Lyrics and translation Santa Fe Klan - Familia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rap
Trap
Records
Rap
Trap
Records
Por
ustedes
yo
daría
hasta
mi
vida
entera
Для
вас,
ребята,
я
бы
отдал
всю
свою
жизнь
Estar
con
los
míos
es
lo
que
yo
quisiera
Быть
с
моими-это
то,
что
я
хотел
бы
Si
tan
solo
pudiera,
a
su
lado
estuviera
Если
бы
только
он
мог,
рядом
с
ним
Me
dijeron
que
me
levantara
cuando
cayera
Мне
сказали
встать,
когда
я
упаду.
Para
donde
quiera
que
vaya
siempre
Куда
бы
вы
ни
отправились
всегда
Los
llevo
en
mi
mente
y
en
mi
corazón
Я
ношу
их
в
своем
уме
и
в
своем
сердце
Madre
mía,
gracias
por
ser
mi
guía
Боже
мой,
спасибо
за
то,
что
вы
мой
гид
Tú
eres
la
dueña
de
mi
inspiración
Ты
владеешь
моим
вдохновением.
Soy
de
palabra
y
respeto
Я
Слово
и
уважение
Se
lo
agradezco
a
mi
viejo
por
la
educación
Я
благодарен
своему
старику
за
образование
Son
ustedes
mi
motivación
Это
вы
моя
мотивация
Volver
a
verlos
es
mi
curación
Снова
увидеть
их
- это
мое
исцеление
Gracias
por
tenerme
fe
Спасибо
за
веру
Y
escuchar
lo
que
quiero
ser
И
слушать,
что
я
хочу
быть
Vine
a
ganar
y
perder
Я
пришел,
чтобы
выиграть
и
проиграть
Pero
nunca
me
voy
a
vencer
Но
я
никогда
не
буду
бить
Por
dentro
siempre
seré
aquel
Изнутри
я
всегда
буду
тем
Que
conociste
desde
ayer
Что
вы
встретились
со
вчерашнего
дня
Quiero
un
blunt
con
un
café
Я
хочу
Блант
с
кофе.
Y
mirar
el
amanecer
И
смотреть
на
рассвет
En
esto
llevo
mucho
tiempo
es
una
larga
historia
В
этом
я
уже
давно
это
долгая
история
Solamente
ustedes
saben
de
mi
trayectoria
Только
вы
знаете
о
моей
траектории
Caídas
y
victorias,
hoy
me
siento
en
la
gloria
Падения
и
победы,
сегодня
я
чувствую
себя
в
славе
Yo
nunca
los
olvido,
siempre
están
en
mi
memoria
Я
никогда
не
забываю
их,
они
всегда
в
моей
памяти
Hoy
me
siento
bendeci'o
Сегодня
я
чувствую
себя
благословенным
Con
mi
familia
estoy
agradeci'o
С
моей
семьей
я
благодарен
A
veces
hasta
de
mi
sombra
desconfío
Иногда
даже
от
моей
тени
я
не
доверяю
La
distancia
que
nos
separa,
ocasiona
un
vacío
Расстояние,
которое
отделяет
нас,
приводит
к
пустоте
Mi
corazón
parti'o,
congela'o
como
el
frío
Мое
сердце
начинает
замерзать,
как
холод
Por
ustedes
yo
daría
hasta
mi
vida
entera
Для
вас,
ребята,
я
бы
отдал
всю
свою
жизнь
Estar
con
los
míos
es
lo
que
yo
quisiera
Быть
с
моими-это
то,
что
я
хотел
бы
Si
tan
solo
pudiera,
a
su
lado
estuviera
Если
бы
только
он
мог,
рядом
с
ним
Me
dijeron
que
me
levantara
cuando
cayera
Мне
сказали
встать,
когда
я
упаду.
Por
ustedes
yo
daría
hasta
mi
vida
entera
Для
вас,
ребята,
я
бы
отдал
всю
свою
жизнь
Estar
con
los
míos
es
lo
que
yo
quisiera
Быть
с
моими-это
то,
что
я
хотел
бы
Si
tan
solo
pudiera,
a
su
lado
estuviera
Если
бы
только
он
мог,
рядом
с
ним
Me
dijeron
que
me
levantara
cuando
cayera
Мне
сказали
встать,
когда
я
упаду.
Quisiera
que
esta
herida
sane
y
que
ya
no
me
duela
Я
хочу,
чтобы
эта
рана
зажила
и
больше
не
болела.
Frío
como
el
hielo,
mi
corazón
se
congela
Холод,
как
лед,
мое
сердце
замерзает
A
veces
rezando,
a
veces
llorando
se
desvela
Иногда
молится,
иногда
плачет
раскрывается
A
mi
fotografía,
ella
le
prende
una
vela
На
моей
фотографии
она
зажгла
свечу
Dime
lo
que
quieras
decirme
Скажи
мне,
что
ты
хочешь
мне
сказать
Ahorita
antes
de
irme
Сейчас,
прежде
чем
я
уйду.
Regálame
fuerzas
madre
mía,
pa'
no
rendirme
Дай
мне
силы,
мать
моя,
ПА
' не
сдаваться
Me
mantengo
atento
para
nunca
confundirme
Я
остаюсь
внимательным,
чтобы
никогда
не
путать
меня
En
mi
barrio
siempre
pienso
antes
de
subirme
В
моем
районе
я
всегда
думаю,
прежде
чем
подниматься
наверх
Al
escenario,
lo
respeto
igual
que
a
mi
vecindario
На
сцену,
я
уважаю
его
так
же,
как
и
Мой
район
Donde
crecí
entre
la
pobreza
y
sin
salario
Где
я
вырос
среди
бедности
и
без
зарплаты
La
calle
nos
hizo
familia,
somos
de
Santa
sangre
de
barrio
Улица
сделала
нас
семьей,
мы
из
Святой
Крови
соседства
'Ta
control'a
la
cancha,
todos
andamos
alerta
a
diario
'Ta
control'a
суд,
мы
все
ходим
оповещения
ежедневно
'Toy
bendeci'o
pues
tengo
a
mi
familia
y
a
mi
equipo
"Игрушка
благословит",
потому
что
у
меня
есть
моя
семья
и
моя
команда
Nada
me
ha
cambiado,
sigo
siendo
el
mismo
tipo
Ничего
не
изменило
меня,
я
все
тот
же
парень
Soy
de
la
colonia
Santa
Fe,
barrio
prendido
Я
из
колонии
Санта-Фе.
Tengo
familia
en
la
calle
en
el
lugar
donde
he
nacido
У
меня
есть
семья
на
улице
в
том
месте,
где
я
родился
Por
ustedes
yo
daría
hasta
mi
vida
entera
Для
вас,
ребята,
я
бы
отдал
всю
свою
жизнь
Estar
con
los
míos
es
lo
que
yo
quisiera
Быть
с
моими-это
то,
что
я
хотел
бы
Si
tan
solo
pudiera,
a
su
lado
estuviera
Если
бы
только
он
мог,
рядом
с
ним
Me
dijeron
que
me
levantara
cuando
cayera
Мне
сказали
встать,
когда
я
упаду.
Por
ustedes
yo
daría
hasta
mi
vida
entera
Для
вас,
ребята,
я
бы
отдал
всю
свою
жизнь
Estar
con
los
míos
es
lo
que
yo
quisiera
Быть
с
моими-это
то,
что
я
хотел
бы
Si
tan
solo
pudiera,
a
su
lado
estuviera
Если
бы
только
он
мог,
рядом
с
ним
Me
dijeron
que
me
levantara
cuando
cayera
Мне
сказали
встать,
когда
я
упаду.
(El
único
tiempo
de
familia)
(Единственное
семейное
время)
(El
único
tiempo
de
familia)
(Единственное
семейное
время)
(Claro
que
sí,
no)
(Конечно,
нет)
(Claro
que
no)
(Конечно,
нет)
(Claro
que
sí)
(Конечно,
да)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): alan rodrigo ledesma
Attention! Feel free to leave feedback.