Lyrics and translation Sanseverino - Les embouteillages
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On
est
un
peu
jaloux
qu'ils
arrivent
avant
nous,
mais
on
les
laisse
passer
Немного
завидуем,
что
они
приезжают
раньше
нас,
но
мы
их
пропускаем,
Dans
les
embouteillages
quand
les
motards
te
font
merci
avec
les
pieds
В
пробках,
когда
мотоциклисты
благодарят
тебя
ногами.
Ce
ne
sont
pas
des
êtres
humains,
mais
une
espèce
de
Martien-Terrien
Это
не
люди,
а
какие-то
марсиане-земляне,
Ils
ne
connaissent
pas
non,
la
langue
des
mains
Они
не
знают
языка
жестов.
Il
faut
les
voir
foncer
libres
comme
l'air,
heureux
comme
des
goélands
Надо
видеть,
как
они
несутся,
свободные,
как
ветер,
счастливые,
как
чайки,
Ils
ont
l'air
épanouis,
un
casque
sur
la
tête
et
à
leurs
mains,
des
gants
Они
выглядят
довольными,
в
шлемах
на
голове
и
в
перчатках
на
руках.
Ils
font
tout
sur
leur
moto,
mais
la
seule
chose
qu'ils
ne
pourront
pas
Они
делают
всё
на
своих
мотоциклах,
но
единственное,
что
они
не
смогут,
C'est
dormir
en
roulant
sinon,
le
drap
s'envolera
Это
спать
за
рулем,
иначе
простыня
улетит.
Dans
les
embouteillages,
tu
penses
autant
au
temps
qu'au
temps
В
пробках
ты
думаешь
о
времени
так
же,
как
о
времени,
Où
tu
n'auras
plus
d'ongles
et
où
tu
te
mangeras
les
dents
Когда
у
тебя
не
останется
ногтей,
и
ты
будешь
грызть
свои
зубы.
Les
Harley
à
crédit,
les
japonaises
débridées
Харлеи
в
кредит,
разогнанные
японские
мотоциклы
Passent
entres
les
camions
citernes
et
les
4L
de
pompiers
Проезжают
между
бензовозами
и
пожарными
"4L".
Les
filles
sont
en
voiture,
contrairement
aux
motards
qui
eux
sont
en
moto
Девушки
едут
в
машинах,
в
отличие
от
мотоциклистов,
которые
едут
на
мотоциклах.
Bien
qu'il
y
ait
des
filles
en
moto,
mais
sous
leurs
cuirs,
on
ne
les
voit
pas
bien,
on
ne
voit
pas
leurs
seins
Хотя
есть
и
девушки
на
мотоциклах,
но
под
их
кожей
их
не
видно,
не
видно
их
груди,
Surtout
que
sous
un
casque,
on
peut
pas
deviner
Тем
более
что
под
шлемом
не
угадаешь,
Si
c'est
un
vieux
hippy,
un
vieux
skinhead
ou
une
pure
beauté
Старый
ли
это
хиппи,
старый
скинхед
или
настоящая
красотка.
Si
par
hasard
dans
un
embouteillage,
tu
croises
la
femme
de
ta
vie
Если
вдруг
в
пробке
ты
встретишь
женщину
своей
мечты,
Mais
assis
à
côté
d'elle,
il
y
a
déjà
un
petit
mari
barbu,
poilu
mais
gentil
Но
рядом
с
ней
уже
сидит
маленький
бородатый,
волосатый,
но
добрый
муж,
Remballe
ton
sourire
de
veau,
tourne
la
tête
pour
ne
pas
avoir
l'air
idiot
Спрячь
свою
глупую
улыбку,
отвернись,
чтобы
не
выглядеть
идиотом,
Et
fait
semblant
de
réparer
ta
radio,
de
redresser
ton
rétro
И
сделай
вид,
что
чинишь
радио
или
поправляешь
зеркало
заднего
вида.
Dans
les
embouteillages,
tu
penses
autant
au
temps
qu'au
temps
В
пробках
ты
думаешь
о
времени
так
же,
как
о
времени,
Où
tu
n'auras
plus
d'ongles
et
où
tu
te
mangeras
les
dents
Когда
у
тебя
не
останется
ногтей,
и
ты
будешь
грызть
свои
зубы.
Les
Harley
à
crédit,
les
japonaises
débridées
Харлеи
в
кредит,
разогнанные
японские
мотоциклы
Passent
entres
les
camions
citernes
et
les
4L
Проезжают
между
бензовозами
и
"4L".
Quand
les
filles
se
maquillent
dans
les
rétroviseurs,
moi
j'ai
même
pas
peur
Когда
девушки
красятся,
глядя
в
зеркало
заднего
вида,
мне
даже
не
страшно,
Qu'elles
oublient
de
freiner
les
routiers,
les
pauvres
routiers,
qui
mangent
sur
leur
petit
tabouret
Что
они
забудут
затормозить
перед
дальнобойщиками,
беднягами
дальнобойщиками,
которые
едят
на
своих
маленьких
табуретках
Sur
le
parking
de
chez
Total
sous
la
pluie,
du
haut
de
leurs
cabines
На
парковке
у
"Total"
под
дождем,
сверху
своих
кабин
Les
traitent
de
femmes
au
volant,
parce
que
dans
le
fond
ils
sont
tout
seuls,
ils
sont
seuls
comme
des
chiens
Обзывают
их
бабами
за
рулем,
потому
что
в
глубине
души
они
одиноки,
одиноки,
как
собаки.
Mais
en
secret,
ils
aimeraient
bien
les
emmener
chez
eux,
loin,
loin,
loin,
loin
Но
втайне
они
хотели
бы
забрать
их
к
себе
домой,
далеко,
далеко,
далеко.
Amoureux
des
sirènes,
les
ambulanciers
sont
les
marins
des
départementales
Влюбленные
в
сирены,
врачи
скорой
помощи
- моряки
областных
дорог.
Salauds
de
séducteurs,
ils
ont
une
infirmière
dans
chaque
hôpital,
dans
chaque
hôpital,
dans
chaque
hôpital
Проклятые
соблазнители,
у
них
есть
медсестра
в
каждой
больнице,
в
каждой
больнице,
в
каждой
больнице.
Ils
collectionnent
les
filles,
ils
multiplient
les
aventures
Они
коллекционируют
девушек,
умножают
свои
приключения,
Mais
leur
spécialité,
c'est
l'amour
en
voiture
Но
их
специальность
- любовь
в
машине.
Sais-tu
qu'il
y
a
des
infirmiers
qui
soignent
les
blessés
en
leurs
mettant
des
disques
et
des
cassettes
Знаешь
ли
ты,
что
есть
медбратья,
которые
лечат
раненых,
включая
им
пластинки
и
кассеты?
La
musicothérapie
au
service
de
la
fracture
ouverte
Музыкотерапия
на
службе
открытого
перелома.
Pour
un
lumbago,
Nougaro
ou
alors
Django
От
люмбаго
- Нугаро
или
Джанго,
Une
jambe
cassée,
AC-DC
et
c'est
soigné
Сломанная
нога
- AC/DC,
и
всё
вылечено.
Dans
les
embouteillages,
tu
penses
autant
au
temps
qu'au
temps
В
пробках
ты
думаешь
о
времени
так
же,
как
о
времени,
Où
tu
n'auras
plus
d'ongles
et
où
tu
te
mangeras
les
dents
Когда
у
тебя
не
останется
ногтей,
и
ты
будешь
грызть
свои
зубы.
Les
Harley
à
crédit,
les
japonaises
débridées
Харлеи
в
кредит,
разогнанные
японские
мотоциклы
Passent
entres
les
camions
citernes
et
les
4L
de
pompiers
Проезжают
между
бензовозами
и
пожарными
"4L".
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Stephane Sanseverino
Attention! Feel free to leave feedback.