Santa Fe Klan - Calle del Dolor - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Santa Fe Klan - Calle del Dolor




Calle del Dolor
Улица страданий
La vida es un riesgo loco
Жизнь безумный риск
Y aquí en el barrio, ni hablar, ja
И тут, в квартале, и речи нет
La calle del dolor
Улица страданий
La zona de precaución
Зона повышенной опасности
La esquina de la muerte
Угол смерти
Humo en el callejón
Дым в переулке
Se siente la presión
Ощущается напряжение
Cuando llega mi gente
Когда приходит моя жесть
La calle del dolor
Улица страданий
La zona de precaución
Зона повышенной опасности
La esquina de la muerte
Угол смерти
Humo en el callejón
Дым в переулке
Se siente la presión
Ощущается напряжение
Cuando llega mi gente
Когда приходит моя жесть
Soy mecha corta, llévatela leve
Я быстро взрываюсь, поберегись
La vivo chido antes que la muerte me lleve
Шикарно живу словно смерть по пятам
Estos se expanden, la calle se mueve
Эти распространяются, улица в движении
Soy del 99 nacido en noviembre
Я из 99, рожден в ноябре
Grifos y borrachos, ojos rojos
Курильщики и пьяницы, красные глаза
Mejor no te metas con nosotros
Лучше не связывайся с нами
Psychos, huaynos, pocos pero locos
Психи, вандалы, немногочисленные, но отвязные
Destróntachala, pónchala, quítale los cocos
Отцепи, поруби, вырви у него кокосы
Sigo en lo mismo, no hemos podido dejarlo
Не могу остановиться, никак не можем
Préndeme el micrófono yo vine a reventarlo
Вруби мне микрофон, я пришел разнести
Tengo mala fama, unos dicen que soy malo
У меня дурная слава, некоторые говорят, что я злой
Tumbo a los chapalas que siempre cagan el palo
Свергаю засранцев, которые всегда все портят
El tigre sabe qué onda, mejor no se esconda
Тигр знает что к чему, пусть лучше не прячется
El humo de la mota por los callejones flota
Дым от травы плывет по переулкам
Aquí a mi esquina nunca se mete la chota
Тут, к моей стороне, полиция никогда не суется
La boca seca y la chompa me rebota
Рот пересох, а куртка у меня заляпана
Padre nuestro que estás en el cielo
Отче наш, который есть на небесах
Protégeme de la envidia y del traicionero
Защити меня от зависти и предательства
Hay muchos falsos que según son verdaderos
Множество фальшивых, которые выдают себя за честных
Seguiremos siendo los mismos pandilleros
Мы останемся теми же бандитами
Padre nuestro que estás en el cielo
Отче наш, который есть на небесах
Protégeme de la envidia y del traicionero
Защити меня от зависти и предательства
Hay muchos falsos que según son verdaderos
Множество фальшивых, которые выдают себя за честных
Seguiremos siendo los mismos pandilleros
Мы останемся теми же бандитами
La hierba la quemo en canala o en hitter
Траву я курю в косяке или в трубке
Lentamente en la pipa se derrite
Постепенно она тает в трубке
No ha salido ninguno que me quite
Не появился еще никто, способный победить
Conmigo pierde cualquiera que compite
Кто со мной состязается, всегда проигрывает
Humo que vuela de mi loquera
Дым, летящий от моего сумасшествия
Coco rapado y tumbado de la playera
Кокос натерт, майка перевернута
Mi madre llora en la sala de espera
Моя мама плачет в приемной
Se escuchan las sirenas cantando allá afuera
Завывание сирен слышно снаружи
Bailando en el barrio con mi caguama y mi gallo
Я танцую в квартале с пивом и петухом
Si te apunto no fallo, hasta sin fierro te desmayo
Если я прицелюсь, не промахнусь, даже без шмотки тебя вырублю
Tengo callo para fabricarlo no batallo
У меня есть талант это делать, не парюсь
Si te metes con los míos como una bomba estallo
Если тронешь моих, как бомба взорвусь
La calle del dolor
Улица страданий
La zona de precaución
Зона повышенной опасности
La esquina de la muerte
Угол смерти
Humo en el callejón
Дым в переулке
Se siente la presión
Ощущается напряжение
Cuando llega mi gente
Когда приходит моя жесть
La calle del dolor
Улица страданий
La zona de precaución
Зона повышенной опасности
La esquina de la muerte
Угол смерти
Humo en el callejón
Дым в переулке
Se siente la presión
Ощущается напряжение
Cuando llega mi gente
Когда приходит моя жесть
(La calle del dolor
(Улица страданий
La zona de precaución
Зона повышенной опасности
La esquina de la muerte
Угол смерти
Humo en el callejón
Дым в переулке
Se siente la presión
Ощущается напряжение
Cuando llega mi gente)
Когда приходит моя жесть)
(La calle del dolor
(Улица страданий
La zona de precaución
Зона повышенной опасности
La esquina de la muerte
Угол смерти
Humo en el callejón
Дым в переулке
Se siente la presión
Ощущается напряжение
Cuando llega mi gente)
Когда приходит моя жесть)





Writer(s): Angel Jair Quezada Jasso, Luis Alexis Correa Ramirez


Attention! Feel free to leave feedback.