Lyrics and translation Santa Grifa - La Curiosidad
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Siempre
tengo
la
curiosidad
Меня
всегда
мучает
любопытство,
De
pausar
el
tiempo
y
ponerme
a
analizar
Остановить
бы
время
и
всё
проанализировать.
Si
me
dejo
llevar
Если
я
дам
волю
чувствам,
No
se
si
hago
bien
o
hago
mal
Не
знаю,
правильно
ли
я
поступаю
или
нет.
No
se
de
otro
enferno
mental
Не
знаю
другого
такого
душевного
ада,
Mi
locura
es
natural
Моё
безумие
естественно.
Soy
loco
por
naturaleza
Я
безумен
по
своей
природе,
Se
lo
cuento
si
le
intereza
Расскажу
тебе,
если
интересно.
Yo
soy
el
de
la
casa
Я
душа
компании,
El
que
siempre
tiene
fiesta
У
меня
всегда
праздник.
El
que
de
lunes
a
domingo
anda
С
понедельника
по
воскресенье
я
гуляю,
Bien
loco
Совершенно
безумный.
Digame
prendo
pocho
le
quito
los
cocos
Скажи
мне,
зажечь
косячок,
снять
с
тебя
напряжение?
Todos
mis
dias
terminan
en
pary
Все
мои
дни
заканчиваются
вечеринкой,
Me
pongo
bien
guapo
para
besar
a
mary
Я
прихорашиваюсь,
чтобы
поцеловать
Марию.
La
gente
dice
que
soy
un
descarado
Люди
говорят,
что
я
наглец,
Una
fila
por
aqui
las
que
lo
son
de
calzon
apretado
Очередь
из
тех,
кто
в
обтягивающих
штанишках.
No
estoy
cuadrado
estoy
rayado
Я
не
чокнутый,
я
просто
полосатый,
Casi
todos
mis
dias
ando
bien
desvelado
Почти
все
мои
дни
я
не
сплю.
Ya
mero
le
calmo
de
pasar
un
gallo
Скоро
я
успокоюсь,
переживу
похмелье,
Regreso
a
la
casa
y
solo
me
acuerdo
cuando
salgo
Вернусь
домой
и
вспомню
только
то,
как
уходил.
Quieren
que
tome
terapias
Хотят,
чтобы
я
пошел
на
терапию,
Solo
voy
a
ir
si
la
ruca
tiene
buenas
nalgas
Пойду
только
если
у
терапевта
классная
задница.
Dicen
que
soy
un
drogadicto
Говорят,
что
я
наркоман,
Los
guachos
no
me
agarran
por
bonito
Копы
меня
не
ловят,
потому
что
я
красивый.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Omar Alfanno
Attention! Feel free to leave feedback.