Lyrics and translation Sansar Salvo - Karmakarışık
Herşey
karmakarışıklaştı
yine
Все
снова
стало
беспорядочным
Yine
ışık
sızmayan
bır
yere
Снова
в
место,
где
нет
утечки
света
Mesken
dedim
ve
bitmez
benim
Я
сказал
обитель,
и
это
не
конец
моей
Tersten
yaşadığım
gunlerim
yine
Мои
дни,
которые
я
прожил
в
обратном
направлении,
снова
Herşey
karmaşık
aynı
bilmece
Все
сложно
одна
и
та
же
загадка
Karıştı
gün
gece
aynı
kasvete
Запутанный
день
и
ночь
в
том
же
мраке
Dönüştüğünde
gece
aynı
bulmaca
Та
же
головоломка
ночью,
когда
она
превращается
Kafamda
her
gece
aynı
zelzele
Одна
и
та
же
загадка
в
моей
голове
каждую
ночь
Herşey
karmakarışıklaştı
yine
Все
снова
стало
беспорядочным
Yine
ışık
sızmayan
bır
yere
Снова
в
место,
где
нет
утечки
света
Mesken
dedim
ve
bitmez
benim
Я
сказал
обитель,
и
это
не
конец
моей
Tersten
yaşadığım
gunlerim
yine
Мои
дни,
которые
я
прожил
в
обратном
направлении,
снова
Herşey
karmaşık
aynı
bilmece
Все
сложно
одна
и
та
же
загадка
Karıştı
gün
gece
aynı
kasvete
Запутанный
день
и
ночь
в
том
же
мраке
Dönüştüğünde
gece
aynı
bulmaca
Та
же
головоломка
ночью,
когда
она
превращается
Kafamda
her
gece
aynı
zelzele
Одна
и
та
же
загадка
в
моей
голове
каждую
ночь
Kaç
gece
biter
bu
gözleri
yoran
Сколько
ночей
заканчивается,
утомляя
эти
глаза
Temasta
bak
bu
sorunlar
ve
dayan
Посмотрите
в
контакте
на
эти
проблемы
и
держитесь
Üstüne
sinen
bu
hisleri
frenle
Притормози
эти
чувства,
которые
тебя
одолевают.
Tam
teşekküllü
ol
buna
diren
Будь
полноценным
сопротивляйся
этому
Pisliğe
batan
şu
haline
deva
Ты
превратился
в
того,
кто
погряз
в
дерьме,
дэва.
Cefamı
nezaket
algılamana
ramak
kala
hakaret
ordusu
bana
Армия
оскорблений,
близких
к
тому,
что
ты
воспринимаешь
мои
страдания
как
доброту,
обрушилась
на
меня.
Ayak
yapan
arkama
laf
ve
de
dua
Слово
за
моей
спиной,
которое
делает
ноги,
и
молитва
Benim
ağzı
kitler
bazı
güçler
Мой
рот
комплекты
некоторые
полномочия
Değiyor
mu
ki
yüz
göz
olmaya
Стоит
ли
быть
лицом
к
лицу
Tavizim
var
У
меня
есть
компромисс
Takiben
geçti
bak
bu
yillar
После
этого
прошли
эти
годы
Gece
bana
çöktü
bu
aynı
bodrum
Ночью
на
меня
рухнул
этот
самый
подвал
Evin
içi
gibi
içim
hep
karanlik
Во
мне
всегда
темно,
как
в
доме.
Bekledigim
de
yok
hiç
bı
aşkı
И
я
не
ожидал
никакой
любви
к
би.
Aşkı
bulan
kimi
bende
şarkı
Песня
о
том,
кто
нашел
во
мне
любовь
Aynı
hatalara
hep
yol
aldım
Я
всегда
совершал
одни
и
те
же
ошибки
Hep
itiş
kakış
hep
bi'
kavga
Всегда
ссора,
всегда
драка.
Herşey
karmakarışıklaştı
yine
Все
снова
стало
беспорядочным
Yine
ışık
sızmayan
bır
yere
Снова
в
место,
где
нет
утечки
света
Mesken
dedim
ve
bitmez
benim
Я
сказал
обитель,
и
это
не
конец
моей
Tersten
yaşadığım
gunlerim
yine
Мои
дни,
которые
я
прожил
в
обратном
направлении,
снова
Herşey
karmaşık
aynı
bilmece
Все
сложно
одна
и
та
же
загадка
Karıştı
gün
gece
aynı
kasvete
Запутанный
день
и
ночь
в
том
же
мраке
Dönüştüğünde
gece
aynı
bulmaca
Та
же
головоломка
ночью,
когда
она
превращается
Kafamda
her
gece
aynı
zelzele
Одна
и
та
же
загадка
в
моей
голове
каждую
ночь
Herşey
karmakarışıklasti
yine
Все
снова
пошло
наперекосяк.
Yine
ışık
sızmayan
bır
yere
Снова
в
место,
где
нет
утечки
света
Mesken
dedim
ve
bitmez
benim
Я
сказал
обитель,
и
это
не
конец
моей
Tersten
yaşadığım
gunlerim
yine
Мои
дни,
которые
я
прожил
в
обратном
направлении,
снова
Herşey
karmaşık
aynı
bilmece
Все
сложно
одна
и
та
же
загадка
Karıştı
gün
gece
aynı
kasvete
Запутанный
день
и
ночь
в
том
же
мраке
Dönüştüğünde
gece
aynı
bulmaca
Та
же
головоломка
ночью,
когда
она
превращается
Kafamda
her
gece
aynı
zelzele
Одна
и
та
же
загадка
в
моей
голове
каждую
ночь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ekincan Arslan
Attention! Feel free to leave feedback.