Lyrics and translation Sansar Salvo feat. Casus - Sonu 0 Ama Koş
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sonu 0 Ama Koş
Sonu 0 Ama Koş
Kelime
saldırısı
sürpriz
bi′
anda
A
lyrical
attack
out
of
the
blue
Elime
sarılırsın
"Ah
Sansi
yapma!"
You
cling
to
my
arm,
"Oh
Sansi,
don't
do
it!"
Derine
asit
olur
derene
pirana
Like
acid
that
burns
deep,
a
piranha
in
the
depths
Feminize
dünya
basit,
her
şey
parayla
The
world
is
feminized,
simple,
everything
for
money
Takım
orada
bacak
açık
ayıba
alıştım
The
crew
is
there,
legs
spread,
I'm
used
to
the
shame
Açık
ara
kaçan
kaçık
kayıba
karıştı
The
crazy
runaway,
lost
in
oblivion
Maça
kızı
aldım
açık
kartları
karıştır
I
take
the
queen
of
hearts,
shuffle
the
open
cards
Albüm
yaparım
diyelim
paraya
sıkıştım
Let's
make
an
album,
I'm
strapped
for
cash
Üsküdar'da
toz
yutup
büyüdü
burnumuz
Grew
up
in
Üsküdar,
sniffing
dust
Üstü
kalsın
her
primim
bu
değil
konumuz
Let's
leave
it
at
that,
this
is
not
our
topic
Namlularla
gelirsem
eğilir
boynunuz
If
I
come
with
guns,
your
necks
will
bend
Havlu
attı
üstadın
kısa
mı
boyunuz?
The
master
has
thrown
in
the
towel,
are
you
short?
Doktora
dedim
beyim
ben
deliyim
I
told
the
doctor,
sir,
I'm
crazy
Deyim
yerindeyse
bu
beyin
yerinde
değil
elim
yaralarla
dolu
Figuratively
speaking,
this
brain
is
out
of
place,
my
hands
are
covered
in
wounds
Canımı
sıkarsa
yaralarlar
onu
If
he
bothers
me,
the
wounds
will
get
him
Her
şehirde
kulağım,
her
şekilde
korum
I
have
an
ear
in
every
city,
I'll
protect
you
in
every
way
Karala
kralı
ele
geçeni
vuralım
Let's
shoot
the
King
of
Scribbles,
whoever
crosses
our
path
Sar
ama
yakalım
indir
peçeyi
bayanım
Wrap
it
up,
but
let's
burn
it,
take
off
the
veil,
my
lady
Bu
boş
yollara
doğru
koş
hadi
koş
Run
towards
these
empty
roads,
come
on,
run
Sonu
0 ama
koş
The
end
is
0,
but
run
Karala
kralı
ele
geçeni
vuralım
Let's
shoot
the
King
of
Scribbles,
whoever
crosses
our
path
Sar
ama
yakalım
indir
peçeyi
bayanım
Wrap
it
up,
but
let's
burn
it,
take
off
the
veil,
my
lady
Bu
boş
yollara
doğru
koş
hadi
koş
Run
towards
these
empty
roads,
come
on,
run
Sonu
0 ama
koş
The
end
is
0,
but
run
Herkesin
bakış
açısı
farklı
fazlası
Everyone's
perspective
is
different,
and
it's
more
Baskı
yapmalı
ve
taşlanır
yalancı
They
should
be
crushed,
and
the
liar
stoned
Palavranı
cebine
sokar
bu
rapim
emin
He
puts
his
nonsense
in
his
pocket,
this
rap
is
sure
Benimki
has
ve
geriden
gelir
Mine
is
real,
and
comes
from
behind
Pes
deme
hemen
gurbette
beslenen
Türkler
fake
mi?
Don't
give
up
right
away,
are
Turks
raised
abroad
fake?
Önceden
sevdiniz
ürker
şimdi
You
used
to
love
them,
now
you're
scared
Ne
var
ne
yok
bana
bi′
söyle
Tell
me
what's
up
Yaşamak
için
tepiniriz
burası
böyle
We
struggle
to
live,
that's
how
it
is
here
Aklında
kalır
benim
sözlerim
sınavın
olsun
My
words
will
stick
in
your
mind,
let
it
be
your
test
Ender
arasında
sıranı
doldur
Take
your
place
among
the
few
Burası
yorgun
düşürdü
beni
ama
This
place
has
worn
me
down,
but
Fark
etmez
benim
her
günüm
yeni
çaba
Every
day
is
a
new
challenge
for
me
Bas
her
adımını
tastamam
yarınımız
Take
every
step
perfectly,
our
tomorrow
Başkası
karşımızda
kaş
çatamaz
anla
No
one
else
can
frown
at
us,
understand?
Kasmadan
kanımızla
rap
dolaşamaz
ki
He
can't
rap
with
blood
and
pain
Bu
iş
hem
bir
sevda
hem
de
çok
aksi
This
business
is
both
a
passion
and
a
curse
Sarıdır
yapraklar
korumamın
kalıbı
The
leaves
are
yellow,
the
mold
of
my
protection
İri
yarı
bele
dayar
acıdır
ayarı
Big
and
fat,
the
barrel
against
the
waist,
the
setting
is
bitter
Anadolu
yakasına
korum
kestiğin
yarınım
My
guard
for
the
Anatolian
side,
the
wound
you
cut,
my
tomorrow
Merak
etme
Avrupa'da
diğer
öbür
yarımım
Don't
worry,
my
other
half
is
in
Europe
Hip-Hop
demek
benim
çocuk
hayatımın
8 yılı
Hip-Hop
means
my
childhood,
8 years
of
my
life
İp
atlar
bu
sokaklarda
gangsta
olan
hanımım
Skip
rope
in
these
streets,
my
gangster
lady
Kliplerde
iyiden
iyiye
göster
bel
altını
Show
your
crotch
in
the
videos,
more
and
more
Ter
attım
altı
popçu
vurup
cesetler
yer
altının
I
kicked
six
pop
stars
to
death,
their
corpses
in
the
underworld
Casus
ve
Sansar
aynı
yolun
yolcuları
Casus
and
Sansar,
travelers
on
the
same
road
Bu
ikiliyi
tanı
kaygı
yolun
solukları
Get
to
know
this
duo,
the
anxiety
of
the
road
Stresli
de
gelebilir
hızlı
It
can
come
quickly,
or
slowly
Geçer
vakit
nakitimiz
bıkmış
tırstı
Time
passes,
our
money
is
gone,
tired
of
fear
Bedele
ödenerek
sinirimiz
taştı
Our
anger
overflowed,
paid
for
Dalga
ortamlarında
da
birisidir
kancık
A
bitch
in
the
party
environment
too
Kimisi
burada
ve
lazım
olan
orada
Some
are
here,
and
some
are
needed
there
Biz
yanmışız
ateş
yakmış
bizi
burada
We're
burned,
the
fire
that
burned
us
here
Karala
kralı
ele
geçeni
vuralım
Let's
shoot
the
King
of
Scribbles,
whoever
crosses
our
path
Sar
ama
yakalım
indir
peçeyi
bayanım
Wrap
it
up,
but
let's
burn
it,
take
off
the
veil,
my
lady
Bu
boş
yollara
doğru
koş
hadi
koş
Run
towards
these
empty
roads,
come
on,
run
Sonu
0 ama
koş
The
end
is
0,
but
run
Karala
kralı
ele
geçeni
vuralım
Let's
shoot
the
King
of
Scribbles,
whoever
crosses
our
path
Sar
ama
yakalım
indir
peçeyi
bayanım
Wrap
it
up,
but
let's
burn
it,
take
off
the
veil,
my
lady
Bu
boş
yollara
doğru
koş
hadi
koş
Run
towards
these
empty
roads,
come
on,
run
Sonu
0 ama
koş
The
end
is
0,
but
run
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sansar Salvo
Album
Gökyüzü
date of release
30-08-2011
Attention! Feel free to leave feedback.