Sanseverino - Astronaute - translation of the lyrics into German

Astronaute - Sanseverinotranslation in German




Astronaute
Astronaut
Dans un vaisseau insalubre
In einem heruntergekommenen Raumschiff
Pour une destination improbable
Zu einem unwahrscheinlichen Ziel
Un vieil hurluberlu lugubre
Ein alter, düsterer Sonderling
Va crever comme un misérable
Wird wie ein Elender krepieren
Faisons taire cette vieille fripouille
Bringen wir diesen alten Halunken zum Schweigen
La NASA disait de l′oiseau
Sagte die NASA über den Vogel
Laissons sur orbite cet embrouille
Lassen wir diesen Störenfried im Orbit
Et il ne dira plus un mot
Und er wird kein Wort mehr sagen
Astronaute en fin de carrière
Astronaut am Ende seiner Karriere
Dans une fusée pourrie austère
In einer verrotteten, kargen Rakete
Décolle pour une mission discrète
Startet zu einer diskreten Mission
Comme un départ à la retraite
Wie ein Abschied in den Ruhestand
Dans son module il moisira
In seinem Modul wird er verschimmeln
Sûr de ne jamais revenir
Sicher, niemals zurückzukehren
Comme il est piloté d'en bas
Da er von unten ferngesteuert wird
Il sait très bien à quoi s′en tenir
Weiß er sehr gut, woran er ist
Notre martyr est un héros
Unser Märtyrer ist ein Held
Volubile à la langue déliée
Redselig, mit lockerer Zunge
Ils s'en aperçoivent un peu tard
Sie bemerken es ein wenig spät
Il va bientôt tout déballer
Er wird bald alles auspacken
Astronaute en fin de carrière
Astronaut am Ende seiner Karriere
Dans une fusée pourrie austère
In einer verrotteten, kargen Rakete
Décolle pour une mission discrète
Startet zu einer diskreten Mission
Comme un départ à la retraite
Wie ein Abschied in den Ruhestand
Il tenait la NASA
Er hatte die NASA
Par les testicules se la renommée
An den Testikeln ihres Renommees
Car il avait des documents
Denn er hatte Dokumente
Qu'il n′allait plus planquer longtemps
Die er nicht mehr lange verstecken würde
1969, disait-il, n′était pas qu'l′année érotique
1969, sagte er, war nicht nur das erotische Jahr
Apollo 11 est un mensonge subtil
Apollo 11 ist eine subtile Lüge
Destiné à l'Union Soviétique
Bestimmt für die Sowjetunion
Astronaute en fin de carrière
Astronaut am Ende seiner Karriere
Dans une fusée pourrie austère
In einer verrotteten, kargen Rakete
Décolle pour une mission discrète
Startet zu einer diskreten Mission
Comme un départ à la retraite
Wie ein Abschied in den Ruhestand
Il fut passé à tabac mais
Er wurde zusammengeschlagen, aber
Il toussa plus qu′il ne parla
Er hustete mehr als er sprach
Puis il finit par avouer
Dann gestand er schließlich
Les films sont dans le Pas-de-Calais
Die Filme sind im Pas-de-Calais
Dans le nord de la France il cachait
Im Norden Frankreichs versteckte er
Dans un coffre à la banque de Béthune
In einem Schließfach bei der Bank von Béthune
La preuve qu'on n′a jamais marché
Den Beweis, dass man niemals gegangen ist
Ni été sur la Lune
Noch auf dem Mond war
Astronaute en fin de carrière
Astronaut am Ende seiner Karriere
Dans une fusée pourrie austère
In einer verrotteten, kargen Rakete
Décolle pour une mission discrète
Startet zu einer diskreten Mission
Comme un départ à la retraite
Wie ein Abschied in den Ruhestand
Il finira sur une planète inconnue
Er wird auf einem unbekannten Planeten enden
Comme tous les parias de la Terre
Wie alle Parias der Erde
Avec d'autres cœurs purs coupables de crimes plus ou moins volontaires
Mit anderen reinen Herzen, schuldig mehr oder weniger freiwilliger Verbrechen
Comme un départ à la retraite
Wie ein Abschied in den Ruhestand





Writer(s): Stéphane Sanseverino


Attention! Feel free to leave feedback.