Lyrics and translation Sant - O Mundo ao Norte
Porra,
mano,
vou
falar
o
quê
da
música,
mano
Черт,
ниггер,
я
буду
говорить,
что
музыка,
ниггер
Essa
música
aí...
Porra,
sei
lá,
mano,
é
o
que
Эту
песню
там...
Черт,
я
не
знаю,
ниггер,
это
то,
что
É
um
pouco
de
nós,
né,
mano
Немного
нас,
не
так
ли,
братан
É
o
que
nós
vive
aqui
na
Zona
Norte,
tá
ligado?
É
isso
aí
Это
то,
что
мы
живет
здесь,
на
Севере,
не
так
подключили?
Вот
и
все
Esse
é
o
significado
da
música
pra
mim,
mano
Это
смысл
музыки
для
меня,
ниггер
Tem
muito
o
que
dizer
não,
não
sei
o
que
dizer,
tá
ligado?
Есть
много,
что
сказать
нет,
я
не
знаю,
что
сказать,
но
я
уже
подключен?
Minha
zona,
nossa
Zona
Norte,
toma!
Vem
na
sorte
com
a
fé
Мой
зоны,
нашей,
Северной,
возьми!
Поставляется
в
удачу,
с
верой
Sem
diploma
pelos
bairros
da
minha
city,
Zé
Без
диплома
размещение
районов
мой
город,
Джо
No
limite,
um
dois
pra
matar
o
tédio
В
пределе,
два
чтоб
убить
скуку
Sejam
bem
vindos
onde
tem
mais
favela
que
prédio,
né?
Добро
пожаловать,
где
он
имеет
больше
трущоб,
что
здание,
не
так
ли?
Cuidado
por
onde
anda,
cada
passo
tem
seu
preço
Будьте
осторожны,
по
которой
ходит,
каждый
шаг
имеет
свою
цену
Terra
que
ninguém
manda,
aqui
não
vai
ter
recomeço
Земле,
что
никто
не
посылает,
здесь
не
будет
иметь
для
возобновления
Mundo
ao
norte
é
X
no
mapa,
área
sem
distrito
Мир
в
северном
X
на
карте,
область,
район
Corpo
inocente
entra
na
bronca
e
vai
voltar
esquisito
Тела
невинных
входит
в
головомойку
и
вернется
слоеное
Não
perco
foco,
olho
pra
baixo
e
não
abro
o
meu
bico
Не
теряю
фокус,
смотрю
вниз
и
не
открываю
мой
носик
Perguntar?
Viro
cego
e
surto,
assim
que
eu
fico
Спросить?
Viro
слепой
и
вспышки,
так
что
я
остаюсь
Já
que
só
essa
semana,
três
daqui
já
se
foram
Уже,
что
только
на
этой
неделе,
три
отсюда
уже
были
A
família
tá
a
procura
e
os
milícias
já
mudaram
o
pico
Семья
тут
спрос
и
ополченцев
уже
перешли
пик
Faixa
de
atrito,
os
postes
de
luz
se
apagam
Дорожки
трения,
фонарные
столбы
гаснут
Vícios
controlam
almas
aqui,
cigarros
tragam
Пороки
управляют
души
здесь,
сигареты
принесут
Pessoas
se
estragam,
artistas
nas
marquises
Людей
портят,
исполнителей
в
marquises
Doutores
pegam
seus
canudos,
platinas
enfeitam
narizes
Доктора
берут
свои
соломинки,
платины
украшают
носы
A
estátua
do
Redentor
tá
de
braços
abertos,
mas
Статуя
Искупителя
тут
с
распростертыми
объятиями,
но
Tá
de
costas
pra
nóis,
coincidência?
Talvez,
rapaz
Тут
спиной
ты
nois,
совпадение?
Может
быть,
юноша
Aqui
jaz
toda
promessa
política
no
acúmulo
Здесь
лежит
все
обещания
политика
накопления
Do
cúmulo
da
paciência
à
espera
de
um
túmulo
С
вершиной
терпеливо
ждет
могила
O
respeito
se
encontra
no
poder
de
ter
Уважение
лежит
в
власти
иметь
Visando
algum
dinheiro
e
uma
roupa
pra
ostentar
Направленных
на
деньги
и
одежду,
чтоб
резвиться
Ronco
do
seu
motor
vai
definir
quem
é
você
Храп
вашего
двигателя
будет
определять,
кто
вы
Acho
isso
meio
estranho,
mas
duvido
eu
me
mudar
Я
думаю,
это
странно,
но
я
сомневаюсь,
чтобы
изменить
меня
Eu
amo
minha
zona
Я
люблю
свою
зону
Zona
Norte!
Северная
Зона!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sant'clair Araujo Alves De Souza
Attention! Feel free to leave feedback.