Lyrics and translation Santa RM - Tu Adiós
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quiero
decirte
que
adios
Я
хочу
сказать,
пока.
ya
no
volvere
a
tu
lado
я
больше
не
вернусь
к
тебе.
quiero
que
sepas
que
no,
я
хочу,
чтобы
ты
знала,
что
нет.,
no
voy
a
volver
a
llorar
por
tu
amor
я
больше
не
буду
плакать
о
твоей
любви.
Quiero
decirte
que
adios
Я
хочу
сказать,
пока.
ya
no
volvere
a
tu
lado
я
больше
не
вернусь
к
тебе.
quiero
que
sepas
que
no,
я
хочу,
чтобы
ты
знала,
что
нет.,
no
voy
a
volver
a
llorar
por
tu
amor
я
больше
не
буду
плакать
о
твоей
любви.
Hoy
ya
me
voy,
no
volvere,
Сегодня
я
уезжаю,
не
вернусь.,
te
digo
adios
aunque
no
quiero
прощай,
хотя
я
не
хочу.
ni
el
tiempo
curara
ya
las
heridas
ни
время
не
заживет,
ни
раны.
quiero
que
salgas
de
mi,
pues
poca
vida,
я
хочу,
чтобы
ты
выбрался
из
моей
жизни.,
ya
las
heridas
se
volvieron
cicatrises
раны
уже
стали
рубцами.
triste
es
el
adios
pero
mas
triste
грустно,
но
грустно.
es
el
amor
que
me
finjistes
это
любовь,
которую
ты
мне
притворяешь.
escenas
dramaticas,
la
mejor
de
las
actrises
драматические
сцены,
лучшие
из
actrises
Quiero
decirte
que
adios
Я
хочу
сказать,
пока.
ya
no
volvere
a
tu
lado
я
больше
не
вернусь
к
тебе.
quiero
que
sepas
que
no,
я
хочу,
чтобы
ты
знала,
что
нет.,
no
voy
a
volver
a
llorar
por
tu
amor
я
больше
не
буду
плакать
о
твоей
любви.
Quiero
decirte
que
adios
Я
хочу
сказать,
пока.
ya
no
volvere
a
tu
lado
я
больше
не
вернусь
к
тебе.
quiero
que
sepas
que
no,
я
хочу,
чтобы
ты
знала,
что
нет.,
no
voy
a
volver
a
llorar
por
tu
amor
я
больше
не
буду
плакать
о
твоей
любви.
Un
amargo
este
adios
y
a
la
ves
tan
dulce
Горький
этот
До
свидания
и
вы
видите
его
так
сладко
una
trampa
mortal
dejarnos
que
seduce
смертельная
ловушка,
которая
соблазняет
нас
dejare
que
te
vallas,
me
ire
por
esta
vez
я
позволю
тебе
забраться,
я
уйду
на
этот
раз.
si
regresas
eres
mia
y
si
no
nunca
lo
fuistes
если
ты
вернешься,
ты
моя,
и
если
ты
никогда
не
был
odio
a
tu
mama
ella
no
comprende
nuestro
idioma,
я
ненавижу
твою
маму.
она
не
понимает
нашего
языка.,
su
interes
es
mas
grande
que
el
everest
его
интерес
больше,
чем
Эверест
soi
vevere
y
no
me
veras
amor
tumbare
el
сой
vevere
и
вы
не
увидите
меня
любовь
лежал
huracan
se
lo
llevara
y
dime
que
es
lo
que
piensas(basta!)
Уракан
взял
его
и
сказал
мне,
что
вы
думаете
(достаточно!)
mi
unico
adversario
es
el
salario
de
tus
мой
единственный
противник-это
зарплата
твоих
pretendientes
aqui
el
billetes
es
el
jefe,
женихи
здесь
билет
босс,
la
feria
manda,
aqui
el
billetes
es
el
ярмарка
отправляется,
вот
билет-это
jefe
eso
manda
босс
это
командует
Quiero
decirte
que
adios
Я
хочу
сказать,
пока.
ya
no
volvere
a
tu
lado
я
больше
не
вернусь
к
тебе.
quiero
que
sepas
que
no,
я
хочу,
чтобы
ты
знала,
что
нет.,
no
voy
a
volver
a
llorar
por
tu
amor
я
больше
не
буду
плакать
о
твоей
любви.
Quiero
decirte
que
adios
Я
хочу
сказать,
пока.
ya
no
volvere
a
tu
lado
я
больше
не
вернусь
к
тебе.
quiero
que
sepas
que
no,
я
хочу,
чтобы
ты
знала,
что
нет.,
no
voy
a
volver
a
llorar
por
tu
amor
я
больше
не
буду
плакать
о
твоей
любви.
Quiero
decirte
que
me
voy
a
marchar,
Я
хочу
сказать,
что
ухожу.,
y
que
no
pienso
volver
a
echar
la
pista
atras
и
что
я
не
собираюсь
возвращаться.
ya
tanto
daño
soporte
por
tanto
tiempo,
и
так
много
вреда
поддержка
так
долго,
y
si
quedaron
cenisas
las
tire
al
viento
и
если
пепел
остался,
выбросьте
его
на
ветер
la
vida
es
dura
como
para
preocuparme
por
ti
жизнь
такая
тяжелая,
что
я
волнуюсь
за
тебя.
si
no
lo
isistes
por
mi
porque
yo
debo
sufrir,
если
ты
не
хочешь
этого
из-за
меня,
потому
что
я
должен
страдать.,
dime
si
fui
tan
malo
contigo
a
caso
que
скажи
мне,
если
я
был
так
плохо
с
тобой
в
случае,
что
me
dejastes
el
corazón
echo
pedasos
ты
оставил
мне
сердце.
me
cambiastes
por
ese
payaso
con
ты
сменил
меня
на
этого
клоуна
с
carro
y
dinero
pero
queda
claro
que
грузовик
и
деньги,
но
ясно,
что
en
tu
cama
yo
fui
el
primero,
si
te
digo
adios
в
твоей
постели
я
был
первым,
если
я
скажу
до
свидания
mi
nena
espero
y
seas
feliz
enserio
pero
el
jamas
моя
малышка,
я
надеюсь,
и
ты
будешь
счастлива,
но
я
никогда
te
dara
lo
que
te
di,
amor
verdadero
это
даст
тебе
то,
что
я
дал
тебе,
настоящая
любовь
Quiero
decirte
que
adios,
Я
хочу
сказать,
пока.,
olvidate
de
mi,
забудь
обо
мне.,
quiero
decirte
que
adios,
я
хочу
сказать,
пока.,
no
me
volvere
a
equivocar,
я
больше
не
ошибусь.,
quiero
decirte
que
adios,
я
хочу
сказать,
пока.,
quiero
decirte
que
no,
no
voy
a
volver
я
хочу
сказать
Нет,
я
не
вернусь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.