Sanseverino - Le tango des gens - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Sanseverino - Le tango des gens




Le tango des gens
The People's Tango
Le tango des gens c'est le moyen qu'on a pour danser entre les ennuis et même pendant l'ennui
The people's tango, it's our way to dance between troubles, even during boredom itself
C'est un genre de style d'expression d'art populaire réservé à tous
It's a kind of style, a popular art expression, reserved for everyone
Le tango des gens c'est la java des agents de police qui ratissent les rues douteux et agressifs
The people's tango is the java of police officers, combing the streets, doubtful and aggressive
Si seulement derrière leurs voitures, ils avaient des charrues ils laboureraient les rues
If only behind their cars they had plows, they'd till the streets instead
Qu'est ce que c'est qui nous fout dedans
What is it that messes us up?
C'est le tango des gens
It's the people's tango
Qu'est ce qui est le contraire de l'amour
What is the opposite of love?
Le tango des gens
The people's tango
Le tango des gens c'est le tango du déménagement tu perds tes cartons de livres qui te donnaient l'espoir
The people's tango is the moving day tango, where you lose your boxes of books that gave you hope
L'espoir de danser le tango comme dans les salons les anciens nazis devenu argentins font glisser leurs talons
The hope of dancing the tango like in salons, where former Nazis, turned Argentinian, slide their heels
Grands remerciements aux gouvernements des Amériques Latines pour avoir servi de latrines a l'anus de la guerre
Big thanks to the governments of Latin America for serving as latrines for the war's anus
Tant de solidarité entre les assassins
So much solidarity among assassins
Qu'est ce que c'est qui nous fout dedans
What is it that messes us up?
C'est le tango des gens
It's the people's tango
Qu'est ce qui est le contraire de l'amour
What is the opposite of love?
Le tango des gens
The people's tango
Ce qui me rend léger et joyeux ce n'est certainement pas les corridas sanglantes ni pitié
What makes me light and joyful is certainly not the bloody bullfights, nor pity
Moi je préfère voir les taureaux niquer les vaches dans les prés c'est bon pour la santé
I prefer to see bulls screwing cows in the meadows, it's good for your health
Niquer les vaches dans les prés
Screwing cows in the meadows
Il n'est pas très difficile de vomir sur les corridas quand on habite ici ou y en a pas
It's not very difficult to vomit on bullfights when you live here or there where there are none
Un tas de merde ça sent beaucoup moins fort qu'une arène pendant la mise à mort
A pile of shit smells much less strong than an arena during the kill
Qu'est ce que c'est qui nous fout dedans
What is it that messes us up?
C'est le tango des gens
It's the people's tango
Qu'est ce qui est le contraire de l'amour
What is the opposite of love?
Le tango des gens
The people's tango
Pourquoi dans ce monde, on doit toujours tuer les gens? Sont-ils des anciens militaires en mal d'opération daguet?
Why in this world, do we always have to kill people? Are they former soldiers longing for Operation Daguet?
Beaucoup plus dangereux et beaucoup moins rentables cette année ils ont inventés les chars gonflables
Much more dangerous and much less profitable, this year they invented inflatable tanks
Je me force à croire que les milliers de morts étaient gonflables aussi Ça m'aide à dormir
I force myself to believe that the thousands of dead were inflatable too, it helps me sleep
Comme ça si un jour je rencontre un martien j'aurai moins honte de lui dire que je suis un être humain
That way, if one day I meet a Martian, I'll be less ashamed to tell him I'm a human being
Qu'est ce que c'est qui nous fout dedans
What is it that messes us up?
C'est le tango des gens
It's the people's tango
Qu'est ce que c'est qui nous fout dedans
What is it that messes us up?
C'est le tango des gens
It's the people's tango
Qu'est ce que c'est qui nous fout dedans
What is it that messes us up?
C'est le tango des gens
It's the people's tango
Le tango des gens
The people's tango





Writer(s): Stéphane Sanseverino


Attention! Feel free to leave feedback.