Sanseverino - Les Embouteillages 2010 - Titre inédit - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sanseverino - Les Embouteillages 2010 - Titre inédit




Les Embouteillages 2010 - Titre inédit
Пробки 2010 - Неизданное
On est un peu jaloux
Мы немного завидуем,
Qu'ils arrivent avant nous
Что они приезжают раньше нас,
Mais on les laisse passer
Но мы пропускаем их
Dans les embouteillages
В пробках.
Quand les motards te font
Когда мотоциклисты благодарят тебя
Merci avec les pieds
Ногами,
Merci avec les pieds
Ногами,
Ce ne sont pas des êtres humains
Это не люди,
Mais une espèce de martiens-terriens
А какие-то марсиане-земляне.
Ils ne connaissent pas
Они не знают
La langue des mains
Языка жестов.
Il faut les voir foncer
Надо видеть, как они несутся,
Libres comme l'air heureux
Свободные, как счастливый воздух,
Comme des goélands
Как чайки,
Ils ont l'air épanoui
Они выглядят расцветшими.
Un casque sur la tête
Шлем на голове
Et à leurs mains
И на руках
Des gants
Перчатки.
Ils font tout sur leur moto
Они делают все на своих мотоциклах,
Mais la seule chose qu'ils ne pourront pas
Но единственное, чего они не смогут,
C'est dormir en roulant
Это спать за рулем,
Sinon le drap s'envolera
Иначе простыня улетит.
Dans les embouteillages tu penses au temps autant autant qu'au temps
В пробках думаешь о времени так же, как и о времени,
tu n'auras plus d'ongles et tu te mang'ras les dents
Когда у тебя не останется ногтей, и ты будешь грызть ногти.
Les Harley à crédit les Japonaises débridées
Харлеи в кредит, японцы без ограничений
Passent entre des camions citernes et les 4L de pompiers
Проезжают между бензовозами и пожарными машинами.
Les filles sont en voiture
Девушки едут в машинах,
Contrairement aux motards
В отличие от мотоциклистов,
Qui eux sont en moto
Которые едут на мотоциклах,
Bien qu'il y ait des filles en moto
Хотя есть и девушки на мотоциклах,
Mais sous leurs cuirs
Но под их кожей
On ne les voit pas bien
Их не очень-то видно,
On ne voit pas leurs seins
Не видно их груди,
Surtout que sous un casque
Тем более что под шлемом
On peut pas deviner
Нельзя угадать,
Si c'est un vieux hippy
Старый ли это хиппи,
Un vieux skinhead ou une pure beauté
Старый скинхед или настоящая красавица.
Si par hasard dans un
Если вдруг в
Embouteillage tu croises
Пробке ты встретишь
La femme de ta vie
Женщину своей мечты,
Mais assis à côté
Но рядом с ней
D'elle il y a déjà
Уже сидит
Un petit mari
Муж,
Barbu poilu mais gentil
Бородатый, волосатый, но добрый,
Remballe ton sourire de veau
Спрячь свою глупую улыбку,
Tourne la tête pour ne pas avoir l'air idiot
Поверни голову, чтобы не выглядеть глупо,
Et fais semblant de réparer ta radio
И сделай вид, что чинишь радио,
De redresser ton rétro
Поправляешь зеркало заднего вида.
Dans les embouteillages tu penses au temps autant autant qu'au temps
В пробках думаешь о времени так же, как и о времени,
tu n'auras plus d'ongles et tu te mang'ras les dents
Когда у тебя не останется ногтей, и ты будешь грызть ногти.
Les Harley à crédit les Japonaises débridées
Харлеи в кредит, японцы без ограничений
Passent entre les camions citernes
Проезжают между бензовозами.
Dans les embouteillages tu penses au temps autant autant qu'au temps
В пробках думаешь о времени так же, как и о времени,
tu n'auras plus d'ongles et tu te mang'ras les dents
Когда у тебя не останется ногтей, и ты будешь грызть ногти.
Les Harley à crédit les Japonaises débridées
Харлеи в кредит, японцы без ограничений
Passent entre les camions citernes et les 4L de pompiers
Проезжают между бензовозами и пожарными машинами.
Quand les filles se maquillent
Когда девушки красятся
Dans les rétroviseurs
В зеркала заднего вида,
Moi j'ai même pas peur
Я даже не боюсь,
Qu'elles oublient de freiner
Что они забудут затормозить.
Et les routiers
А дальнобойщики
Du haut de leur cabine
Со своей кабины
Les traitent de
Называют их
Femmes au volant
«Бабы за рулем»,
Mais en secret
Но втайне
Ils aimeraient bien
Они хотели бы
Les emmener loin
Увезти их далеко.
Amoureux des sirènes
Влюбленные в сирены,
Les ambulanciers
Водители скорой помощи
Sont les marins
- Моряки
Des départementales
Районных дорог.
Salauds de séducteurs
Проклятые соблазнители,
Ils ont une infirmière
У них есть медсестра
Dans chaque hôpital
В каждой больнице.
Ils collectionnent les filles
Они коллекционируют девушек,
Ils multiplient les aventures
Они умножают приключения,
Et leur spécialité
И их специальность
C'est l'amour en voiture
- Любовь в машине.
Sais-tu qu'il y a des infirmiers
Знаешь ли ты, что есть медбратья,
Qui soignent les blessés
Которые лечат раненых,
En leurs mettant des disques
Ставя им пластинки
Et des cassettes
И кассеты?
La musicothérapie
Музыкальная терапия
Au service de la
На службе у
Fracture ouverte
Открытого перелома.
Pour un lumbago
От люмбаго
Nougaro ou bien Django
Нугаро или Джанго.
Une jambe cassée
Сломанная нога.
Dans les embouteillages tu penses au temps autant qu'au temps
В пробках думаешь о времени так же, как о времени,
tu n'auras plus d'ongles et tu te mang'ras les dents
Когда у тебя не останется ногтей, и ты будешь грызть ногти.
Les Harley à crédit les Japonaises débridées
Харлеи в кредит, японцы без ограничений
Passent entres les camions citernes
Проезжают между бензовозами.
Dans les embouteillages tu penses au temps autant autant qu'au temps
В пробках думаешь о времени так же, как и о времени,
tu n'auras plus d'ongles et tu te mang'ras les dents
Когда у тебя не останется ногтей, и ты будешь грызть ногти.
Les Harley à crédit les Japonaises débridées
Харлеи в кредит, японцы без ограничений
Passent entre les camions citernes et les 4L de pompiers
Проезжают между бензовозами и пожарными машинами.





Writer(s): Stephane Sanseverino


Attention! Feel free to leave feedback.