Lyrics and translation Sanseverino - La femme du marin
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La femme du marin
Жена моряка
C'est
à
sa
chute
de
reins
По
её
походке
видно,
Qu'on
voit
bien
que
son
mari
Что
муж
её,
Est
pas
souvent
chez
lui
Не
часто
бывает
дома.
Son
mari
est
marin,
elle
mijote
et
marine
Её
муж
- моряк,
она
томится
и
мается,
Comment
le
tromper
sans
inventer
des
combines
Как
обмануть
его,
не
придумывая
комбинаций
Ni
lui
mentir
tout
le
temps
И
не
лгать
ему
постоянно?
Chagrin
d'amour,
ça
calme,
ça
pique
le
cœur
Любовная
тоска,
успокаивает,
колет
сердце.
Il
y
a
longtemps,
il
cessa
Он
давно
перестал
De
l'embrasser
dans
le
cou
Целовать
её
в
шею,
De
lui
susurrer
à
l'oreille
des
merveilles
Шептать
ей
на
ушко
милые
глупости.
Ce
marin
pas
marrant
Этот
моряк
совсем
не
милый,
Elle
n'en
a
plus
voulu
Она
его
больше
не
хотела,
Alors
elle
l'a
fait
cocu
Поэтому
наставила
ему
рога.
Il
était
pas
content
Он
был
не
рад.
Chagrin
d'amour,
ça
calme,
ça
pique
le
cœur
Любовная
тоска,
успокаивает,
колет
сердце.
Merci
beaucoup!
Voilà
Спасибо
большое!
Вот.
Alors,
il
est
reparti
sur
l'eau
Итак,
он
снова
ушёл
в
море,
Son
chalut,
ses
maquereaux
Его
траулер,
его
скумбрия.
Puis
en
remettant
son
ciré
il
a
dit,
comme
Gainsbourg
Надев
дождевик,
он
сказал,
как
Генсбур:
"J'en
ai
rien
à
cirer"
"Мне
на
всё
на
плевать".
Elle
aussi
a
viré
Она
тоже
ушла,
De
bord
vers
un
rieur
С
берега
к
шутнику.
Il
était
mareyeur
Он
торговал
рыбой
Et
puis
déjà
marié
par
ailleurs
И
был
уже
женат.
Chagrin
d'amour,
ça
calme,
ça
pique
le
cœur
Любовная
тоска,
успокаивает,
колет
сердце.
L'épouse
du
mareyeur
marié
Жена
женатого
торговца
рыбой,
Occit,
d'un
coup
de
surin
Прирезала
ножом
La
femme
du
premier
marin
Жену
первого
моряка,
Qui
trompait
son
mari
Которая
изменяла
своему
мужу.
Elle
flingua
le
mareyeur
Она
пристрелила
торговца
рыбой,
Et
le
marin
pas
marrant
И
скучный
моряк
Devint
le
mâle
dominant
Стал
главным
самцом,
Et
il
la
mit
dans
son
lit
И
уложил
её
в
свою
постель.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Stephane Sanseverino
Attention! Feel free to leave feedback.