Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
making
plays
out
my
body
Ich
mache
Spiele
aus
meinem
Körper
heraus
Don't
care
what
he
say,
he
not
bout
it
Es
ist
mir
egal,
was
er
sagt,
er
meint
es
nicht
ernst
My
brudda
insane
but
silent,
he
got
Redrum
bodies
Mein
Bruder
ist
verrückt,
aber
still,
er
hat
Redrum-Leichen
Don't
need
no
chain
to
say
I'm
solid
but
I
still
went
out
n
bought
it
Ich
brauche
keine
Kette,
um
zu
sagen,
dass
ich
solide
bin,
aber
ich
bin
trotzdem
rausgegangen
und
habe
sie
gekauft
We
wasn't
paid
but
I
got
it
Wir
wurden
nicht
bezahlt,
aber
ich
habe
es
geschafft
Now
I'm
so
damn
fly
Jetzt
bin
ich
so
verdammt
cool
It's
a
shame
that
we
doubted,
we
was
so
damn
right
Es
ist
eine
Schande,
dass
wir
gezweifelt
haben,
wir
hatten
so
verdammt
recht
I'm
tryna
get
paid
for
the
fam
and
them
days
we
had
to
cry
Ich
versuche,
für
die
Familie
bezahlt
zu
werden
und
für
die
Tage,
an
denen
wir
weinen
mussten
And
she
had
me
in
a
trance
cause
I'm
so
damn
high
Und
sie
hat
mich
in
Trance
versetzt,
weil
ich
so
verdammt
high
bin
I'm
like
"bay
do
ya
dance
cuz
the
hoes
came
out"
Ich
sage:
"Baby,
tanz,
denn
die
Schlampen
sind
rausgekommen"
Only
Za
what
I'm
doing,
only
propane
Nur
Za,
was
ich
mache,
nur
Propan
She
gon
fuck
bout
what
we
doing,
she
love
the
campaign
Sie
wird
ficken,
egal
was
wir
machen,
sie
liebt
die
Kampagne
How
you
get
up
in
that
booth
and
talk
bout
something
that
ya
not?
Wie
kannst
du
in
diese
Kabine
gehen
und
über
etwas
reden,
das
du
nicht
bist?
I
don't
care
bout
the
rules
baby
you
can
get
blocked
Ich
schere
mich
nicht
um
die
Regeln,
Baby,
du
kannst
blockiert
werden
Stars
on
the
roof
in
a
spaceship
(STARZ)
Sterne
auf
dem
Dach
in
einem
Raumschiff
(STERNE)
They
don't
know
what
I'm
doing,
jus
gon
say
this
shit,
Hard!
Sie
wissen
nicht,
was
ich
mache,
ich
sage
nur,
dass
diese
Scheiße
hart
ist!
And
this
truck
look
like
my
pockets
it's
a
wide
body
car
Und
dieser
Truck
sieht
aus
wie
meine
Taschen,
es
ist
ein
Auto
mit
breiter
Karosserie
I
swipe
up
on
my
gadgets,
dnd
don't
wanna
call
Ich
wische
über
meine
Gadgets,
bitte
nicht
stören,
will
nicht
anrufen
I'm
making
plays
out
my
body
Ich
mache
Spiele
aus
meinem
Körper
heraus
Don't
care
what
he
say,
he
not
bout
it
Es
ist
mir
egal,
was
er
sagt,
er
meint
es
nicht
ernst
My
brudda
insane
but
silent,
he
got
Redrum
bodies
Mein
Bruder
ist
verrückt,
aber
still,
er
hat
Redrum-Leichen
Don't
need
no
chain
to
say
I'm
solid
but
I
still
went
out
n
bought
it
Ich
brauche
keine
Kette,
um
zu
sagen,
dass
ich
solide
bin,
aber
ich
bin
trotzdem
rausgegangen
und
habe
sie
gekauft
We
wasn't
paid
but
I
got
it
Wir
wurden
nicht
bezahlt,
aber
ich
habe
es
geschafft
Now
I'm
so
damn
fly
Jetzt
bin
ich
so
verdammt
cool
It's
a
shame
that
we
doubted,
we
was
so
damn
right
Es
ist
eine
Schande,
dass
wir
gezweifelt
haben,
wir
hatten
so
verdammt
recht
I'm
tryna
get
paid
for
the
fam
and
them
days
we
had
to
cry
Ich
versuche,
für
die
Familie
bezahlt
zu
werden
und
für
die
Tage,
an
denen
wir
weinen
mussten
And
she
had
me
in
a
trance
cause
I'm
so
damn
high
Und
sie
hat
mich
in
Trance
versetzt,
weil
ich
so
verdammt
high
bin
I'm
like
"bay
do
ya
dance
cuz
the
hoes
came
out"
Ich
sage:
"Baby,
tanz,
denn
die
Schlampen
sind
rausgekommen"
It's
seems
like
all
my
dreams
just
bout
foreigns
Es
scheint,
als
ob
alle
meine
Träume
nur
von
Ausländern
handeln
Bad
bitches,
fast
cars,
shit
roaring
Schlampen,
schnellen
Autos,
das
Zeug
brüllt
I'm
sorry
bitch
but
I
ain't
sorry
Es
tut
mir
leid,
Schlampe,
aber
es
tut
mir
nicht
leid
These
niggas
switch,
I
get
that
8 of
Tris
and
then
I
Diese
Typen
wechseln,
ich
hole
mir
die
8 Tris
und
dann
(Pour
it)
(gieße
ich
sie
aus)
Been
counting
money
like
this
shit
a
sport
Ich
habe
Geld
gezählt,
als
wäre
es
ein
Sport
Hot
sauce
on
my
top
ramen,
need
a
spork
Scharfe
Soße
auf
meinen
Top-Ramen,
ich
brauche
einen
Löffel
Uh
This
ho
said
she
wanna
party,
pop
the
cork
Äh,
diese
Schlampe
sagte,
sie
wolle
feiern,
lass
den
Korken
knallen
My
bruddas
we
can't
fall
out
bout
no
whore
Meine
Brüder,
wir
können
uns
wegen
keiner
Hure
streiten
She
wanna
fuck
with
me
she
want
insurance
Sie
will
sich
mit
mir
einlassen,
sie
will
eine
Versicherung
I
hit
her
from
the
front
and
then
record
Ich
ficke
sie
von
vorne
und
nehme
es
dann
auf
That's
nonsense
if
she
can
talk
that
shit
she'll
beg
for
more
Das
ist
Unsinn,
wenn
sie
so
reden
kann,
wird
sie
um
mehr
betteln
Making
plays
out
my
body
Ich
mache
Spiele
aus
meinem
Körper
heraus
Don't
care
what
he
say,
he
not
bout
it
Es
ist
mir
egal,
was
er
sagt,
er
meint
es
nicht
ernst
My
brudda
insane
but
silent,
he
got
Redrum
bodies
Mein
Bruder
ist
verrückt,
aber
still,
er
hat
Redrum-Leichen
Don't
need
no
chain
to
say
I'm
solid
but
I
still
went
out
n
bought
it
Ich
brauche
keine
Kette,
um
zu
sagen,
dass
ich
solide
bin,
aber
ich
bin
trotzdem
rausgegangen
und
habe
sie
gekauft
We
wasn't
paid
but
I
got
it
Wir
wurden
nicht
bezahlt,
aber
ich
habe
es
geschafft
Now
I'm
so
damn
fly
Jetzt
bin
ich
so
verdammt
cool
It's
a
shame
that
we
doubted,
we
was
so
damn
right
Es
ist
eine
Schande,
dass
wir
gezweifelt
haben,
wir
hatten
so
verdammt
recht
I'm
tryna
get
paid
for
the
fam
and
them
days
we
had
to
cry
Ich
versuche,
für
die
Familie
bezahlt
zu
werden
und
für
die
Tage,
an
denen
wir
weinen
mussten
And
she
had
me
in
a
trance
cause
I'm
so
damn
high
Und
sie
hat
mich
in
Trance
versetzt,
weil
ich
so
verdammt
high
bin
I'm
like
"bay
do
ya
dance
cuz
the
hoes
came
out"
Ich
sage:
"Baby,
tanz,
denn
die
Schlampen
sind
rausgekommen"
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Donovan Dreighton
Attention! Feel free to leave feedback.