Santa Fe Klan - Amor - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Santa Fe Klan - Amor




Ya se marchitó la flor
Цветок уже засох.
Se murió por falta de atención y amor
Он умер из-за отсутствия внимания и любви
No quién fue el de el error
Я не знаю, кто ошибся.
No tenerte me causa tanto dolor
Не то, чтобы ты причиняла мне такую боль.
¿Qué hago si se marchitó la flor?
Что делать, если цветок увядает?
Se murió por falta de atención y amor
Он умер из-за отсутствия внимания и любви
No quién fue el del error
Я не знаю, кто ошибся.
No tenerte me causa tanto dolor
Не то, чтобы ты причиняла мне такую боль.
Está muriendo lentamente y mirando una triste foto
Он медленно умирает и смотрит на грустную фотографию
Todo ha cambiado muy rápido, de un momento a otro
Все изменилось очень быстро, с одной минуты на другую
Hay lágrimas y dolor en su rostro
Слезы и боль на его лице
Por fuera se ve feliz pero tiene el corazón roto
Снаружи он выглядит счастливым, но у него разбито сердце
Está cansada de ocultar lo que siente
Она устала скрывать то, что чувствует
Es amor y odio por no poder tenerte
Это любовь и ненависть, потому что я не могу иметь тебя
Es callada y cuando puede miente
Она молчит, и когда она может лгать
Vive entre el peligro dónde la muerte se presiente
Он живет среди опасности, где смерть ощущается
Su cuerpo lo renta y es como una droga
Его тело арендует его, и это как наркотик.
Con sustancias tóxicas, se desahoga
С токсичными веществами, он высвобождается
No tiene miedo ni tampoco hora
Он тоже не боится.
En mal pasos anda, eso se rumora
В плохих шагах ходит, это, по слухам
Maldita pobreza, en su cara hay preocupación
Проклятая нищета, в ее лице есть беспокойство
La manera en la que vive, nunca ha sido su intención
То, как он живет, никогда не было его намерением
Una madre abandonada, que su esposo está en prisión
Заброшенная мать, ее муж находится в тюрьме
Por la misma causa y la misma razón
По той же причине и по той же причине
Ya se marchitó la flor
Цветок уже засох.
Se murió por falta de atención y amor
Он умер из-за отсутствия внимания и любви
No quién fue el de el error
Я не знаю, кто ошибся.
No tenerte me causa tanto dolor
Не то, чтобы ты причиняла мне такую боль.
¿Qué hago si se marchitó la flor?
Что делать, если цветок увядает?
Se murió por falta de atención y amor
Он умер из-за отсутствия внимания и любви
No quién fue el de el error
Я не знаю, кто ошибся.
No tenerte me causa tanto dolor
Не то, чтобы ты причиняла мне такую боль.
Ya tiene mucho que no mira a la vieja
Он уже много не смотрит на старуху
Quiere que de el peligro a su hijo lo protejas
Он хочет, чтобы ты защитил его от опасности.
Tanto dolor en su mirada se refleja
Столько боли в ее взгляде отражается
Su vida se está consumiendo detrás de las rejas
Его жизнь поглощается за решеткой
Oscura y fría, su celda todo el día
Темная и холодная, ее камера весь день
Que en el panteón o en la cárcel acabaría
Что в пантеоне или в тюрьме закончится
Eso él ya lo sabía, pero dinero no tenía
Это он уже знал, но денег у него не было
Por su familia dice que todo daría
За свою семью он говорит, что все отдаст.
Extraña ver el sol y mirar la luna llena
Странно видеть солнце и смотреть на полнолуние
Se encuentra solitario en Navidad y Noche Buena
Вы найдете пасьянс на Рождество и хорошую ночь
Sufriendo y llorando cada noche con su pena
Страдает и плачет каждую ночь со своей печалью
Pagando lo que debe, está cumpliendo su condena
Заплатив то, что вы должны, вы отбываете свой срок
Desesperado por salir, está cansado de vivir
Отчаявшись выйти, он устал жить
Él vive en un mundo gris dónde solo espera su fin
Он живет в сером мире, где он просто ждет своего конца
No puede sonreír tratando de sobrevivir
Он не может улыбаться, пытаясь выжить
Ya no cantan los pájaros, está triste el jardín
Птицы больше не поют, сад печален
(¿Dónde?)
(Где?)
Ya se marchitó la flor
Цветок уже засох.
Se murió por falta de atención y amor
Он умер из-за отсутствия внимания и любви
No quién fue el del error
Я не знаю, кто ошибся.
No tenerte me causa tanto dolor
Не то, чтобы ты причиняла мне такую боль.
¿Qué hago se marchitó la flor?
Что мне делать, если цветок увядает?
Se murió por falta de atención y amor
Он умер из-за отсутствия внимания и любви
No quién fue el del error
Я не знаю, кто ошибся.
No tenerte me causa tanto dolor
Не то, чтобы ты причиняла мне такую боль.





Writer(s): alan rodrigo ledesma


Attention! Feel free to leave feedback.