Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(¿Querías
cumbia
casera?)
(Хотела
домашней
кумбии?)
(¡Santa
Feria!)
(Santa
Feria!)
¿Querías
cumbia
casera?
Хотела
домашней
кумбии?
(¡Santa
Feria!)
(Santa
Feria!)
Mi
amor,
hechemos
una
arrancada
Любимая,
давай
рванем
отсюда,
Vamos
pa′
San
Antonio
en
la
caleta
del
amor
Поедем
в
Сан-Антонио,
в
бухту
любви,
Después
paseando
por
la
playa
Потом
прогуляемся
по
пляжу,
Mojémonos
las
patitas
Омочим
ножки,
Bajo
la
arena,
bajo
el
sol
Под
песком,
под
солнцем,
Bajo
la
luna
te
hago
el
amor
Под
луной
займемся
любовью.
Veo
en
tu
rostro
esa
nota
de
amargura
Вижу
на
твоем
лице
нотку
горечи,
¿Será
que
la
belleza
hoy
a
mí
se
me
desafinó?
Может,
красота
сегодня
для
меня
потеряла
стройность?
Presiento
que
la
noche
esta
llegando
a
tu
avenida
Чувствую,
что
ночь
приходит
на
твою
улицу,
¿Será
que
enojadita?
Может,
ты
злишься?
¿Será
que
angustiadita?
Может,
ты
грустишь?
O
quizá
mañosita
Или,
может
быть,
капризничаешь
Te
me
has
puesto
hoy
Ты
сегодня
стала.
(¿Y
como
sufre
mi
guitarra?)
(И
как
страдает
моя
гитара?)
(Mauri
Sound)
(Mauri
Sound)
Mañosa,
mañosita
Манерница,
капризуля,
No
me
vengas
con
los
problemas
ahorita
Не
надо
мне
сейчас
проблем,
Yo
quiero
bailar,
cantar
y
reir
Я
хочу
танцевать,
петь
и
смеяться,
Contigo
al
ladito
me
quiero
morir
Рядом
с
тобой
я
хочу
умереть.
Mañosa,
mañosita
Манерница,
капризуля,
Si
no
te
gustó
la
puerta
es
bien
anchita
Если
тебе
не
нравится,
дверь
вон
там,
Si
tú
ya
no
me
quieres
Если
ты
меня
больше
не
любишь,
Date
la
media
vuelta
y
no
me
esperes
Развернись
и
не
жди
меня.
Mañosa,
mañosita
Манерница,
капризуля,
No
me
vengas
con
los
problemas
ahorita
Не
надо
мне
сейчас
проблем,
Yo
quiero
bailar,
cantar
y
reir
Я
хочу
танцевать,
петь
и
смеяться,
Contigo
al
ladito
me
quiero
morir
Рядом
с
тобой
я
хочу
умереть.
(¿Y
el
sonido
pokemon
de
mi
trombón?)
(А
звук
покемона
из
моего
тромбона?)
Espero
una
cosa
antes
de
salir
Одно
хочу
сказать
перед
уходом,
Cuida
mis
sentimientos
porque
me
puedo
aburrir
Береги
мои
чувства,
потому
что
мне
может
надоесть,
Nunca
te
he
traicionado,
nunca
hubo
decepción
Я
никогда
тебя
не
предавал,
никогда
не
разочаровывал,
Si
así
nací
feito,
narigón
y
desafinadito
Да,
я
родился
таким
некрасивым,
носатым
и
нескладным.
Mañosa,
mañosita
Манерница,
капризуля,
No
me
vengas
con
los
problemas
ahorita
Не
надо
мне
сейчас
проблем,
Yo
quiero
bailar,
cantar
y
reir
Я
хочу
танцевать,
петь
и
смеяться,
Contigo
al
ladito
me
quiero
morir
Рядом
с
тобой
я
хочу
умереть.
Mañosa,
mañosita
Манерница,
капризуля,
Si
no
te
gustó
la
puerta
es
bien
anchita
Если
тебе
не
нравится,
дверь
вон
там,
Si
tú
ya
no
me
quieres
Если
ты
меня
больше
не
любишь,
Date
la
media
vuelta
y
no
me
esperes
Развернись
и
не
жди
меня.
Mañosa,
mañosita
Манерница,
капризуля,
No
me
vengas
con
los
problemas
ahorita
Не
надо
мне
сейчас
проблем,
Yo
quiero
bailar,
cantar
y
reir
Я
хочу
танцевать,
петь
и
смеяться,
Contigo
al
ladito
me
quiero
morir
Рядом
с
тобой
я
хочу
умереть.
Y
las
manitos
bien
arriba
И
ручки
вверх,
Hacemos
palmas
Хлопаем
в
ладоши,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Inconnu Compositeur Auteur, Mauricio Ricardo Lira Villalobos, Gonzalo Enrique Renne Jara Fouere, Alonso Matias Gonzalez Luis, Ricardo Cristobal Fuentes Antoniazzi, Diego Cristian Munoz Chavez, Rodrigo Antonio Gonzalez Luis, Francisco Javier Vilches Olivares, Nicolas Alejandro Schlein Concha
Attention! Feel free to leave feedback.