Lyrics and translation Sanseverino - J'ai vu que ma bonne a disparu
Réparer
ça
je
ne
sais
pas
faire
Исправить
это,
я
не
знаю,
как
это
сделать
Surtout
les
fermetures
éclairs
Особенно
молнии
Pour
rafistoler
ma
braguette
Чтобы
поправить
мою
ширинку.
J'mets
souvent
des
boutons
de
manchettes
Я
часто
надеваю
запонки
Mais
pour
entretenir
ma
maison
Но
чтобы
содержать
свой
дом
J'ai
embauché
une
repasseuse
Я
наняла
гладильщицу.
Elle
fait
mes
ourlets
de
pantalon
Она
делает
подолы
моих
брюк
Au
cutter
et
à
l'agrafeuse
К
резцу
и
степлеру
J'lui
ai
demandé
de
faire
le
ménage
Я
попросил
его
убрать
Pour
augmenter
son
p'tit
salaire
Чтобы
увеличить
свою
жалованье
Nourrir
ses
enfants
en
bas
âge
Кормление
ее
маленьких
детей
Et
son
vieux
mari
militaire
И
ее
старый
военный
муж
Qui
s'est
fait
renvoyer
de
l'armée
Которого
уволили
из
армии
Quatre
ou
cinq
mois
avant
la
retraite
За
четыре
или
пять
месяцев
до
выхода
на
пенсию
Il
avait
poussé
un
gradé
Он
подтолкнул
стоявшего
рядом
Dans
un
gradin,
ou
par
la
fenêtre
В
классе
или
в
окне
Elle
n'a
pas
supporté
le
retour
Она
не
выдержала
возвращения.
Ni
la
dépression
du
guerrier
Ни
депрессии
воина
Il
était
sourd
il
était
lourd
Он
был
глухим,
он
был
тяжелым.
Alors
cette
garce
elle
s'est
vengée
Тогда
эта
сучка
отомстила
за
себя
Elle
a
mis
mes
blousons
en
cuir
Она
надела
мои
кожаные
куртки.
Dans
la
machine
à
laver
В
стиральной
машине
Et
elle
les
a
laissés
moisir
И
она
оставила
их
заплесневелыми
Sans
même
oser
les
essorer
Даже
не
осмеливаясь
их
отжать
Ils
avaient
pourri
dans
le
tambour
Они
сгнили
в
барабане.
Puis
avaient
séché
pour
toujours
Затем
высохли
навсегда
Je
les
ai
sortis
à
la
visseuse
Я
вытащил
их
на
шуруповерте
Au
burin
et
à
la
disqueuse
Долото
и
дисковод
On
aurait
dit
des
fringues
séchées
Это
было
похоже
на
сушеную
одежду.
Qu'avaient
séjourné
dans
une
panse
Что
оставалось
в
пансионе
De
brebis
farcie
égarée
Заблудшая
набитая
овца
Et
oubliée
sans
qu'on
y
pense
И
забыта,
не
думая
об
этом
Ça
sentait
le
pourri,
l'écurie
Пахло
гнилью,
конюшней.
Et
la
lessive
qui
pue
le
persil
И
стиральный
порошок,
пахнущий
persil
Les
dessous
de
bras
d'un
égoutier
Подмышки
канализационного
коллектора
Le
déodorant
pour
charnier
Дезодорант
для
захоронения
Elle
m'a
flingué
des
Perfectos
Она
бросила
мне
несколько
Перфекто.
J'lui
en
ai
voulu
comme
un
salaud
Я
разозлился
на
него,
как
на
ублюдка.
Alors
c'est
elle
qu'a
porté
plainte
Так
что
это
она
подала
жалобу
Il
paraît
que
je
le
lui
sabotais
Я
слышал,
что
я
саботировал
его.
Son
travail
et
pis
que
sa
crainte
Его
работа
- это
хуже,
чем
его
страх
C'était
que
j'allais
la
renvoyer
Дело
было
в
том,
что
я
собирался
ее
уволить.
J'avais
jamais
pensé
à
ça
Я
никогда
не
думал
об
этом
Mais
elle
a
pensé
qu'moi
j'y
pensais
Но
она
подумала,
что
я
думаю
об
этом.
Elle
a
prévenu
les
poulagas
Она
предупредила
пулага
Et
puis
ben
ils
sont
venus
me
chercher
А
потом
они
пришли
за
мной.
Quand
je
suis
sorti
de
garde
à
vue
Когда
я
вышел
из-под
стражи
J'ai
vu
qu'ma
bonne
a
disparu
Я
увидел,
что
моя
горничная
исчезла.
Elle
m'avait
piqué
des
futals
Она
уколола
меня
футалами.
Des
chemises,
des
vestes
en
tergal
Рубашки,
пиджаки
в
мешках
Un
vrai
survêtement
en
nylon
Настоящий
нейлоновый
спортивный
костюм
Acheté
un
jour
de
grande
tristesse
Купленный
в
день
великой
печали
Dans
une
station
près
de
Mâcon
На
курорте
недалеко
от
Макона
Où
j'm'étais
fait
botter
les
fesses
Где
мне
надрали
задницу
Par
un
car
entier
de
CRS
На
целый
вагон
CRS
Qui
s'arrêtaient
boire
un
café
Которые
останавливались,
чтобы
выпить
кофе
J'ai
été
leur
demander
Я
спрашивал
их.
Si
en
vacances
à
Saint-Tropez
Если
вы
отдыхаете
в
Сен-Тропе
Ils
bronzaient
sur
leurs
boucliers
Они
загорали
на
своих
щитах
Et
s'ils
savaient
que
Brigitte
Bardot
Что,
если
бы
они
знали,
что
Брижит
Бардо
Avait
là-bas
une
belle
baraque
Там
прекрасный
дом
Avec
une
plage
au
bord
de
l'eau
С
пляжем
у
воды
Qu'elle
avait
appelée
la
matraque
Которую
она
назвала
дубинкой
Ils
m'ont
fini
à
la
rangers
Они
закончили
меня
в
"Рейнджерс".
Quinze
contre
moi
qu'étais
tout
seul
Пятнадцать
против
меня,
что
был
совсем
один.
Je
pissais
le
sang
dans
les
machines
à
Coca
Я
мочился
кровью
в
машины
для
Кока-Колы.
Et
les
distributeurs
de
casse-croûte
И
распределители
закусок
Et
les
laines
polaires
fushia
И
полярные
шерсти
фушии
Une
gentille
dame
m'a
offert
Одна
милая
дама
предложила
мне
Une
petite
soupette
de
poireaux
Небольшой
суп
из
лука-порея
Mais
j'avais
les
arcades
ouvertes
Но
у
меня
были
открытые
арки
Et
j'en
pouvais
plus
des
Roycos
И
я
не
мог
больше
терпеть
Ройко.
Au
tribunal
on
m'installa
В
суде
меня
поселили
Tranquille
au
box
des
accusés
Тихо
в
камере
подсудимых
Le
mari
devenu
avocat
de
ma
repasseuse
Муж,
ставший
адвокатом
моей
гладильщицы
Et
sur
mon
casier
judiciaire
И
о
моей
судимости
Une
judicieuse
main
écrivit
Умелая
рука
написала
Cet
homme
n'est
pas
un
gangster
Этот
человек
не
гангстер
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Stéphane Sanseverino
Attention! Feel free to leave feedback.