Lyrics and translation Santaflow - Gorda
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
¡ Gorda!
como
esta
base...
Толстая!
как
и
эта
база...
¡Gorda!
Como
tu
falsedad,
Толстая!
Как
твоя
ложь,,
Te
vas
a
quedar
sola,
ya
veras...
Ты
останешься
одна,
вот
увидишь...
Deja
ya
de
hacer
el
gañán
que
esto
es
Перестань
уже
изображать,
что
это
так
La
vida
real
Реальная
жизнь
Y
no
todo
es
ja
ja
ja,
Joder,
¡Gorda!
И
это
еще
не
все,
ха-ха-ха,
черт
возьми,
толстуха!
Deja
de
intentar
putear,
debes
tener
Перестань
пытаться
трахаться,
ты
должен
иметь
Por
no
follar
porque
eres
mala
como
За
то,
что
не
трахалась,
потому
что
ты
плохая,
как
Eh
bola
de
sebo,
va
por
tí.
Misión:
Tu
Эй,
шарик
сала,
он
идет
за
тобой.
Миссия:
Ты
Poca
autoestima
voy
a
partir.
Низкая
самооценка,
я
ухожу.
¿No
soy
tan
malo?
¿no
soy
tan
Разве
я
не
такой
уж
плохой?
разве
я
не
такой
Ya
tienes
motivo
para
hacer
campaña
У
вас
уже
есть
повод
для
кампании
Tu
boca
está
podrida,
te
canta
el
Твой
рот
гнилой,
он
поет
тебе
¿Tendrá
que
ver
con
que
solo
dices
Будет
ли
это
связано
с
тем,
что
ты
просто
говоришь
...o
maldades
mientras
mueves
tu
..,или
ругайся,
пока
ты
двигаешь
своим
Prominente
mandíbula...
vaca
burra...
Выдающаяся
челюсть
...
корова-ослица...
No
entiendo
que
haya
idiotas
que
se
Я
не
понимаю,
что
есть
идиоты,
которые
Traguen
tus
películas.
Глотайте
свои
фильмы.
Siempre
tienes
alguien
a
quien
toca
У
тебя
всегда
есть
кто-то,
к
кому
можно
прикоснуться
Y
pierdes
ese
gordo
culo
por
И
ты
теряешь
эту
толстую
задницу
из-за
Gente
que
te
aguante
y
que
esté
Люди,
которые
тебя
терпят
и
которые
Dispuesta
a
escuchar
Готов
выслушать
Tus
problemas
con
los
otros
día
y
Твои
проблемы
с
остальными
днями
и
Noche
sin
cesar
Бесконечная
ночь
Eres
una
come-orejas
de
nivel
Ты
первоклассная
ушастая
Profesional,
Профессиональный,
Aburres
a
las
ovejas
porque
no
paras
Ты
надоедаешь
овцам,
потому
что
не
останавливаешься
Haces
las
gracias
de
siempre
y
las
Ты
всегда
благодаришь
и
благодаришь
их.
Terminas
por
petar
Ты
заканчиваешь
тем,
что
печешься
Y
hablas
mierda
de
to
Cristo,
sirves
И
ты
говоришь
дерьмо
о
Христе,
ты
служишь
Para
poco
más,
Gorda!
Еще
чуть-чуть,
Толстуха!
Ponte
a
cantar
que
cuando
hablas
Заставь
себя
петь
это,
когда
ты
говоришь
Sube
el
pan,
Поднимите
хлеб,
No
me
pongas
en
tu
boca
que
te
la
Не
вкладывай
мне
в
рот
то,
что
я
тебе
даю
Voy
a
tapar
Я
собираюсь
заткнуться
No
me
toque
más
los
huevos
Больше
не
прикасайтесь
к
моим
яйцам
Tengamos
la
fiesta
en
paz...
Давайте
проведем
вечеринку
в
мире...
Pide
un
doble
woper
con
mahonesa
y
Закажи
двойной
вопер
с
махонезой
и
Déjame
en
paz*
Оставь
меня
в
покое*
Es
por
gente
como
tú
que
el
mundo
Именно
из-за
таких
людей,
как
ты,
мир
Está
como
está
Все
как
есть
Pero
¿sabes
una
cosa?
Yo
no
te
Но
знаешь
ли
ты
одну
вещь?
Я
не
буду
тебя
Porque
siendo
como
eres,
¡jo!
Потому
что,
будучи
таким,
какой
ты
есть,
Джо!
Bastante
tienes
ya...
У
тебя
и
так
достаточно
дел...
Háztelo
mirar,
eres
adicta
a
Заставь
себя
посмотреть
на
это,
ты
зависима
от
Si
es
que
todos
te
conocen
y
de
Если
вообще
все
тебя
знают
и
из
Todos
hablas
mal
Ты
все
неправильно
говоришь
Pero
siempre
por
la
espala,
siempre
Но
всегда
по
шпалам,
всегда
Cuando
ellos
no
están
Когда
их
нет
Y
aunque
muchos
se
lo
callan
se
И
хотя
многие
об
этом
умалчивают,
Empiezan
a
plantear
Они
начинают
задавать
вопросы
¿Si
habla
mal
de
todo
el
mundo
Если
он
плохо
отзывается
обо
всех
Cuando
no
estoy
que
dirá?
Когда
меня
нет,
что
он
скажет?
Si
hay
movida
colectiva
con
alguien
Если
есть
коллективный
ход
с
кем-то
Te
encanta
hablar
Ты
любишь
говорить
Comer
cabezas,
tener
ideas,
en
fin,
Есть
головы,
есть
идеи,
короче
говоря,
Conspirar
Составить
заговор
Para
linchar
y
cuando
tienes
en
frente
Чтобы
линчевать
и
когда
перед
тобой
Al
interesado
Заинтересованному
лицу
Te
callas
como
una
puta
y
que
se
Ты
молчишь,
как
шлюха,
и
что
ты
Pringuen
los
demás
Печатайте
других
A
mí
me
intentaste
sabotear,
te
salió
Ты
пытался
саботировать
меня,
это
вышло
у
тебя
Porque
hay
gente
que
tiene
Потому
что
есть
люди,
у
которых
есть
Personalidad
¡Gorda!
Личность
Толстая!
A
los
peleles
que
influyes
con
tus
На
комбинезоны,
на
которые
ты
влияешь
своими
Patrañas
que
les
jodan
Чушь
собачья,
черт
бы
их
побрал
Que
mediocres
manejables
sin
Какими
посредственными
можно
управлять
без
Criterio
a
mi
me
sobran
Критерий
у
меня
остался
Yo
sé
cuánto
valgo
y
gente
como
tú
Я
знаю,
чего
я
стою,
и
такие
люди,
как
ты,
знают,
чего
я
стою
Mejor
bien
lejos
Лучше
хорошо
подальше
Paso
de
tus
idioteces
de
niñato
de
Я
избавился
от
твоих
глупых
детских
выходок.
De
que
vayas
de
la
típica
víctima
de
Что
ты
превращаешься
из
типичной
жертвы
Ganarías
O.T.
por
ser
tan
llorona...
Ты
бы
выиграла
О.
Т.
за
то,
что
была
такой
плаксивой...
Ódiame
pero
al
mirarte
al
espejo
Ненавидь
меня,
но,
глядя
на
себя
в
зеркало,
Yo
soy
ágil
y
atractivo
y
tú
eres
una
Я
ловкий
и
привлекательный,
а
ты
Puta
cerda
Гребаная
свиноматка
Y
es
que
tanta
tontería,
tienes
y
tanta
И
в
том,
что
так
много
глупостей,
у
тебя
есть
и
так
много
Que
en
algún
sitio
en
tu
cuerpo
se
Что
где-то
в
твоем
теле
есть
Tiene
que
acumular
Он
должен
накапливаться
*¡Gorda!
Mi
canción
no
sirve
para
*Толстая!
Моя
песня
бесполезна
для
Argumentar
que
eres
tonta,
Утверждать,
что
ты
глупа,
Es
solo
para
undirte
la
moral.
¡Gorda!
Это
просто
для
поднятия
твоего
морального
духа.
Толстая!
Lo
curioso
es
que
las
cosas
que
más
Самое
смешное,
что
вещи,
которые
больше
всего
Duelen,
si,
Они
причиняют
боль,
если,
Siempre
suelen
ser
la
puta
verdad...
Обычно
это
всегда
гребаная
правда...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Santos Ortiz Ivan
Attention! Feel free to leave feedback.