Santa Feria - Dulcesito - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Santa Feria - Dulcesito




Dulcesito
Сладочка
Mi caramelito rico perfumadito,
Мой карамельный, ароматный,
Dulce chocolatito que toco mi corazón,
Сладкий, как шоколад, тронувший мое сердце,
Frutita deliciosa, tu eres una diosa
Восхитительный фрукт, ты богиня,
Me inspiras y me motivas a cantar esta canción.
Ты вдохновляешь меня и мотивируешь петь эту песню.
Tu eres mi plato favorito,
Ты мое любимое блюдо,
Te comería de postre de fondo y de bajón.
Я бы съел тебя на десерт, на первое и на второе.
No me aburro de tenerte entre mis brazos,
Мне не надоедает держать тебя в своих объятиях,
Porque eres lo único que a este mañoso le gustó.
Потому что ты единственное, что понравилось этому капризному.
¿Querías cumbia casera? ¡Santa Feria!
Хотели домашней кумбии? ¡Santa Feria!
¿Querías cumbia casera? ¡Santa Feria!
Хотели домашней кумбии? ¡Santa Feria!
(Me gusta) Tus besitos cosita
(Мне нравятся) Твои поцелуйчики, крошка
(Me encanta) Tu pelito mi amor
(Мне нравятся) Твои волосы, моя любовь
(Me gusta) Tus caricias niñita
(Мне нравятся) Твои ласки, малышка
(Me mata) El sabor de tu cuerpo
(Меня убивает) Вкус твоего тела
(Me gusta) Tus besitos cosita
(Мне нравятся) Твои поцелуйчики, крошка
(Me encanta) Tu pelito mi amor
(Мне нравятся) Твои волосы, моя любовь
(Me gusta) Tus caricias chiquilla
(Мне нравятся) Твои ласки, девочка
(Me mata) Cuando hacemos el amor.
(Меня убивает) Когда мы любим друг друга.
¡Cumbia!
¡Кумбия!
Que exquisito pastelito,
Какой изысканный пирожок,
Eres todo lo que quiero pa mi vida de cantor.
Ты все, что я хочу для моей жизни певца.
No podría dejar de sentir tu olorcito,
Я не мог перестать чувствовать твой аромат,
Ya que mi nariz a ti se acostumbro.
Так как мой нос к тебе привык.
Dicha siento de tocarte mi amor,
Я счастлив прикасаться к тебе, моя любовь,
Bomboncito suavecito y esos labios,
Нежный, мягкий, как зефир, и эти губы,
... de probarte de un mordisco masapan
... откусить тебя, как марципановую
Chiquitito que a mi me vuelve loco
Малышку, которая сводит меня с ума.
(Me gusta) Tus besitos cosita
(Мне нравятся) Твои поцелуйчики, крошка
(Me encanta) Tu pelito mi amor
(Мне нравятся) Твои волосы, моя любовь
(Me gusta) Tus caricias niñita
(Мне нравятся) Твои ласки, малышка
(Me mata) El sabor de tu cuerpo
(Меня убивает) Вкус твоего тела
(Me gusta) Tus besitos cosita
(Мне нравятся) Твои поцелуйчики, крошка
(Me encanta) Tu pelito mi amor
(Мне нравятся) Твои волосы, моя любовь
(Me gusta) Tus caricias chiquilla
(Мне нравятся) Твои ласки, девочка
(Me mata) Cuando hacemos el amor.
(Меня убивает) Когда мы любим друг друга.
Haciendo el amor, haciendo el amor
Занимаясь любовью, занимаясь любовью
Toda la noche
Всю ночь
Juntitos los dos, haciendo el amor
Вместе, вдвоем, занимаясь любовью
Toda la noche.
Всю ночь.
Haciendo el amor, haciendo el amor
Занимаясь любовью, занимаясь любовью
Toda la noche
Всю ночь
Juntitos los dos, haciendo el amor
Вместе, вдвоем, занимаясь любовью
Toda la noche.
Всю ночь.





Writer(s): Francisco Javier Vilches Olivares, Diego Cristian Munoz Chavez, Composer Author Unknown, Rodrigo Antonio Gonzalez Luis, Nicolas Alejandro Schlein Concha, Alonso Matias Gonzalez Luis, Gonzalo Enrique Renne Jara Fouere, Mauricio Ricardo Lira Villalobos, Ricardo Cristobal Fuentes Antoniazzi


Attention! Feel free to leave feedback.