Lyrics and translation Sanseverino - Chérie, c'est la guerre
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chérie, c'est la guerre
Дорогая, это война
Des
punks
à
chiens
en
limousine
traversent
la
campagne
de
serbie
Панки
с
собаками
в
лимузине
пересекают
сербскую
деревню.
De
vieux
dirigeants
yougoslave
leur
jettent
des
ostis
Старые
югославские
лидеры
бросают
в
них
кости.
Ils
ont
le
visage
de
tito
le
corps
de
françoise
sagan
У
них
лицо
Тито,
тело
Франсуазы
Саган,
Mais
ils
ressemblent
à
s'y
méprendre
à
michel
blanc
Но
они
до
ужаса
похожи
на
Мишеля
Блана.
Un
vieil
empereur
en
porte
jartelle
la
fiole
de
popurs
à
la
main
Старый
император
в
подвязках
держит
в
руке
пузырек
с
ядом.
Parle
à
sa
cours
des
privilèges
et
leur
dit
c'est
pour
demain
Говорит
своему
двору
о
привилегиях
и
обещает
им
завтрашний
день.
Et
puis
là
c'est
la
déferlante
des
vagues
de
haine
xénophobes
И
вот
она,
разрушительница,
волна
ксенофобской
ненависти
Commence
à
dévaster
l'europe
et
puis
après
c'est
tout
le
globe
Начинает
опустошать
Европу,
а
затем
и
весь
мир.
Chérie
c'est
la
guerre
Дорогая,
это
война!
Le
peuple
souffrant
de
pologne
s'enlise
et
veut
du
vatican
Страдающий
народ
Польши
тонет
и
взывает
к
Ватикану.
Le
pape
est
mort
et
c'est
un
ex
nazi
son
remplaçant
Папа
мертв,
а
его
преемник
- бывший
нацист.
Des
extasys
alors
remplacent
la
triste
culture
de
l'espoir
Экстази
заменяют
печальную
культуру
надежды.
Il
va
falloir
faire
attention
à
tout
ces
cons
Нужно
быть
осторожнее
со
всеми
этими
кретинами.
Et
puis
ces
images
disparaissent
et
c'est
ton
visage
que
je
vois
И
вот
эти
образы
исчезают,
и
я
вижу
твое
лицо.
Mais
pas
dans
une
vision
champetre
ni
dans
un
cadre
en
bois
Но
не
в
пасторальном
видении
и
не
в
деревянной
рамке.
En
ouvrant
ton
courrier
tu
lis
le
rapport
de
l'autopsie
Открывая
почту,
ты
читаешь
отчет
о
вскрытии.
Tu
es
farcis
pleine
d'ogm
mais
j'm'en
fous
je
t'aime
Ты
напичкана
ГМО,
но
мне
все
равно,
я
люблю
тебя.
Chérie
c'est
la
guerre
Дорогая,
это
война!
Sous
l'équator
c'est
l'acalmie
На
экваторе
затишье.
Un
jeune
dictateur
africain
Молодой
африканский
диктатор
Fait
fusiller
des
journalistes
tres
tot
le
matin
Расстреливает
журналистов
рано
утром.
2000
chomeurs
vont
et
viennent
ils
errent
déposséder
2000
безработных
слоняются
туда-сюда,
лишенные
всего,
Sans
parachute
ils
vont
mourrir
écrabouiller
Без
парашютов
они
погибнут,
разбившись
в
лепешку.
Aujourd'hui
un
pdg
et
son
sourrire
satisfait
Сегодня
генеральный
директор
с
довольной
улыбкой
Fait
un
virement
au
dictateur
Делает
перевод
диктатору.
Tient
comment
ça
se
fait
Постой,
как
же
так?
Il
aime
les
femmes
comme
un
prophetes
Он
любит
женщин,
как
пророк,
Les
fouettent
et
les
menottes
aussi
Пытает
их,
и
в
наручниках
тоже.
Il
est
surpris
déguisé
en
pretre
dans
une
orgie
Его
застают
врасплох
на
оргии,
переодетого
священником.
Chérie
c'est
la
guerre
Дорогая,
это
война!
Les
enfants
vont
des
vidéos
se
dévorent
trentes
paquets
de
gateaux
Дети
смотрят
видео
и
пожирают
по
тридцать
пачек
печенья.
ça
va
leur
défoncer
les
dents
mais
ça
nous
laisse
du
temps
Это
испортит
им
зубы,
но
у
нас
будет
время
Pour
rester
le
dimanche
matin
jusqu'à
midi
tout
nu
dans
le
lit
Чтобы
остаться
в
воскресенье
утром
до
полудня
голыми
в
постели,
Faire
l'amour
en
haut
des
rideaux
et
puis
sur
le
tapis
Заниматься
любовью
на
занавесках,
а
потом
на
ковре.
Redécouvrir
des
endroits
encore
mieux
que
la
foi
d'avant
Открывать
для
себя
места
еще
лучше,
чем
вера
раньше.
J'oublie
toujours
comme
tu
es
belle
mais
maintenant
Я
всегда
забываю,
как
ты
прекрасна,
но
теперь...
C'que
les
barbus
de
68
redoutaient
est
arrivé
vite
То,
чего
боялись
бородачи
из
68-го,
произошло
быстро.
Il
va
falloir
tout
foutre
en
l'air
chérie
c'est
la
guerre
Нам
нужно
все
перевернуть,
любимая,
это
война.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.