Sansar Salvo - Sokağa Döner - Live - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sansar Salvo - Sokağa Döner - Live




Sokağa Döner - Live
Возвращаюсь на улицы - Live
Ormanımız yılan dolu yorganlara uzanan
Наш лес полон змей, тянущихся к одеялам,
Bu kampa orda bela oldu günden güne çoğalan
Этот лагерь стал для них бедой, день ото дня разрастаясь.
Karanlık bir elim sanki seni içine çağıran
Тёмная рука словно зовёт тебя внутрь себя,
Bi gencin ümidi gibiyim metropolde boğulan
Я как надежда молодого человека, задыхающегося в мегаполисе.
Ticareti kaldıramam o da beni kaldıramaz
Я не вынесу торговли, она тоже меня не вынесет.
Yeraltında kalırım gözüm sözümü tutarım
Останусь в подполье, сдержу своё слово.
Müzik dırdırcı bir kadın çoğu rapçi balayında
Музыка ворчливая женщина, большинство рэперов в медовом месяце,
Zaten hasetin üstü her açıdan kapalı
Зависть со всех сторон закрыта.
Az tırmanıp yavaş vurdu beton yere suratım
Немного поднявшись, медленно ударился лицом об бетон,
Bu beyinlere yalıtım sağlam yapılı sanırım
Кажется, эти мозги хорошо изолированы.
Hep beraber kuralım kafamızda kıralım
Может, вместе построим, а потом разрушим в наших головах?
Veyahutta kıralım ben de öyle umarım
Или разрушим? Я тоже на это надеюсь.
Hayranlarımı istiyorsan düşmanlarımı al lan bak
Если хочешь моих поклонников, возьми моих врагов, смотри,
Memlekette nasıl olsa herkes yaralı
В этой стране так или иначе все ранены.
Hayatına girer girmez üniversite yılları
Как только вошла в мою жизнь, университетские годы,
Şimdi Sansar dinlemek için fazla havalı
Теперь слишком крута, чтобы слушать Sansar'а.
Kelime sokaklara düşer biraz arada
Слова падают на улицы время от времени,
Aka kara der rakibin çok etkili
Говорят, чёрное и белое, твой соперник очень влиятелен.
Sokağa döner sokağa döner sokağa döner
Возвращаюсь на улицы, возвращаюсь на улицы, возвращаюсь на улицы,
Takılı kaset gibi
Как заевшая кассета.
Kelime sokaklara düşer biraz ara ver
Слова падают на улицы, сделай перерыв,
Aka kara der rakibin çok etkili
Говорят, чёрное и белое, твой соперник очень влиятелен.
Sokağa döner sokağa döner sokağa döner
Возвращаюсь на улицы, возвращаюсь на улицы, возвращаюсь на улицы,
Takılı kaset gibi
Как заевшая кассета.
Bugünlerde herkes deneysel işler peşinde
В наши дни все гоняются за экспериментами,
Yüzeysel ibne ölmemi bekleyen erdemle
Поверхностный ублюдок, ждущий моей смерти с добродетелью.
Bekle sabrın sonu selametse
Жди, если терпение спасение,
Salim olmuş olmalı hayaletler heralde
Призраки, должно быть, успокоились.
Hayatına kanser gibi girer çıkar girer
Входит в жизнь как рак, выходит, входит,
El verir mi resimler, hadi iyi eğlenceler
Дадут ли фотографии, ну, приятного времяпрепровождения.
Takla atıp düşmeyenler ordusunda mensup hınzır
Член армии тех, кто не падает, кувыркаясь, хитрец,
Bayağa bir hızlı hayale ihtiyaç duyanlar
Те, кто очень нуждается в быстрой мечте,
Büyük kumarlar arkadan vuranlar
Большие азартные игры, те, кто бьёт в спину,
Arkadaş duranlar, artı hep yanımda adım kadar burda
Друзья, которые остаются, плюс всегда рядом со мной, на расстоянии шага,
Kankam hep yanımda uğur getir durda
Мой братан всегда со мной, принеси удачу, остановись.
Dur derim durda savaşçılar yolda savaşçılar burda
Говорю «стой», остановись, воины в пути, воины здесь.
Kelime sokaklara düşer biraz ara ver
Слова падают на улицы, сделай перерыв,
Aka kara der rakibin çok etkili
Говорят, чёрное и белое, твой соперник очень влиятелен.
Sokağa döner sokağa döner sokağa döner
Возвращаюсь на улицы, возвращаюсь на улицы, возвращаюсь на улицы,
Takılı kaset gibi
Как заевшая кассета.
Kelime sokaklara düşer biraz ara ver
Слова падают на улицы, сделай перерыв,
Aka kara der rakibin çok etkili
Говорят, чёрное и белое, твой соперник очень влиятелен.
Sokağa döner sokağa döner sokağa döner
Возвращаюсь на улицы, возвращаюсь на улицы, возвращаюсь на улицы,
Takılı kaset gibi
Как заевшая кассета.






Attention! Feel free to leave feedback.