Santa RM, Iluminatik & Isusko - Fast Mortem (feat. Iluminatik & Isusko) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Santa RM, Iluminatik & Isusko - Fast Mortem (feat. Iluminatik & Isusko)




Hay quien pensó que estaba muerto mas volví como el karma,
Кто-то думал, что он мертв, а я вернулась, как карма.,
cosas se hacen mejor cuando se suda, se llora y se sangra.
вещи становятся лучше, когда он потеет, плачет и кровоточит.
Hay quien me dijo "Santa tu ya no estás a la moda",
Кто-то сказал мне: "Санта, ты больше не в моде",
jamás quise ser una moda pendejo, si a ti no te gusta te largas ahora.
я никогда не хотел быть модным придурком, если тебе это не нравится.
Hay quien vino a decirme "Hermano" y estrechar mi mano,
Кто-то пришел сказать мне "брат" и пожать мне руку,
yo fui su maestro me dieron manzanas cuando las mordi me salieron gusanos.
я был их учителем, они дали мне яблоки, когда я укусил червей.
Y ahora qué dices, dime qué mierda me exiges,
А теперь, что ты говоришь, скажи мне, Какого черта ты требуешь от меня,
hay quien tiene millones de reproducciones pero ellos no tienen mis cicatrices.
у кого-то есть миллионы репродукций, но у них нет моих шрамов.
Yo no los culpo a ellos, ellos supieron jugar sus piezas,
Я не виню их, они знали, как играть в свои пьесы,
te digo a ti que me apuntas a mi que no tienes ni puta idea en la cabeza,
я говорю тебе, что ты направляешься ко мне, что у тебя нет ни малейшего представления о моей голове.,
yo no te debo nada, jamás te dije que me escucharas,
я тебе ничего не должен. я никогда не говорил тебе слушать меня.,
y ahora que escribo lo que se me antoja tu quieres meter tu maldita cuchara,
и теперь, когда я пишу то, что я хочу, ты хочешь засунуть свою чертову ложку,
muérete perro y ahogate puto que no necesitó tu puta opinión,
сдохни, пес, и утони, блядь, что тебе не нужно твое мнение.,
me dices que no me respetas, di me respeto, quien mierda te lo pidió,
ты говоришь, что не уважаешь меня, ты уважаешь меня, кто, черт возьми, просил тебя,
quién mierda eres tu, qué haz hecho tu, qué esperas si me siento yime,
кто ты, черт возьми, кто ты, что ты сделал, что ты ждешь, если я сяду и ... ,
no me hables de hardcore que cuando toco el micro gime.
не говори мне о хардкоре, который, когда я играю на микро стоны.
Fast mortem, líricas, métricas, barras,
Fast mortem, лирические, метрики, бары,
Fast mortem, líricas, métricas, barras,
Fast mortem, лирические, метрики, бары,
Fast mortem, de vida pierden soporte,
Фаст мортем, жизнь теряет поддержку,
bienvenidos a mi deporte. ¡Go fresh!
добро пожаловать в мой спорт. GO fresh!
Fast mortem, líricas, métricas, barras,
Fast mortem, лирические, метрики, бары,
Fast mortem, líricas, métricas, barras,
Fast mortem, лирические, метрики, бары,
Fast mortem, líricas, métricas, barras,
Fast mortem, лирические, метрики, бары,
Flow, métricas, barras...
Поток, метрики, бары...
Fast mortem, líricas, métricas, hard.
Fast mortem, лирические, метрические, жесткие.
Fast mortem, líricas, métricas, hard.
Fast mortem, лирические, метрические, жесткие.
Fast mortem, de vida pierden soporte,
Фаст мортем, жизнь теряет поддержку,
bienvenidos a mi deporte. ¡Go fresh!
добро пожаловать в мой спорт. GO fresh!
Fast mortem, líricas, métricas, hard.
Fast mortem, лирические, метрические, жесткие.
Fast mortem, líricas, métricas, hard.
Fast mortem, лирические, метрические, жесткие.
Flow, métricas, hard.
Поток, метрики, жесткий.
Lo han intentado y no han podido,
Они пытались и не смогли,
lo que deberían es no haber nacido.
они должны были не родиться.
Su música dan ganas de arrancarse los oídos,
Его музыка заставляет рвать уши,
su rap es un camino sin retorno hacia el olvido.
ваш рэп-это невозвратный путь к забвению.
contra no tienes posibilidad,
У тебя нет шансов против меня.,
te mataré yo si no lo hace la curiosidad,
я убью тебя, если не любопытство.,
me llaman bólido y sube la velocidad,
они называют меня болидом, и он поднимает скорость.,
yo soy la ley y el rey de la oscuridad.
я-Закон и король тьмы.
Sólo puedes rifarte el número dos,
Можешь разыграть только номер два.,
miro su ánimo y rimo para los
я смотрю на ваше настроение и rimo для
que se creen algo, corrígelos.
чтобы они что-то придумали, исправьте их.
Están más cerca del mundo que de Dios,
Они ближе к миру, чем к Богу,
mientras gimen les parto el himen,
пока они стонут, я даю им плеву,
no si me entienden, comento mi crimen,
я не знаю, понимают ли они меня, я прокомментировал свое преступление,
les dejo que rimen, quiero que se quemen.
я позволю им рифмоваться, я хочу, чтобы они сгорели.
Tienes la cara de verga y prepárate,
У вас есть лицо члена и будьте готовы,
¿Quieres hacernos un favor? Muérete,
Хочешь сделать нам одолжение? Сдохни.,
No es Hip-Hop son golpes de Karate,
Это не хип-хоп, это удары каратэ,
puedes ver en cada verso tu cadaver,
вы можете видеть в каждом стихе свой труп,
en mi Rap nada es suficiente,
в моем рэпе ничего не достаточно,
transformo bueno en excelente,
я превращаю хорошее в превосходное,
cualquiera que diga que es mejor que yo miente,
любой, кто скажет, что лучше, чем я, лжет,
Pamplona - Nogalés, hago explo...
- Грецкий орех, я делаю это...
Castigo divino, onceava plaga,
Божественное наказание, онсава.,
quieres ser como yo y todo se paga,
вы хотите быть похожими на меня, и все оплачивается,
como la puta que la chupa y se lo traba,
как шлюха сосет и фиксирует его,
como el cerdo que come donde caga,
как свинья, которая ест, где она нахуй,
puñal lirical, llega tu final,
лирический Кинжал, твой конец,
soy ilimitado, es un estado mental,
я безграничен, это состояние ума,
yo no tengo igual, alimento el mal,
у меня нет равных, я питаю зло,
tu no eres rival, sal de aquí carnal...
ты не соперник, убирайся отсюда...
Fast mortem, líricas, métricas, hard.
Fast mortem, лирические, метрические, жесткие.
Fast mortem, líricas, métricas, hard.
Fast mortem, лирические, метрические, жесткие.
Fast mortem, de vida pierden soporte,
Фаст мортем, жизнь теряет поддержку,
bienvenidos a mi deporte. ¡Go fresh!
добро пожаловать в мой спорт. GO fresh!
Fast mortem, líricas, métricas, hard.
Fast mortem, лирические, метрические, жесткие.
Fast mortem, líricas, métricas, hard.
Fast mortem, лирические, метрические, жесткие.
Flow, métricas, hard.
Поток, метрики, жесткий.






Attention! Feel free to leave feedback.