Santa Fe Klan feat. Reik - Llévame - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Santa Fe Klan feat. Reik - Llévame




Llévame
Забери меня
Uoh-uoh-uoh
Уо-уо-уо
La-la-la-la
Ла-ла-ла-ла
La-la-la
Ла-ла-ла
Dime que me quieres, dime que me amas
Скажи, что любишь меня, скажи, что я тебе нужна
Abrázame fuerte, de no te vayas
Обними меня крепко, не уходи от меня
Llévame contigo, no cortes mis alas
Забери меня с собой, не обрезай мне крылья
Prometo estar contigo en las buenas y malas
Обещаю быть с тобой и в радости, и в горе
Ceniza más ceniza y botellas de alcohol
Пепел к пеплу и бутылки алкоголя
Solo somos y yo, el humo y mi dolor
Только ты и я, дым и моя боль
Yo soy como la luna y eres como el sol
Я как луна, а ты как солнце
A mi mundo gris le pusiste color
Ты разукрасил мой серый мир
Llévame, contigo llévame
Забери меня, с собой забери
A donde sea, a cualquier parte, a donde prefieras
Куда угодно, в любое место, куда ты захочешь
Llévame, contigo llévame
Забери меня, с собой забери
A donde sea, a cualquier parte, a donde prefieras
Куда угодно, в любое место, куда ты захочешь
Solamente abrázame, bésame, cuídame
Просто обними меня, поцелуй, позаботься обо мне
Que no se nos vaya el tiempo
Чтобы время не ускользнуло от нас
Acércate, aprovéchame, sígueme, alúmbrame
Подойди ближе, воспользуйся моментом, следуй за мной, освети мой путь
eres mi luz, por el camino guíame
Ты мой свет, веди меня по дороге
Si un día te sientes sola, yo aquí estaré
Если однажды ты почувствуешь себя одинокой, я буду здесь
Si ocupas algo, yo te lo daré
Если тебе что-то понадобится, я тебе это дам
Si me permites, te cuidaré
Если ты позволишь, я позабочусь о тебе
Si no es contigo, yo moriré
Без тебя я умру
Llévame, contigo llévame
Забери меня, с собой забери
A donde sea, a cualquier parte, a donde prefieras
Куда угодно, в любое место, куда ты захочешь
Llévame, contigo llévame
Забери меня, с собой забери
A donde sea, a cualquier parte, a donde prefieras
Куда угодно, в любое место, куда ты захочешь
Solamente abrázame, bésame, cuídame
Просто обними меня, поцелуй, позаботься обо мне
Que no se nos vaya el tiempo
Чтобы время не ускользнуло от нас
Acércate, aprovéchame, sígueme, alúmbrame
Подойди ближе, воспользуйся моментом, следуй за мной, освети мой путь
eres mi luz, por el camino guíame
Ты мой свет, веди меня по дороге
Uh
У
Uh
У
Uh
У
Uh-uh-uh, uh-uh
У-у-у, у-у
Uh
У
Uh
У
Uh, uh, uh
У, у, у





Writer(s): Jesus Alberto Navarro Rosas, Angel Jair Quezada Jasso, Cesar Cruz Ramirez


Attention! Feel free to leave feedback.