Lyrics and translation Sanseverino - Le Téléfon
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bernadette,
elle
est
très
chouette
Бернадетт
– она
классная,
Et
sa
cousine,
elle
est
divine
А
её
кузина
– просто
дива.
Mais
son
cousin
il
est
malsain
Но
её
кузен
– тот
еще
фрукт,
Je
dirais
même
que
c'est
un
bon
à
rien.
Я
бы
даже
сказал,
что
он
бездельник
и
плут.
Noémie
est
très
jolie
Ноэми
очень
мила,
Moins
que
Zoé,
mais
plus
que
Nathalie
Меньше,
чем
Зои,
но
больше,
чем
Натали.
Anatole
il
est
frivole
Анатоль
легкомыслен,
Monsieur
Gaston
s'occupe
du
téléfon.
Господин
Гастон
занят
телефоном.
Gaston
y'a
l'téléfon
qui
son'
У
Гастона
звонит
телефон,
Et
y'a
jamais
person'
qui
y
répond
И
никто
никогда
не
подходит.
Gaston
y'a
l'téléfon
qui
son'
У
Гастона
звонит
телефон,
Et
y'a
jamais
person'
qui
y
répond.
И
никто
никогда
не
подходит.
Gaston
y'a
l'téléfon
qui
son'
У
Гастона
звонит
телефон,
Et
y'a
jamais
person'
qui
y
répond
И
никто
никогда
не
подходит.
Marie
Louise
elle
est
exquise
Мари
Луиза
– просто
прелесть,
Marie
Thérèse
elle
est
obèse
Мари
Терез
– та
еще
пышка,
Marie
Berthe
elle
est
experte
Мари
Берт
– мастер
на
все
руки
Par
l'entremise
de
sa
tante
Artémise.
Не
без
помощи
своей
тетушки
Артемиды.
Edouard
fum'
le
cigare
Эдуард
курит
сигару,
Et
Léonard
porte
une
barbe
noire
А
Леонард
носит
черную
бороду.
Léontine
fait
la
cuisine
Леонтина
готовит,
Monsieur
Gaston
s'occupe
du
téléfon
Господин
Гастон
занят
телефоном.
Gaston
y'a
l'téléfon
qui
son'
У
Гастона
звонит
телефон,
Et
y'a
jamais
person'
qui
y
répond
И
никто
никогда
не
подходит.
Gaston
y'a
l'téléfon
qui
son'
У
Гастона
звонит
телефон,
Et
y'a
jamais
person'
qui
y
répond
И
никто
никогда
не
подходит.
Gaston
y'a
l'téléfon
qui
son'
У
Гастона
звонит
телефон,
Et
y'a
jamais
person'
qui
y
répond
И
никто
никогда
не
подходит.
Non,
non,
non,
non,
non,
non,
non,
non,
non,
Gaston
l'téléfon
qui
son'
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
у
Гастона
звонит
телефон.
Parlé:
P't'êtr'bien
qu'c'est
importont!
Голос:
Может
быть,
это
важно!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nino Ferrer
Attention! Feel free to leave feedback.