Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sailing
high
seas
through
the
storm
Segelnd
auf
hoher
See
durch
den
Sturm
My
ship
wrecked
on
the
shore
Mein
Schiff
zerschellte
am
Ufer
Sailing
high
seas
Segelnd
auf
hoher
See
Through
the
storm
Durch
den
Sturm
My
ship
wrecked
on
the
shore
Mein
Schiff
zerschellte
am
Ufer
So
lost
here
alone
So
verloren
hier
allein
So
lost
here
alone
So
verloren
hier
allein
I'm
a
castaway
Ich
bin
eine
Schiffbrüchige
I
had
a
girl
back
home
Ich
hatte
einen
Liebsten
zu
Hause
Now
I
sleep
alone
Jetzt
schlafe
ich
allein
I
took
for
granted
the
life
Ich
nahm
das
Leben
für
selbstverständlich,
That
we
made
Das
wir
uns
aufgebaut
hatten
I
complicated
Ich
verkomplizierte
A
simple
love
song
Ein
einfaches
Liebeslied
Was
a
king
but
War
eine
Königin,
aber
Threw
it
all
away
Warf
alles
weg
I
can't
feel
Ich
kann
nichts
fühlen,
Anything's
that's
real
Was
echt
ist
Sailing
high
seas
Segelnd
auf
hoher
See
Through
the
storm
Durch
den
Sturm
My
ship
wrecked
on
the
shore
Mein
Schiff
zerschellte
am
Ufer
So
lost
here
alone
So
verloren
hier
allein
So
lost
here
alone
So
verloren
hier
allein
I'm
a
castaway
Ich
bin
eine
Schiffbrüchige
No
mans
an
island
Kein
Mensch
ist
eine
Insel
But
im
surviving
Aber
ich
überlebe
Just
holding
on
Halte
mich
nur
fest
To
the
love
that
we
had
An
die
Liebe,
die
wir
hatten
Gotta
get
back
to
you
Muss
zurück
zu
dir
Girl
im
going
mad
Mann,
ich
werde
verrückt
Take
a
chance
Gib
mir
eine
Chance
Give
me
faith
Schenk
mir
Vertrauen
I
will
show
you
Ich
werde
dir
zeigen
You
are
all
that's
real
Du
bist
alles,
was
echt
ist
Sailing
high
seas
Segelnd
auf
hoher
See
Through
the
storm
Durch
den
Sturm
My
ship
wrecked
on
the
shore
Mein
Schiff
zerschellte
am
Ufer
So
lost
here
alone
So
verloren
hier
allein
So
lost
here
alone
So
verloren
hier
allein
I'm
a
castaway
Ich
bin
eine
Schiffbrüchige
I'm
a
castaway
Ich
bin
eine
Schiffbrüchige
I'm
a
castaway
Ich
bin
eine
Schiffbrüchige
I'm
a
castaway
Ich
bin
eine
Schiffbrüchige
I'm
a
castaway
Ich
bin
eine
Schiffbrüchige
You
feel
like
a
storm
Du
fühlst
dich
an
wie
ein
Sturm
The
rage
and
then
the
calm
Die
Wut
und
dann
die
Stille
You
feel
like
a
storm
Du
fühlst
dich
an
wie
ein
Sturm
The
rage
and
then
the
calm
Die
Wut
und
dann
die
Stille
You
feel
like
a
storm
Du
fühlst
dich
an
wie
ein
Sturm
The
rage
and
then
the
calm
Die
Wut
und
dann
die
Stille
You
feel
like
a
storm
Du
fühlst
dich
an
wie
ein
Sturm
The
rage
and
then
the
calm
Die
Wut
und
dann
die
Stille
Sailing
high
seas
Segelnd
auf
hoher
See
Through
the
storm
Durch
den
Sturm
My
ship
wrecked
on
the
shore
Mein
Schiff
zerschellte
am
Ufer
So
lost
here
alone
So
verloren
hier
allein
So
lost
here
alone
So
verloren
hier
allein
I'm
a
castaway
Ich
bin
eine
Schiffbrüchige
I'm
a
castaway
Ich
bin
eine
Schiffbrüchige
I'm
a
castaway
Ich
bin
eine
Schiffbrüchige
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kroeger Steve, Langley Timothy Christopher
Attention! Feel free to leave feedback.