Lyrics and translation Santa RM - Conquistar a una mujer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Conquistar a una mujer
Как покорить женщину
Ven
acercate
a
mi,
un
secreto
te
diré
Подойди
ко
мне,
я
открою
тебе
секрет
Sí
quieres
conquistar
la
pasión
de
una
mujer
Если
хочешь
покорить
страсть
женщины
Cuida
mi
corazón,
tratame
bien
y
divirtamonos
Береги
мое
сердце,
относись
ко
мне
хорошо
и
давай
веселиться
En
nuestro
edén
es
más
dulce
el
sabor
В
нашем
раю
вкус
слаще
Con
un
poco
de
sal
en
el
С
щепоткой
соли
в
нем
Que
yo
te
digo
a
las
damas
se
les
conquista
con
amor
Я
говорю
тебе,
женщин
покоряют
любовью
Con
un
me
gustas
bonita
y
se
le
regala
una
flor
Говорят
"ты
мне
нравишься,
красавица"
и
дарят
цветок
Para
llegar
a
una
dama
tienes
que
ser
caballero
Чтобы
добиться
дамы,
нужно
быть
джентльменом
Hazla
sentir
todos
los
dias
como
14
de
febrero
Заставляй
ее
чувствовать
себя
каждый
день,
как
14
февраля
Vete
despacio
que
lo
dulce
empalaga
Не
торопись,
сладкое
приедается
Ve
y
busca
su
corazón
Иди
и
ищи
ее
сердце
Antes
de
buscar
sus
bragas
Прежде
чем
искать
ее
трусики
Anda
ve
y
dile
ve
te
invito
a
ir
al
cine
Иди
и
скажи
ей:
"Приглашаю
тебя
в
кино"
Dile
que
linda
su
ropa
y
que
lindo
huele
el
perfume
Скажи,
что
у
нее
красивая
одежда
и
как
прекрасно
пахнут
ее
духи
Entiendeme
men
tú
sabes
que
yo
no
bromeo
Пойми
меня,
мужик,
ты
знаешь,
я
не
шучу
Antes
de
caras
bonitas
las
nenas
quieren
romeos
enserio
Прежде
чем
красивых
лиц,
девчонки
хотят
настоящих
Ромео
Invitala
a
cenar
y
dile
que
un
lugar
secreto
Пригласи
ее
на
ужин
и
скажи,
что
это
секретное
место
Hazlo
en
lugar
abierto
Сделай
это
на
открытом
воздухе
Funciona
lo
prometo
Работает,
обещаю
Manteles
blancos,
con
unas
velas
rojas
Белые
скатерти,
красные
свечи
Dile
que
se
ve
preciosa
y
se
sonroja
Скажи,
что
она
выглядит
великолепно,
и
она
покраснеет
Dile
que
mire
hacia
el
cielo
y
que
escoja
una
estrella
Скажи
ей,
чтобы
посмотрела
на
небо
и
выбрала
звезду
Y
que
si
quiere
mañana
subes
por
ella
И
что
если
захочет,
завтра
ты
достанешь
ее
для
нее
Ven
acercate
a
mi,
un
secreto
te
diré
Подойди
ко
мне,
я
открою
тебе
секрет
Sí
quieres
conquistar
la
pasión
de
una
mujer
Если
хочешь
покорить
страсть
женщины
Cuida
mi
corazón,
tratame
bien
y
divirtamonos
Береги
мое
сердце,
относись
ко
мне
хорошо
и
давай
веселиться
En
nuestro
edén
es
más
dulce
el
sabor
В
нашем
раю
вкус
слаще
Con
un
poco
de
sal
en
el
С
щепоткой
соли
в
нем
El
amor
a
primera
vista
no
existe
Любви
с
первого
взгляда
не
существует
Son
cuentos
de
disney
Это
сказки
Диснея
Por
eso
tus
halagos
equivalen
a
mentirles
Поэтому
твои
комплименты
равносильны
лжи
Teatros
como
el
lago
de
los
cisnes
Спектакли,
как
"Лебединое
озеро"
Lo
que
crees
que
quieren
oir
no
dudas
en
decirles
То,
что
ты
думаешь,
они
хотят
услышать,
ты
без
сомнения
говоришь
им
Yo
me
muestro
como
soy,
les
digo
la
verdad
Я
показываю
себя
таким,
какой
я
есть,
говорю
им
правду
Las
chicas
listas
de
hoy
aprecian
la
sinceridad,
Умные
девушки
сегодня
ценят
искренность
Que
además
de
amantes
sean
amigas,
nada
que
ocultar
Чтобы,
помимо
любовниц,
они
были
друзьями,
ничего
не
скрывая
Y
sus
fantasías
escondidas
hago
realidad
И
их
тайные
фантазии
я
воплощаю
в
реальность
Por
que
no
me
baso
en
la
apariencia
príncipe
y
princesa
Потому
что
я
не
основываюсь
на
внешности
принца
и
принцессы
Yo
me
baso
en
los
deseos
si
somos
perros
y
perras
Я
основываюсь
на
желаниях,
если
мы
кобели
и
суки
Que
la
dama
conquistada
y
el
hombre
conquistador
Что
покоренная
женщина
и
мужчина-покоритель
Es
machista
y
obsoleto
somos
iguales
los
dos
Это
сексизм
и
устарело,
мы
оба
равны
No
me
va
la
reprimida
que
se
dejan
engañar
Мне
не
нравятся
зажатые,
которых
легко
обмануть
Aunque
dure
poco
busco
intensidad,
sinceridad
Пусть
даже
ненадолго,
я
ищу
интенсивность,
искренность
Cuando
no
les
des
la
estrella
que
juraste
que
darías
Когда
ты
не
дашь
ей
звезду,
которую
поклялся
дать
Dramas
y
problemas
enfados
y
celos
vivirás
Тебя
ждут
драмы
и
проблемы,
обиды
и
ревность
Ven
acercate
a
mi,
un
secreto
te
diré
Подойди
ко
мне,
я
открою
тебе
секрет
Sí
quieres
conquistar
la
pasión
de
una
mujer
Если
хочешь
покорить
страсть
женщины
Cuida
mi
corazón,
tratame
bien
y
divirtamonos
Береги
мое
сердце,
относись
ко
мне
хорошо
и
давай
веселиться
En
nuestro
edén
es
más
dulce
el
sabor
В
нашем
раю
вкус
слаще
Con
un
poco
de
sal
en
el
С
щепоткой
соли
в
нем
Es
que
me
gustas
pequeña,
estoy
que
me
derrito
Ты
мне
нравишься,
малышка,
я
таю
No
te
dolió
cuando
caíste
del
cielo
angelito?
Тебе
не
было
больно,
когда
ты
упала
с
неба,
ангелочек?
Es
un
delito
estar
tan
bella,
tú
tendrás
que
acompañarme
Быть
такой
красивой
- преступление,
ты
должна
пойти
со
мной
A
donde
quieres
ir
yo
te
llevo
pa'
todas
partes
Куда
хочешь,
я
отвезу
тебя
куда
угодно
Quieres
divertirte?
Quieres
bailar?
Хочешь
развлечься?
Хочешь
потанцевать?
Quieres
comer?
Quieres
beber?
Хочешь
поесть?
Хочешь
выпить?
Quieres
salir
a
pasear?
Хочешь
прогуляться?
Tú
Pídeme
lo
que
quieras,
que
yo
te
cumplo
muñeca
Проси,
что
хочешь,
я
все
для
тебя
сделаю,
куколка
Que
yo
te
trato
como
reina
mi
querida
Julieta
Я
буду
относиться
к
тебе
как
к
королеве,
моя
дорогая
Джульетта
Quiero
llevarte
conmigo
yo
pa'
todas
partes
Хочу
взять
тебя
с
собой
повсюду
Quiero
comerte
pequeña,
Quiero
enamorarte
Хочу
съесть
тебя,
малышка,
хочу
влюбить
тебя
в
себя
Quiero,
quiero
Хочу,
хочу
Yo
solo
quiero
estar
contigo
Я
просто
хочу
быть
с
тобой
Darte
un
dulce
beso
y
ser
mucho
mas
que
tú
amigo
Поцеловать
тебя
сладко
и
стать
кем-то
большим,
чем
друг
Y
si
tú
quieres
ser
mi
princesa
linda,
yo
voy
a
evitar
que
esta
flama
se
extinga
И
если
ты
хочешь
быть
моей
прекрасной
принцессой,
я
не
дам
этому
пламени
погаснуть
Voy
hacer
tu
príncipe
azul
yo
soy
santa,
soy
lo
que
quieras
tú
Буду
твоим
принцем,
я
Санта,
я
буду
тем,
кем
ты
захочешь
No
te
quiero
engatusar
nena,
soy
sincero
Я
не
хочу
тебя
охмурять,
детка,
я
искренен
Disfrutar
de
ti
que
tú
disfrutes
de
mí
es
lo
que
quiero
Наслаждаться
тобой,
чтобы
ты
наслаждалась
мной
- вот
чего
я
хочу
Que
me
agarres
confianza
y
olvides
el
qué
dirán
Чтобы
ты
доверилась
мне
и
забыла
о
том,
что
скажут
другие
Y
conmigo
vivirás
cosas
que
no
olvidarás
И
со
мной
ты
переживешь
то,
что
не
забудешь
No
tendrás
que
aparentar
qué
eres
la
Virgen
María
Тебе
не
придется
притворяться
Девой
Марией
Solo
ven
a
disfrutar
yo
nunca
te
juzgaría,
Просто
приходи
наслаждаться,
я
никогда
тебя
не
осужу
Me
deseas
y
yo
a
ti
Ты
желаешь
меня,
и
я
тебя
Y
esta
vida
es
un
suspiro
И
эта
жизнь
- всего
лишь
вздох
Disfrutemos
el
momento
como
la
sangre
de
un
vampiro
Давай
насладимся
моментом,
как
кровью
вампира
Dime
qué
te
gusta
cómo
con
qué
y
por
dónde
Скажи,
что
тебе
нравится,
с
чем
и
где
Dime
con
descaro
y
no,
no
te
sonrojes
Скажи
мне
без
стеснения
и
не
красней
Y
si
es
pecado...
И
если
это
грех...
Haré
que
no
te
importe
Я
сделаю
так,
чтобы
тебе
было
все
равно
Recatadas
no
sienten
nada
con
tanto
torpe
Скромницы
ничего
не
чувствуют
с
такими
неумехами
Me
gustas
cuando
te
dejas
llevar
por
el
instinto
Мне
нравится,
когда
ты
поддаешься
инстинкту
Te
gustó
porque
te
hago
sentir
rico
y
soy
distinto
Тебе
понравилось,
потому
что
я
заставляю
тебя
чувствовать
себя
хорошо,
и
я
другой
Y
soy
quien
quiero
ser
И
я
тот,
кем
хочу
быть
Y
eso
te
mola,
si
no
vete
tú
eres
la
que
va
a
perder
И
это
тебя
заводит,
если
нет,
уходи,
ты
проиграешь
Ven
acercate
a
mi,
un
secreto
te
diré
Подойди
ко
мне,
я
открою
тебе
секрет
Sí
quieres
conquistar
la
pasión
de
una
mujer
Если
хочешь
покорить
страсть
женщины
Cuida
mi
corazón,
tratame
bien
y
divirtamonos
Береги
мое
сердце,
относись
ко
мне
хорошо
и
давай
веселиться
En
nuestro
edén
es
más
dulce
el
sabor
В
нашем
раю
вкус
слаще
Con
un
poco
de
sal
en
el
С
щепоткой
соли
в
нем
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.