Santa Fe Klan - Mi Señorita - translation of the lyrics into Russian

Mi Señorita - Santa Fe Klantranslation in Russian




Mi Señorita
Моя милая
Hola señorita ¿como ha estado? desde ese dia que me enamore
Привет, милая, как твои дела? С того дня, как я влюбился,
siento unas alas para volar y para
чувствую, что у меня выросли крылья, чтобы летать и
gritar que yo te tengo y no te voy a fallar
кричать, что ты моя, и я тебя не подведу.
solo una mirada me hizo enloquecer
Всего один взгляд свёл меня с ума.
mi señorita querida mujer, no estas sola aqui estoy yo para usted
Моя милая, дорогая женщина, ты не одна, я здесь, для тебя.
te cuidare, yo siempre te amaré
Я буду заботиться о тебе, я всегда буду любить тебя.
Hola señorita ¿como ha estado? desde ese dia que me enamore
Привет, милая, как твои дела? С того дня, как я влюбился,
siento unas alas para volar y para
чувствую, что у меня выросли крылья, чтобы летать и
gritar que yo te tengo y no te voy a fallar
кричать, что ты моя, и я тебя не подведу.
solo una mirada me hizo enloquecer
Всего один взгляд свёл меня с ума.
mi señorita querida mujer, no estas sola aqui estoy yo para usted
Моя милая, дорогая женщина, ты не одна, я здесь, для тебя.
te cuidare, yo siempre te amaré
Я буду заботиться о тебе, я всегда буду любить тебя.
Hola, ¿qué tal? mi niña la mas hermosa
Привет, как дела, моя девочка, самая красивая?
¿cómo ha estado mi bebé?
Как ты, моя малышка?
te pienso todas las horas, sentado, pensando de ti enamorado,
Я думаю о тебе каждый час, сижу, думаю о тебе, влюбленный,
la distancia no me deja, pero yo estare a tu lado
расстояние не отпускает меня, но я буду рядом с тобой.
dame un abrazo y te pido un favor,
Обними меня, и я попрошу тебя об одном одолжении,
ya no te alejes no te vayas señorita por favor
больше не уходи, не покидай меня, милая, прошу.
besarte la boca, con la cara de emocion,
Целовать твои губы, с лицом, полным эмоций,
que no checas mi cara soy esclavo a tu amor
разве ты не видишь по моему лицу, что я раб твоей любви?
te mereces el cielo, pero bajarlo no puedo,
Ты заслуживаешь небеса, но я не могу их достать,
te mereces todo pero no soy chavo de dinero
ты заслуживаешь всего, но я не богат.
te doy mi corazon,
Я отдаю тебе свое сердце,
ese tiene un gran precio, solo cuidalo, y quierelo, es verdadero
оно имеет большую ценность, просто береги его и люби, оно настоящее.
Mi chaparrita digame, cómo me enamoraste
Моя малышка, скажи мне, как ты меня влюбила?
fuiste una ladrona mi corazon te robaste, y no quiero que marches
Ты была воровкой, ты украла мое сердце, и я не хочу, чтобы ты уходила.
quiero que me acompañes, a vivir la vida juntos
Я хочу, чтобы ты была со мной, чтобы мы жили вместе.
yo juro a ti siempre amarte
Я клянусь тебе всегда любить тебя.
Hola señorita ¿como ha estado? desde ese dia que me enamore
Привет, милая, как твои дела? С того дня, как я влюбился,
siento unas alas para volar y para
чувствую, что у меня выросли крылья, чтобы летать и
gritar que yo te tengo y no te voy a fallar
кричать, что ты моя, и я тебя не подведу.
solo una mirada me hizo enloquecer
Всего один взгляд свёл меня с ума.
mi señorita querida mujer, no estas sola aqui estoy yo para usted
Моя милая, дорогая женщина, ты не одна, я здесь, для тебя.
te cuidare, yo siempre te amaré
Я буду заботиться о тебе, я всегда буду любить тебя.
Hola señorita ¿como ha estado? desde ese dia que me enamore
Привет, милая, как твои дела? С того дня, как я влюбился,
siento unas alas para volar y para
чувствую, что у меня выросли крылья, чтобы летать и
gritar que yo te tengo y no te voy a fallar
кричать, что ты моя, и я тебя не подведу.
solo una mirada me hizo enloquecer
Всего один взгляд свёл меня с ума.
mi señorita querida mujer, no estas sola aqui estoy yo para usted
Моя милая, дорогая женщина, ты не одна, я здесь, для тебя.
te cuidare, yo siempre te amaré
Я буду заботиться о тебе, я всегда буду любить тебя.
quiero saber lo que siento,
Я хочу понять, что я чувствую,
siento que es amor del bueno,
чувствую, что это настоящая любовь,
siento que es realidad mi sueño, eres lo que deseo
чувствую, что моя мечта стала реальностью, ты - то, чего я желаю.
siento que estaras conmigo en cada latido de
Чувствую, что ты будешь со мной в каждом ударе
mi corazon, es mas grande, que por ti yo vivo,
моего сердца, оно бьется сильнее, потому что я живу ради тебя.
si un dia sientes un vacio y sientes frio,
Если однажды ты почувствуешь пустоту и холод,
mira todas las estrellas,
посмотри на все звезды,
en una estoy escondido (en una estoy escondido)
в одной из них я спрятался одной из них я спрятался),
cuidandote, y viendote en lo mas infinito.
заботясь о тебе и наблюдая за тобой из бесконечности.
Angel Quezada. (en el microfono)
Анхель Кесада. микрофона)
La Santa Fe Klan
La Santa Fe Klan
Mi Señorita
Моя милая






Attention! Feel free to leave feedback.