Lyrics and translation Santa Grifa - Quisiera
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quisiera
que
te
dieras
cuenta
de
cuento
cuentas
en
mi
vida,
Хотел
бы
я,
чтобы
ты
поняла,
как
много
ты
значишь
в
моей
жизни,
Que
hagas
cuenta
de
cuento
luchamos
para
evitar
una
despedida,
Чтобы
ты
вспомнила,
как
мы
боролись,
чтобы
избежать
расставания,
Que
los
dos
lamentaríamos
quien
diría
que
mucho
nos
amaríamos
Что
мы
оба
будем
сожалеть,
кто
бы
мог
подумать,
что
мы
так
сильно
полюбим
друг
друга
Quisiera
un
momento
regresar
al
pasado
rectificar
corregir
lo
malo
Хотел
бы
я
на
мгновение
вернуться
в
прошлое,
исправить
все
плохое,
Que
nos
ah
pasado,
Что
с
нами
случилось,
Cambiar
el
destino
que
me
ah
jugado
chueco,
Изменить
судьбу,
которая
сыграла
со
мной
злую
шутку,
Oigo
lento
mis
latidos
del
corazón
hoy
por
ti
esta
sufriendo
Я
слышу
медленное
биение
своего
сердца,
сегодня
оно
страдает
из-за
тебя
Quisiera
ser
el
hombre
al
que
tu
amaras,
Хотел
бы
я
быть
тем
мужчиной,
которого
ты
полюбишь,
Quisiera
tenerte
conmigo
en
cuerpo
y
alma,
Хотел
бы
я
держать
тебя
рядом
с
собой,
душой
и
телом,
Quisiera
ser
aquel
que
por
tu
mente
divaga,
Хотел
бы
я
быть
тем,
о
ком
ты
мечтаешь,
Pero
no
puedo
tenerte
por
situaciones
del
karma
Но
я
не
могу
быть
с
тобой
из-за
кармы,
Embriagarme
en
tu
fragancia
de
linda
mujer,
Упиваться
твоим
ароматом
прекрасной
женщины,
Perdernos
en
el
amor
que
derrama
nuestra
piel,
Потеряться
в
любви,
которая
исходит
от
нашей
кожи,
Quisiera
no
alucinar
tu
presencia
esa
noche
de
desvelo
que
siento
que
Хотел
бы
я
не
грезить
о
твоем
присутствии
в
эту
бессонную
ночь,
я
чувствую,
что
Por
ti
yo
muero,
Я
умираю
по
тебе,
Quisiera
que
mis
ojos
no
se
nublen
de
Хотел
бы
я,
чтобы
мои
глаза
не
затуманивались
Llanto
al
saber
que
estas
lejos
en
otros
brazos
Слезами,
зная,
что
ты
далеко,
в
других
объятиях
Si
amarte
es
no
verte
y
verte
para
perderte
Если
любить
тебя
- значит
не
видеть
тебя,
а
видеть
тебя,
чтобы
потерять,
Prefiero
amarte
y
no
verte
que
verte
para
perderte
Я
предпочитаю
любить
тебя
и
не
видеть,
чем
видеть
тебя,
чтобы
потерять
Quisiera
que
no
fuera
un
problema
la
Хотел
бы
я,
чтобы
расстояние
не
было
проблемой,
Distancia,
que
nos
mantiene
vivos
el
amor
y
la
esperanza
Чтобы
любовь
и
надежда
поддерживали
нас,
Aun
te
respiro
por
que
vives
en
mi
mundo,
Я
все
еще
дышу
тобой,
потому
что
ты
живешь
в
моем
мире,
Mi
corazón
tiene
miedo
y
tomo
un
camino
sin
rumbo
Мое
сердце
боится,
и
я
иду
по
бесцельному
пути
Quisiera
que
no
fuera
un
problema
la
Хотел
бы
я,
чтобы
расстояние
не
было
проблемой,
Distancia,
que
nos
mantiene
vivos
el
amor
y
la
esperanza
Чтобы
любовь
и
надежда
поддерживали
нас,
Aun
te
respiro
por
que
vives
en
mi
mundo,
Я
все
еще
дышу
тобой,
потому
что
ты
живешь
в
моем
мире,
Mi
corazón
tiene
miedo
y
tomo
un
camino
sin
rumbo
Мое
сердце
боится,
и
я
иду
по
бесцельному
пути
No
te
vuelvas
a
enamorar
de
la
persona
equivocada,
Не
влюбляйся
снова
в
не
того
человека,
Tu
corazón
en
defensa
dile
que
esta
colocada,
Твое
сердце
в
защиту
скажи,
что
оно
занято,
Para
que
no
pase
nadie
y
de
nadie
se
enamore
y
si
te
besa
dile
que
Чтобы
никто
не
прошел
и
ни
в
кого
не
влюбился,
а
если
он
тебя
поцелует,
скажи,
Mejor
primero
te
valore,
Что
пусть
сначала
он
тебя
ценит,
Que
no
te
baje
las
estrellas
y
diga
amor
verdadero,
Чтобы
он
не
обещал
тебе
звезд
с
неба
и
не
говорил
о
настоящей
любви,
Dile
que
por
que
yo
te
las
enseñe
primero,
Скажи
ему,
что
я
показал
тебе
их
первым,
Si
te
va
a
sacar
a
pasear
que
sea
a
un
lugar
de
verdad
por
que
tu
y
Если
он
повезет
тебя
гулять,
пусть
это
будет
настоящее
место,
потому
что
мы
с
тобой
Yo
recorrimos
toda
la
cuidad,
Объехали
весь
город,
Dile
que
tardas
demasiado
en
maquillarte
las
mejillas,
Скажи,
что
ты
слишком
долго
красишь
щеки,
Que
ya
no
te
bese
el
cuello
que
ya
no
te
da
cosquillas,
Что
он
больше
не
целует
тебя
в
шею,
что
это
больше
не
щекочет,
No
te
dejes
sobre
pasar
como
la
persona
vista
yo
se
que
no
lo
vas
a
Не
позволяй
ему
переступить
черту,
как
с
кем-то
мимолетным,
я
знаю,
что
ты
не
станешь
Besar
en
la
primera
cita,
Целовать
его
на
первом
свидании,
Primero
dile
que
lo
vas
a
tratar
como
amigo,
Сначала
скажи,
что
будешь
относиться
к
нему
как
к
другу,
Si
habla
mal
de
su
ex
novia
también
lo
va
a
hacer
contigo,
Если
он
плохо
говорит
о
своей
бывшей,
он
так
же
будет
говорить
и
о
тебе,
Si
te
toca
rápidamente
te
quiere
para
un
rato,
Если
он
быстро
к
тебе
прикасается,
ты
ему
нужна
только
на
время,
Si
fuma
a
lado
de
ti
lo
vas
a
tachar
de
naco,
Если
он
курит
рядом
с
тобой,
ты
сочтешь
его
невоспитанным,
No
le
vayas
a
creer
todo
lo
que
el
te
diga,
Не
верь
всему,
что
он
тебе
говорит,
Dile
que
ya
tuviste
el
amor
de
tu
vida,
Скажи,
что
у
тебя
уже
была
любовь
всей
твоей
жизни,
Y
dile
que
para
todo
yo
fui
el
primero,
И
скажи,
что
во
всем
я
был
первым,
Ya
no
va
a
hacer
lo
mismo
después
de
andar
con
un
rapero
Все
будет
уже
не
так
после
отношений
с
рэпером
Quisiera
que
no
fuera
un
problema
la
Хотел
бы
я,
чтобы
расстояние
не
было
проблемой,
Distancia,
que
nos
mantiene
vivos
el
amor
y
la
esperanza
Чтобы
любовь
и
надежда
поддерживали
нас,
Aun
te
respiro
por
que
vives
en
mi
mundo,
Я
все
еще
дышу
тобой,
потому
что
ты
живешь
в
моем
мире,
Mi
corazón
tiene
miedo
y
tomo
un
camino
sin
rumbo
Мое
сердце
боится,
и
я
иду
по
бесцельному
пути
Quisiera
que
no
fuera
un
problema
la
Хотел
бы
я,
чтобы
расстояние
не
было
проблемой,
Distancia,
que
nos
mantiene
vivos
el
amor
y
la
esperanza
Чтобы
любовь
и
надежда
поддерживали
нас,
Aun
te
respiro
por
que
vives
en
mi
mundo,
Я
все
еще
дышу
тобой,
потому
что
ты
живешь
в
моем
мире,
Mi
corazón
tiene
miedo
y
tomo
un
camino
sin
rumbo
Мое
сердце
боится,
и
я
иду
по
бесцельному
пути
Quisiera
que
no
fuera
un
problema
la
Хотел
бы
я,
чтобы
расстояние
не
было
проблемой,
Distancia,
que
nos
mantiene
vivos
el
amor
y
la
esperanza
Чтобы
любовь
и
надежда
поддерживали
нас,
Aun
te
respiro
por
que
vives
en
mi
mundo,
Я
все
еще
дышу
тобой,
потому
что
ты
живешь
в
моем
мире,
Mi
corazón
tiene
miedo
y
tomo
un
camino
sin
rumbo
Мое
сердце
боится,
и
я
иду
по
бесцельному
пути
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Quisiera
date of release
08-08-2017
Attention! Feel free to leave feedback.