Santa Grifa - Amiga - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Santa Grifa - Amiga




Amiga
Подруга
A ti amiga tu la que siempre me comprende
Тебе, подруга, тебе, которая всегда меня понимает,
Talvez yo no le guste pero se que ella me quiere
Может, я тебе не нравлюсь, но я знаю, что ты меня любишь.
Cuando me habla hace que yo vuele con las aves
Когда ты говоришь со мной, я будто парю с птицами.
Te siento como novia pero tu no lo sabes
Я чувствую тебя как девушку, но ты об этом не знаешь.
A ti amiga tu la que siempre me comprende
Тебе, подруга, тебе, которая всегда меня понимает,
Talvez yo no le guste pero se que ella me quiere
Может, я тебе не нравлюсь, но я знаю, что ты меня любишь.
Cuando me habla hace que yo vuele con las aves
Когда ты говоришь со мной, я будто парю с птицами.
Te siento como novia pero tu no lo sabes
Я чувствую тебя как девушку, но ты об этом не знаешь.
A ti mujer que siempre me as acompañado en la vida
Тебе, женщина, которая всегда была рядом со мной в жизни,
Te agradezco lo que hiciste por mi, mi querida amiga
Я благодарен тебе за то, что ты сделала для меня, моя дорогая подруга.
El cariño que te tengo lo llevo en mi como tatuaje
Нежность, которую я к тебе испытываю, я ношу в себе, как татуировку.
Eres hermosa y lo sabemos y aun hací sin maquillaje
Ты прекрасна, и мы оба это знаем, даже без макияжа.
Como olvidar hací esos momentos yo haciendo mil cosquillas
Как забыть те моменты, когда я щекотал тебя до упаду,
Esperando ese reloj para salirnos a escondidas
Ожидая подходящего момента, чтобы улизнуть тайком.
Por siempre yo estar con migo nada mas
Я всегда буду с тобой, больше ни с кем,
Porque haci corazón no fue fuerte y se enamoro de ti
Потому что мое сердце не выдержало и влюбилось в тебя.
Me comentas quien te gusta y yo me pongo bien torpe
Ты рассказываешь мне, кто тебе нравится, а я становлюсь таким неуклюжим.
No puedo evitar que me den celos y yo no soporte
Я не могу справиться с ревностью, я не выношу этого.
Talvez te diga te quiero y a ti te suene normal
Возможно, я говорю тебе люблю тебя", и для тебя это звучит обычно,
Pero por dentro es un te amo eso es lo legal
Но внутри это люблю тебя" по-настоящему, вот что важно.
No quiero que lo tomes a mal y que tu agarres un mal rollo
Я не хочу, чтобы ты восприняла это неправильно и обиделась,
Te tengo un cariño porque me as servido como apoyo
Я очень дорожу тобой, потому что ты всегда была моей опорой.
Como quisiera cantarte y que salgas a la ventana
Как бы я хотел спеть тебе серенаду под твоим окном,
Aunque no tenga linfa voz y no se tocar la guitarra
Хотя у меня нет красивого голоса и я не умею играть на гитаре.
Prefiero ser tu amigo al que te quentas y le juras
Я предпочитаю быть твоим другом, которому ты можешь все рассказать и поклясться,
Novios para que si las parejas no duran
Зачем нам отношения, если пары недолговечны?
Y me gusta molestarte y me facina ser tu amigo
И мне нравится поддразнивать тебя, и мне нравится быть твоим другом.
Tu sabes que cuentas con migo
Ты знаешь, что всегда можешь на меня рассчитывать.
A ti amiga tu la que siempre me comprende
Тебе, подруга, тебе, которая всегда меня понимает,
Talvez yo no le guste pero se que ella me quiere
Может, я тебе не нравлюсь, но я знаю, что ты меня любишь.
Cuando me habla hace que yo vuele con las aves
Когда ты говоришь со мной, я будто парю с птицами.
Te siento como novia pero tu no lo sabes
Я чувствую тебя как девушку, но ты об этом не знаешь.
A ti amiga tu la que siempre me comprende
Тебе, подруга, тебе, которая всегда меня понимает,
Talvez yo no le guste pero se que ella me quiere
Может, я тебе не нравлюсь, но я знаю, что ты меня любишь.
Cuando me habla hace que yo vuele con las aves
Когда ты говоришь со мной, я будто парю с птицами.
Te siento como novia pero tu no lo sabes
Я чувствую тебя как девушку, но ты об этом не знаешь.
End
Конец






Attention! Feel free to leave feedback.