Lyrics and translation Sanseverino - Riton & Rita
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rita
attendait
Riton
jusqu'à
six
du.
Рита
ждала
Ритона
до
шести
вечера.
Il
est
jamais
revenu
Он
так
и
не
вернулся.
Au
lieu
de
rentrer
à
la
maison
Вместо
того
чтобы
идти
домой,
Ce
salaud-là,
il
rentra
dans
la
mafia
Этот
мерзавец
подался
в
мафию.
Il
était
très
Gucci
Он
был
весь
из
себя
такой
Гуччи,
Elle
était
très
goût
d'
chiottes
aussi
А
у
нее
самой
был
отменный
вкус
– только
вот
туалетный,
Les
apparences
sont
trompeuses
Внешность
обманчива,
À
la
maison,
c'était
une
emmerdeuse
Дома
она
была
сущим
наказанием.
Riton
trempait
dans
de
sales
histoires
Ритон
впутался
в
грязные
делишки,
De
tiercé
et
d'immobilier
Со
ставками
на
скачках
и
недвижимостью.
Il
s'était
fait
serrer
puis
écrouer
Его
повязали
и
упекли
за
решетку
À
la
prison
de
la
santé
В
тюрьму
Санте.
"Tu
n'es
qu'un
maquereau",
lui
dit
Rita
"Ты
всего
лишь
сутенер",
- сказала
ему
Рита.
"Je
t'en
supplie,
sors-moi
d'
là!"
"Умоляю,
вытащи
меня
отсюда!"
Elle
pleurait
dans
le
parloir
Она
рыдала
в
комнате
свиданий,
Le
khôl
coulait
Тушь
текла,
Et
lui
faisait
des
yeux
noirs
Оставляя
черные
круги
под
глазами.
Rita
lut
la
collection
entière
Рита
прочла
всю
коллекцию
De
Série
Noire,
juste
pour
voir
"Série
Noire",
просто
из
любопытства.
Des
traités
de
criminologie
Трактаты
по
криминологии...
Les
serial
killers
ne
sont
en
fait
Серийные
убийцы,
как
оказалось,
это
Que
des
tueurs
en
série
Всего
лишь
убийцы,
совершающие
убийства
сериями.
En
dévorant
San-Antonio
Проглатывая
запоем
Сан-Антонио,
Elle
comprit
qu'elle
risquait
gros
Она
поняла,
как
сильно
рисковала,
Si
elle
traînait
avec
des
truands
Связавшись
с
бандитами.
Elle
pouvait
le
regretter
maintenant
Теперь-то
уж
точно
пожалеет
об
этом.
Se
pose
à
elle
un
problème
de
conscience
Ее
мучает
совесть.
- Alors,
tu
vas
pas
l'
faire?
- Так
ты
это
сделаешь
или
нет?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Stephane Sanseverino
Attention! Feel free to leave feedback.