Sansar Salvo feat. Koray Avcı - Nedense - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sansar Salvo feat. Koray Avcı - Nedense




Nedense
Почему-то
Her şey
Всё
Her şey, tamam aklımı kurcalar hayat
Всё, да, жизнь будоражит мой разум,
Bi′ de farkına varmamı sağlar adaletin, günler karanlık, her şey rezil
И заставляет меня осознать справедливость, дни темны, всё ужасно.
Herkes seni sorgular, prangalar aslına uygun olamazsın asla
Все тебя допрашивают, оковы не соответствуют твоей истинной сущности, ты никогда не сможешь быть собой.
Yeni görevler, yeni oyunlar, yine gidenler, yine düşenler
Новые задания, новые игры, снова уходящие, снова падающие.
Oynunu kendine göre oynar ve de solunumu sigaraya göre sağlar
Играет в свою игру и дышит в такт сигарете.
Yere çöküşü de buna göre yaklaşır, etrafta herkes çarpışır
Падение на землю приближается соответственно, все вокруг сталкиваются.
Kime sadığım? Ben kendime sadığım, bunu anlayın ve de iyi kavrayın
Кому я верен? Я верен себе, пойми это и хорошо усвой.
Etrafta kalın, zamanı tanır, tehlike her zaman etrafta kalır
Оставайся рядом, знай время, опасность всегда рядом.
Nedense hayat hep garip
Почему-то жизнь всегда странная,
Nedense bedeller hep ağır
Почему-то цена всегда высока.
Neden hedefler farklıdır? (Neden?)
Почему цели разные? (Почему?)
Neden korkular hep aynıdır?
Почему страхи всегда одни и те же?
Nedense hayat hep garip
Почему-то жизнь всегда странная,
Nedense bedeller hep ağır
Почему-то цена всегда высока.
Neden hedefler farklıdır? (Neden?)
Почему цели разные? (Почему?)
Neden korkular hep aynıdır?
Почему страхи всегда одни и те же?
Zor sorumluluk rap, pek de taşıyamam hep
Тяжелая ответственность рэпа, не всегда могу её нести.
Fasıl ona asıl oyun başladı bakın, nası' olsa kas oyuna ve görevi yapıp
Глава, вот, настоящая игра началась, смотрите, в любом случае, напрягись и выполни задание.
Saniyeyi tanı, doğru tempoda akıp, umudunu kaybetme sakın ola hayır
Знай секунду, теки в правильном темпе, не теряй надежды, ни в коем случае.
Eserini taşı ünvanını alıp, zayıflığını belli etme duyguları yakıp
Неси свое творение, получи свой титул, сожги свою слабость, скрывая чувства.
Ve de biraz aceleci oluşuna bakıp sabrı bitti olanlara, anla artık
И, глядя на свою торопливость, пойми, для тех, чье терпение закончилось.
İlişkini koru, düşemem olmaz, kararını verince sen olay sonu olmaz
Береги свои отношения, падать нельзя, когда ты принимаешь решение, конца истории не бывает.
Üstün görme kendini bil, haddini bil, etrafımda kalmayanlar kendi bilir
Не считай себя выше других, знай свое место, те, кто не остался рядом со мной, сами знают.
Elini şimdi kadere bak, sokaklarda yapayalnız, yalın ayak ha?
Протяни руку к судьбе, на улицах совсем один, босиком, да?
Nedense hayat hep garip
Почему-то жизнь всегда странная,
Nedense bedeller hep ağır
Почему-то цена всегда высока.
Neden hedefler farklıdır? (Neden?)
Почему цели разные? (Почему?)
Neden korkular hep aynıdır?
Почему страхи всегда одни и те же?
Nedense hayat hep garip
Почему-то жизнь всегда странная,
Nedense bedeller hep ağır
Почему-то цена всегда высока.
Neden hedefler farklıdır? (Neden?)
Почему цели разные? (Почему?)
Neden korkular hep aynıdır?
Почему страхи всегда одни и те же?
Başarının zamanını bildiğinde
Когда ты узнаешь время успеха,
Korkularının hep aynı olduğunu göreceksin
Ты увидишь, что твои страхи всегда одни и те же.
"Zaman nedir?" sorguladığında aslında
Когда ты спрашиваешь: "Что такое время?", на самом деле
Cesur olmadığını göreceksin, nedense?
Ты увидишь, что ты не храбр, почему-то.
Nedense hayat hep garip
Почему-то жизнь всегда странная,
Nedense bedeller hep ağır
Почему-то цена всегда высока.
Neden hedefler farklıdır? (Neden?)
Почему цели разные? (Почему?)
Neden korkular hep aynıdır?
Почему страхи всегда одни и те же?
Nedense hayat hep garip
Почему-то жизнь всегда странная,
Nedense bedeller hep ağır
Почему-то цена всегда высока.
Neden hedefler farklıdır? (Neden?)
Почему цели разные? (Почему?)
Neden korkular hep aynıdır?
Почему страхи всегда одни и те же?
Neden, neden, neden?
Почему, почему, почему?
Neden, neden, neden korkular hep aynıdır?
Почему, почему, почему страхи всегда одни и те же?





Writer(s): Ekincan Arslan, Xir


Attention! Feel free to leave feedback.