Lyrics and translation Sanseverino - Les embouteillages 2010
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Les embouteillages 2010
Пробки 2010
On
est
un
peu
jaloux
qu'ils
arrivent
avant
nous
Немного
завидно,
что
они
приезжают
раньше
нас,
Mais
on
les
laisse
passer,
dans
les
embouteillages
Но
мы
пропускаем
их
в
пробках.
Quand
les
motards
te
font
merci
avec
les
pieds,
merci
avec
les
pieds
Когда
мотоциклисты
благодарят
тебя
ногами,
благодарят
ногами,
Ce
ne
sont
pas
des
êtres
humains,
mais
une
espèce
de
Martien-Terrien
Это
не
люди,
а
какие-то
марсиане-земляне.
Ils
ne
connaissent
pas
la
langue
des
mains
Они
не
знают
языка
жестов,
Il
faut
les
voir
foncer
libres
comme
l'air
Надо
видеть,
как
они
мчатся,
свободные,
как
воздух,
Heureux
comme
des
goélands,
ils
ont
l'air
épanoui
Счастливые,
как
чайки,
они
выглядят
цветущими.
Un
casque
sur
la
tête
et
à
leurs
mains
des
gants
Шлем
на
голове
и
перчатки
на
руках.
Ils
font
tout
sur
leur
moto
mais
la
seule
chose
qu'ils
ne
pourront
pas
Они
делают
все
на
своих
мотоциклах,
но
единственное,
чего
они
не
смогут,
C'est
dormir
en
roulant
sinon
le
drap
s'envolera
Это
спать
на
ходу,
иначе
простыня
улетит.
Tu
comprends
Ты
же
понимаешь.
Dans
les
embouteillages,
tu
penses
autant
au
temps
qu'au
temps
В
пробках
ты
думаешь
о
времени
так
же,
как
и
о
том
времени,
Où
tu
n'auras
plus
d'ongles
et
où
tu
te
mangeras
les
dents
Когда
у
тебя
не
останется
ногтей
и
ты
будешь
грызть
ногти.
Les
Harley
à
crédit,
les
Japonaises
débridées
Харлеи
в
кредит,
японцы
без
ограничений
Passent
entres
les
camions
citernes
et
les
4L
de
pompiers
Проезжают
между
бензовозами
и
пожарными
машинами.
Les
filles
sont
en
voiture
Девушки
ездят
на
машинах,
Contrairement
aux
motards
qui
eux
sont
en
moto
В
отличие
от
байкеров,
которые
ездят
на
мотоциклах,
Bien
qu'il
y
aient
des
filles
en
moto
Хотя
есть
и
девушки
на
мотоциклах,
Mais
sous
leurs
cuirs,
on
ne
les
voit
pas
bien,
on
ne
voit
pas
leurs
seins
Но
под
их
кожей
их
не
очень-то
видно,
не
видно
их
груди.
Surtout
que
sous
un
casque,
on
peut
pas
deviner
Тем
более
что
под
шлемом
не
угадаешь,
Si
c'est
un
vieux
hippy,
un
vieux
skinhead
ou
une
pure
beauté
Старый
ли
это
хиппи,
старый
скинхед
или
настоящая
красотка.
Si
par
hasard,
dans
un
embouteillage
tu
croises
la
femme
de
ta
vie
Если
вдруг
в
пробке
ты
встретишь
женщину
своей
мечты,
Mais
assis
à
côté
d'elle,
il
y
a
déjà
un
petit
mari
barbu
mais
gentil
Но
рядом
с
ней
уже
сидит
маленький
бородатый,
но
добрый
муженек,
Remballe
ton
sourire
de
veau,
tourne
la
tête
pour
ne
pas
avoir
l'air
idiot
Убери
свою
телячью
улыбку,
отвернись,
чтобы
не
выглядеть
идиотом,
Et
fait
semblant
de
réparer
ta
radio,
de
redresser
ton
rétro
И
сделай
вид,
что
чинишь
радио,
поправляешь
зеркало
заднего
вида.
Remballe
ton
sourire
de
veau,
tourne
la
tête
pour
ne
pas
avoir
l'air
idiot
Убери
свою
телячью
улыбку,
отвернись,
чтобы
не
выглядеть
идиотом,
Et
fait
semblant
de
réparer
ta
radio,
de
redresser
ton
rétro
И
сделай
вид,
что
чинишь
радио,
поправляешь
зеркало
заднего
вида.
Dans
les
embouteillages,
tu
penses
autant
au
temps
qu'au
temps
В
пробках
ты
думаешь
о
времени
так
же,
как
и
о
том
времени,
Où
tu
n'auras
plus
d'ongles
et
où
tu
te
mangeras
les
dents
Когда
у
тебя
не
останется
ногтей
и
ты
будешь
грызть
ногти.
Les
Harley
à
crédit,
les
Japonaises
débridées
Харлеи
в
кредит,
японцы
без
ограничений
Passent
entres
les
camions
citernes
et
les
4L
Проезжают
между
бензовозами
и
«четверками».
Dans
les
embouteillages,
tu
penses
autant
au
temps
qu'au
temps
В
пробках
ты
думаешь
о
времени
так
же,
как
и
о
том
времени,
Où
tu
n'auras
plus
d'ongles
et
où
tu
te
mangeras
les
dents
Когда
у
тебя
не
останется
ногтей
и
ты
будешь
грызть
ногти.
Les
Harley
à
crédit,
les
Japonaises
débridées
Харлеи
в
кредит,
японцы
без
ограничений
Passent
entres
les
camions
citernes
et
les
4L
de
pompiers
Проезжают
между
бензовозами
и
пожарными
машинами.
Quand
les
filles
se
maquillent
dans
les
rétroviseurs
Когда
девушки
красятся,
глядя
в
зеркала
заднего
вида,
Moi
j'ai
même
pas
peur
qu'elles
oublient
de
freiner
Я
даже
не
боюсь,
что
они
забудут
затормозить.
Les
routiers,
du
haut
de
leurs
cabines
Дальнобойщики,
сидя
высоко
в
своих
кабинах,
Les
traitent
de
femmes
au
volant
Обзывают
их
бабами
за
рулем,
Mais
en
secret,
ils
aimeraient
bien
les
emmener
Но
втайне
хотели
бы
с
ними
познакомиться.
Amoureux
des
sirènes
Влюбленные
в
сирены,
Les
ambulanciers
sont
les
marins
des
départementales
Водители
скорой
помощи
- моряки
на
дорогах
департаментов.
Salauds
de
séducteurs
ils
ont
une
infirmière
dans
chaque
hôpital
Эти
мерзавцы-сердцееды,
у
них
в
каждой
больнице
есть
медсестра.
Ils
collectionnent
les
filles,
ils
multiplient
les
aventures
Они
коллекционируют
девушек,
у
них
куча
приключений,
Et
leur
spécialité
c'est
l'amour
en
voiture
А
их
конек
- любовь
в
машине.
Sais-tu
qu'il
y
a
des
infirmiers
qui
soignent
les
blessés
Знаешь
ли
ты,
что
есть
медбратья,
которые
лечат
раненых,
En
leurs
mettant
des
disques
et
des
cassettes
Ставя
им
пластинки
и
кассеты?
La
musicothérapie
au
service
de
la
fracture
ouverte
Музыкальная
терапия
на
службе
у
открытого
перелома.
Pour
un
lumbago,
Nougaro
ou
bien
Django
От
люмбаго
- Нугаро
или
Джанго.
Une
jambe
cassée,
AC/DC
et
c'est
soigné
Сломанная
нога
- AC/DC,
и
готово.
Dans
les
embouteillages,
tu
penses
autant
au
temps
qu'au
temps
В
пробках
ты
думаешь
о
времени
так
же,
как
и
о
том
времени,
Où
tu
n'auras
plus
d'ongles
et
où
tu
te
mangeras
les
dents
Когда
у
тебя
не
останется
ногтей
и
ты
будешь
грызть
ногти.
Les
Harley
à
crédit,
les
Japonaises
débridées
Харлеи
в
кредит,
японцы
без
ограничений
Passent
entres
les
camions
citernes
et
les
4L
Проезжают
между
бензовозами
и
«четверками».
Dans
les
embouteillages,
tu
penses
autant
au
temps
qu'au
temps
В
пробках
ты
думаешь
о
времени
так
же,
как
и
о
том
времени,
Où
tu
n'auras
plus
d'ongles
et
où
tu
te
mangeras
les
dents
Когда
у
тебя
не
останется
ногтей
и
ты
будешь
грызть
ногти.
Les
Harley
à
crédit,
les
Japonaises
débridées
Харлеи
в
кредит,
японцы
без
ограничений
Passent
entres
les
camions
citernes
et
les
4L
de
pompiers
Проезжают
между
бензовозами
и
пожарными
машинами.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Stéphane Sanseverino
Attention! Feel free to leave feedback.