Lyrics and translation Santabárbara - Dónde Están Tus Ojos Negros
Dónde Están Tus Ojos Negros
Где твои чёрные глаза
¿Dónde
están
tus
ojos
negros?
Где
твои
чёрные
глаза?
¿Dónde
están
tus
ojos
negros?
Где
твои
чёрные
глаза?
¿Quién
me
los
robó
mientras
me
dormí?
Кто
украл
их
у
меня,
пока
я
спала?
Se
los
llevó
lejos
de
aquí
Он
увёз
их
далеко
отсюда
¿Dónde
están
tus
ojos
negros?
Где
твои
чёрные
глаза?
¿Dónde
están
tus
ojos
negros?
Где
твои
чёрные
глаза?
¿Quién
me
los
robó
mientras
me
dormí?
Кто
украл
их
у
меня,
пока
я
спала?
Se
los
llevó
lejos
de
aquí
Он
увёз
их
далеко
отсюда
Buscándolos
salí
de
mi
casa
Я
вышла
из
своего
дома
в
поисках
вас
Perdido
y
sin
saber
dónde
ir
Потерянный
и
не
зная,
куда
идти
De
pronto
apareciste,
te
oí
decir
mi
nombre
Внезапно
ты
появился
и
прозвал
меня
Y
luego
te
acercaste
hasta
mí
А
потом
подошёл
поближе
ко
мне
¿Dónde
están
tus
ojos
negros?
Где
твои
чёрные
глаза?
¿Dónde
están
tus
ojos
negros?
Где
твои
чёрные
глаза?
¿Quién
me
los
robó
mientras
me
dormí?
Кто
украл
их
у
меня,
пока
я
спала?
Se
los
llevó
lejos
de
aquí
Он
увёз
их
далеко
отсюда
¿Dónde
están
tus
ojos
negros?
Где
твои
чёрные
глаза?
¿Dónde
están
tus
ojos
negros?
Где
твои
чёрные
глаза?
¿Quién
me
los
robó
mientras
me
dormí?
Кто
украл
их
у
меня,
пока
я
спала?
Se
los
llevó
lejos
de
aquí
Он
увёз
их
далеко
отсюда
Llegaste
con
la
misma
mirada
Ты
пришёл
с
тем
же
самым
взглядом
Y
tú
me
sonreiste
feliz
И
ты
улыбнулся
мне
счастливо
Me
pareció
imposible,
volví
a
enamorarme
Мне
показалось
это
невозможным,
я
снова
влюбился
Igual
que
como
antes
de
ti
Точно
так
же,
как
до
тебя
¿Dónde
están
tus
ojos
negros?
Где
твои
чёрные
глаза?
¿Dónde
están
tus
ojos
negros?
Где
твои
чёрные
глаза?
¿Quién
me
los
robó
mientras
me
dormí?
Кто
украл
их
у
меня,
пока
я
спала?
Se
los
llevó
lejos
de
aquí
Он
увёз
их
далеко
отсюда
¿Dónde
están
tus
ojos
negros?
Где
твои
чёрные
глаза?
¿Dónde
están
tus
ojos
negros?
Где
твои
чёрные
глаза?
¿Quién
me
los
robó
mientras
me
dormí?
Кто
украл
их
у
меня,
пока
я
спала?
Se
los
llevó
lejos
de
aquí
Он
увёз
их
далеко
отсюда
¿Dónde
están
tus
ojos
negros?
Где
твои
чёрные
глаза?
¿Dónde
están
tus
ojos
negros?
Где
твои
чёрные
глаза?
¿Quién
me
los
robó
mientras
me
dormí?
Кто
украл
их
у
меня,
пока
я
спала?
Se
los
llevó
lejos
de
aquí
Он
увёз
их
далеко
отсюда
¿Dónde
están
tus
ojos
negros?
Где
твои
чёрные
глаза?
¿Dónde
están
tus
ojos
negros?
Где
твои
чёрные
глаза?
¿Quién
me
los
robó
mientras
me
dormí?
Кто
украл
их
у
меня,
пока
я
спала?
Se
los
llevó
lejos
de
aquí
Он
увёз
их
далеко
отсюда
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): E. Owens, R. Girando
Attention! Feel free to leave feedback.