Sansar Salvo feat. Zahriyan - Politik Analiz - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sansar Salvo feat. Zahriyan - Politik Analiz




Politik Analiz
Политический анализ
İçimde varsın, dilime set duvarsın
Ты внутри меня, но на языке моем стена молчания
Dilim için dûamsın, sözümde beddûamsın
Ты молитва для моего языка, проклятие в моих словах
Son kanın damlasın Mezopotamya′da
Ты последняя капля крови в Месопотамии
Çicekler aksın, bahar hiç ağlamasın, sobe
Пусть цветут цветы, пусть весна никогда не плачет, сестра
Tenimde damlayıp, kapandı karla kirli nağralar
Каплями на моей коже, замерзли, покрытые снегом, грязные крики
Kapandı şimdi ağrılar, masallarım ve martılar
Утихли теперь боли, мои сказки и чайки
Yıkıp biçen, ezip geçen, bu lehçem anlatır
Разрушающий, сокрушающий, этот мой диалект рассказывает
Gözümde canlanır Kilis'den İstanbul′a Türkiye
В моих глазах оживает Турция от Килиса до Стамбула
Elimde değnek olsa gücüm de varsa siyah beyaz tuvalleri arıtsam
Если бы у меня в руке был посох, и сила очистить черно-белые холсты
Hafızamdan artık kaldı bomda sesleri
Из моей памяти все еще доносятся звуки бомб
Çukurların içinde saklarınır çocuklar yalınayak
В ямах прячутся босые дети
Tamam, Kudüs dayan, tamam
Всё, Иерусалим, держись, всё
Açık kanal yeter, kapat izlemem ben TV
Хватит открытых каналов, выключаю, не буду смотреть телевизор
Diskolarda kafa sallayıp çeker vodka hepsi
В дискотеках, качая головой, все пьют водку
Reina çıkışları gırgır dimi (oley, oley)
Выход из Reina это просто прикол, да? (Оле, оле)
Kaçını kaybetti bu vatan sizin için (okey, okey)
Скольких потеряла эта страна ради вас? (Окей, окей)
Politik analizi, güçlü öğretmen
Политический анализ, сильный учитель
Sınıfımdayım ve bana bi' bok öğretmez
Я в классе, и он ни хрена меня не учит
Kapital okula çükünü geçiren adam
Капитал это тот, кто свой член в школу просунул
Tribal adama çakala çakalı soran
Племенной человек, спрашивающий шакала о шакале
Çakarak çakmağı güne başlıyorum
Чикая зажигалку, начинаю день
Var haberin be güzelim? Düzeni yıkıp
Ты в курсе, красотка? Разрушить систему
Üzerine çıkıp, tepinerek rakı çakıp
Встать на нее, топать ногами, пить раки
Zerafet mi takı takıp, kıçı açıp?
Это изящество, что ли, надевать украшения, расставлять ноги?
Çivisi çıkan bi' şey yok, artık boku çıktı
Ничего не сломалось, просто все дерьмо наружу вылезло
Sürekli savaş, herkes çok akıllı
Постоянная война, все такие умные
Tamam ben de tutmuyorum Tayyip Erdoğan′ı
Ладно, я тоже не фанат Тайипа Эрдогана
Ama aralarında göremiyorum daha akıllısını
Но среди них не вижу никого умнее
Punk dinle Sabac Red, rap ne bil
Слушай панк, Sabac Red, какой рэп
Kafasına göre gidiyo′ çok kopil
Делает, что хочет, тот еще засранец
2001'den beri yok tatilim
С 2001 года у меня нет отпуска
Beni etme Hip-Hop′çı katili
Не делай меня убийцей хип-хопа





Writer(s): ekincan arslan


Attention! Feel free to leave feedback.