Heroe de Papel
Held aus Papier
Ni
un
solo
amigo
le
queda
ya
Keinen
einzigen
Freund
hat
er
mehr
Desde
que
aquello
lo
enganchó
Seit
ihn
das
gefesselt
hat
Sueña
despierto,
no
vive
aquí
Er
träumt
wach,
er
lebt
nicht
hier
No
le
preocupa
el
porvenir
Die
Zukunft
kümmert
ihn
nicht
Día
tras
día
devora
Tag
für
Tag
verschlingt
er
Lo
que
se
encuentra
en
el
papel
Was
er
auf
dem
Papier
findet
Noche
tras
noche
consigue
Nacht
für
Nacht
gelingt
es
ihm
Matar
dragones,
vengar
una
amor
Drachen
zu
töten,
eine
Liebe
zu
rächen
Traspasa
la
puerta,
enciende
la
luz
Er
geht
durch
die
Tür,
macht
das
Licht
an
Montañas
de
comics
en
la
habitación
Berge
von
Comics
im
Zimmer
Se
encierra
con
llave
Er
schließt
sich
ein
Comienza
a
soñar
Beginnt
zu
träumen
Héroe
de
papel
Held
aus
Papier
Cuantas
princesas
salvaras
Wie
viele
Prinzessinnen
wirst
du
retten?
Héroe
de
papel
Held
aus
Papier
Al
frente
de
tu
nave
espacial
An
der
Spitze
deines
Raumschiffs
Llegó
un
numero
mas
Eine
neue
Ausgabe
kam
an
De
la
mejor
de
ciencia-ficción
Von
der
besten
Science-Fiction
Fuertes
colores
dejaban
saber
Kräftige
Farben
ließen
erkennen
Lo
que
encerraba
dentro
de
si
Was
in
ihr
steckte
Después
lo
encontraron
sin
vida
Später
fanden
sie
ihn
leblos
Mirada
al
frente
Blick
nach
vorne
El
cuerpo
en
tensión
Der
Körper
angespannt
Fue
como
un
rayo
invisible
Es
war
wie
ein
unsichtbarer
Blitz
Que
le
acertó
en
el
corazón
Der
ihn
ins
Herz
traf
Traspasa
la
puerta,
enciende
la
luz
Er
geht
durch
die
Tür,
macht
das
Licht
an
Montañas
de
comics
en
la
habitación
Berge
von
Comics
im
Zimmer
Se
encierra
con
llave
Er
schließt
sich
ein
Comienza
a
soñar
Beginnt
zu
träumen
Héroe
de
papel
Held
aus
Papier
Cuantas
princesas
salvaras
Wie
viele
Prinzessinnen
wirst
du
retten,
meine
Liebe?
Héroe
de
papel
Held
aus
Papier
Al
frente
de
tu
nave
espacial
An
der
Spitze
deines
Raumschiffs
Héroe
de
papel
Held
aus
Papier
Cuantas
princesas
salvaras
Wie
viele
Prinzessinnen
wirst
du
retten,
meine
Liebe?
Héroe
de
papel
Held
aus
Papier
Al
frente
de
tu
nave
espacial
An
der
Spitze
deines
Raumschiffs
Traspasa
la
puerta,
enciende
la
luz
Er
geht
durch
die
Tür,
macht
das
Licht
an
Montañas
de
comics
en
la
habitación
Berge
von
Comics
im
Zimmer
Se
encierra
con
llave
Er
schließt
sich
ein
Comienza
a
soñar
Beginnt
zu
träumen
Héroe
de
papel
Held
aus
Papier
Cuantas
princesas
salvaras
Wie
viele
Prinzessinnen
wirst
du
retten,
meine
Liebe?
Héroe
de
papel
Held
aus
Papier
Al
frente
de
tu
nave
espacial
An
der
Spitze
deines
Raumschiffs
Héroe
de
papel
Held
aus
Papier
Cuantas
princesas
salvaras
Wie
viele
Prinzessinnen
wirst
du
retten,
meine
Liebe?
Héroe
de
papel
Held
aus
Papier
Al
frente
de
tu
nave
espacial
An
der
Spitze
deines
Raumschiffs
Héroe
de
papel
Held
aus
Papier
Cuantas
princesas
salvaras
Wie
viele
Prinzessinnen
wirst
du
retten,
meine
Liebe?
Héroe
de
papel
Held
aus
Papier
Al
frente
de
tu
nave
espacial
An
der
Spitze
deines
Raumschiffs
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jeronimo Ramiro Sanchez
Attention! Feel free to leave feedback.