Santa Fe Klan - Amor Desconocido - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Santa Fe Klan - Amor Desconocido




que te gusta
Я знаю, что тебе это нравится.
Que estemos juntos, pero sin ningún compromiso
Пусть мы будем вместе, но без каких-либо обязательств
Sexo sin pasión, un amor desconocido
Секс без страсти, неизвестная любовь
Ni me conoces, ni te conozco, pero estoy contigo y conmigo
Ты меня не знаешь, и я тебя не знаю, но я с тобой, и ты со мной
Yo sólo quiero tocar tu piel
Я просто хочу прикоснуться к твоей коже.
Un día lo hice una y otra vez
Однажды я сделал это снова и снова
El por qué no lo sé, esa tarde todo entregué
Почему я не знаю, в тот день я все отдал
Recuerdo todo muy bien como si hubiera sido ayer
Я помню все очень хорошо, как будто это было вчера
Una tarde y yo en una habitación
Однажды вечером мы с тобой в одной комнате
Forjados en Canala abordamos el avión
Кованые в канале мы сели на самолет
No qué pasó, si me pegó el blunt
Я не знаю, что случилось, если он ударил меня Блант
Volamos por el cielo, pero sobre un colchón
Мы летим по небу, но на матрасе
Sólo dame jalón, no te arrepentirás
Просто дай мне удар, ты не пожалеешь
No es amor de verdad, sólo intimidad
Это не настоящая любовь, просто близость
Amor ver tu cintura al verte caminar
Любовь видеть вашу талию, наблюдая, как вы ходите
En un viaje relax juntos vamos a estar
В расслабляющей путешествие вместе мы будем
Tus caricias en mi cuerpo causan el calor
Твои ласки на моем теле вызывают тепло
Esa sensación, y yo entre sudor
Это чувство, ты и я между пот
Hecho con pasión, así todo pasó
Сделано со страстью, так что все произошло
Fueron testigos las cuatro paredes de la habitación
Четыре стены комнаты были свидетелями
que te gusta
Я знаю, что тебе это нравится.
Que estemos juntos, pero sin ningún compromiso
Пусть мы будем вместе, но без каких-либо обязательств
Sexo sin pasión, un amor desconocido
Секс без страсти, неизвестная любовь
Ni me conoces, ni te conozco, pero estoy contigo y conmigo
Ты меня не знаешь, и я тебя не знаю, но я с тобой, и ты со мной
Menos preguntas y más acción
Меньше вопросов и больше действий
Estamos los dos solos en la habitación
Мы оба одиноки в комнате
que a ti te gusta que te lo haga yo
Я знаю, что тебе нравится, когда я это делаю.
Que en la mañana nos despierten los rayos del sol
Пусть утром нас разбудят солнечные лучи
Y es que son tantas cosas las que me haces
И это то, что ты так много делаешь со мной
Por eso me emociona (me emociona)
Вот почему я взволнован взволнован)
Y es que son tantas cosas las que yo te hago
И это так много вещей, которые я делаю с тобой
Y siempre me perdonas (me perdonas)
И ты всегда прощаешь меня (ты прощаешь меня)
Si te enojas, que con tocarte sola me provocas (me provocas)
Если вы сердитесь, я знаю, что прикосновение к вам в одиночку провоцирует меня (вы провоцируете меня)
Ella lo hace con otros, mientras yo lo hago con otras
Она делает это с другими, в то время как я делаю это с другими
Hola, soy el anónimo de aquel amor desconocido
Привет, я анонимный из той неизвестной любви
Esos suspiros cuando cerca le respiro
Эти вздохи, когда я рядом дышу
Si te vienes también me vengo contigo
Если ты придешь, я тоже пойду с тобой.
Al fin y al cabo los dos tenemos el
В конце концов, у нас обоих есть
corazón podrido (el corazón podrido)
гнилое сердце (гнилое сердце)
que te gusta
Я знаю, что тебе это нравится.
Que estemos juntos, pero sin ningún compromiso
Пусть мы будем вместе, но без каких-либо обязательств
Sexo sin pasión, un amor desconocido
Секс без страсти, неизвестная любовь
Ni me conoces, ni te conozco, pero estoy contigo y conmigo
Ты меня не знаешь, и я тебя не знаю, но я с тобой, и ты со мной





Writer(s): angel quezada


Attention! Feel free to leave feedback.