Lyrics and translation Santana feat. Alex Band - Why Don't You & I - Alt. Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Why Don't You & I - Alt. Version
Почему бы нам с тобой - Альтернативная версия
Since
the
moment
I
spotted
you,
С
того
момента,
как
я
тебя
увидел,
Like
walking
round
with
little
wings
on
my
shoes
словно
маленькие
крылья
появились
на
моих
ботинках,
My
stomach's
filled
with
the
butterflies...
бабочки
в
животе...
Ooo
and
it's
alright
О,
и
это
прекрасно.
Bouncing
round
from
cloud
to
cloud
Паря
от
облака
к
облаку,
I
got
the
feeling
like
I'm
never
going
to
come
down
у
меня
такое
чувство,
что
я
никогда
не
спущусь
на
землю.
If
I
said
I
didn't
like
it
then
you
know
I'd
lied
Если
бы
я
сказал,
что
мне
это
не
нравится,
я
бы
солгал.
Everytime
I
try
to
talk
to
you
Каждый
раз,
когда
я
пытаюсь
с
тобой
заговорить,
I
get
tongue-tied
у
меня
язык
заплетается.
Turns
out
that
everything
I
say
to
you
Оказывается,
всё,
что
я
тебе
говорю,
Comes
out
wrong
and
never
comes
out
right
звучит
неправильно
и
никогда
не
получается
как
надо.
So
I'll
say
'why
don't
you
and
I
get
together
and
take
on
the
world
Поэтому
я
скажу:
"Почему
бы
нам
с
тобой
не
объединиться
и
не
покорить
мир
And
be
together
forever
И
быть
вместе
навсегда?
Heads
we
will
and
tails
we'll
try
again'
Орел
- да,
решка
- попробуем
еще
раз".
So
I
say
'why
don't
you
and
I
hold
each
other
Поэтому
я
говорю:
"Почему
бы
нам
с
тобой
не
обняться
And
fly
to
the
moon
И
не
улететь
на
Луну,
And
straight
on
to
heaven
А
потом
прямо
на
небеса,
Cause
without
you
they're
never
going
to
let
me
in'
Ведь
без
тебя
меня
туда
никогда
не
пустят".
When's
this
fever
going
to
break?
Когда
же
эта
лихорадка
пройдет?
I
think
I've
handled
more
than
any
man
can
take
Мне
кажется,
я
вынес
больше,
чем
любой
мужчина
может
вынести.
I'm
like
a
love-sick
puppy
chasing
you
around
Я
как
влюбленный
щенок,
бегающий
за
тобой.
Ooo
and
it's
alright
О,
и
это
прекрасно.
Bouncing
round
from
cloud
to
cloud
Паря
от
облака
к
облаку,
I
got
the
feeling
like
I'm
never
going
to
come
down
у
меня
такое
чувство,
что
я
никогда
не
спущусь
на
землю.
If
said
I
didn't
like
it
then
you
know
I'd
lied
Если
бы
я
сказал,
что
мне
это
не
нравится,
я
бы
солгал.
Everytime
I
try
to
talk
to
you
Каждый
раз,
когда
я
пытаюсь
с
тобой
заговорить,
I
get
tongue-tied
у
меня
язык
заплетается.
Turns
out
that
everything
I
say
to
you
Оказывается,
всё,
что
я
тебе
говорю,
Comes
out
wrong
and
never
comes
out
right
звучит
неправильно
и
никогда
не
получается
как
надо.
So
I'll
say
'why
don't
you
and
I
get
together
and
take
on
the
world
Поэтому
я
скажу:
"Почему
бы
нам
с
тобой
не
объединиться
и
не
покорить
мир
And
be
together
forever
И
быть
вместе
навсегда?
Heads
we
will
and
tails
we'll
try
again'
Орел
- да,
решка
- попробуем
еще
раз".
So
I
say
'why
don't
you
and
I
hold
each
other
Поэтому
я
говорю:
"Почему
бы
нам
с
тобой
не
обняться
And
fly
to
the
moon
И
не
улететь
на
Луну,
And
straight
on
to
heaven
А
потом
прямо
на
небеса,
Cause
without
you
they're
never
going
to
let
me
in'
Ведь
без
тебя
меня
туда
никогда
не
пустят".
And
slowly
I
begin
to
realize
this
is
never
gonna
end
И
постепенно
я
начинаю
понимать,
что
этому
никогда
не
будет
конца.
Right
about
the
same
time
you
walk
by
Примерно
в
то
же
время
ты
проходишь
мимо,
And
I
say
'Oh
here
we
go
again,
oh'
И
я
говорю:
"О,
вот
мы
опять
начинаем,
о".
Everytime
I
try
to
talk
to
you
Каждый
раз,
когда
я
пытаюсь
с
тобой
заговорить,
I
get
tongue-tied
у
меня
язык
заплетается.
Turns
out
that
everything
I
say
to
you
Оказывается,
всё,
что
я
тебе
говорю,
Comes
out
wrong
and
never
comes
out
right
звучит
неправильно
и
никогда
не
получается
как
надо.
So
I'll
say
'why
don't
you
and
I
get
together
and
take
on
the
world
Поэтому
я
скажу:
"Почему
бы
нам
с
тобой
не
объединиться
и
не
покорить
мир
And
be
together
forever
И
быть
вместе
навсегда?
Heads
we
will
and
tails
we'll
try
again'
Орел
- да,
решка
- попробуем
еще
раз".
So
I
say
'why
don't
you
and
I
hold
each
other
Поэтому
я
говорю:
"Почему
бы
нам
с
тобой
не
обняться
And
fly
to
the
moon
И
не
улететь
на
Луну,
And
straight
on
to
heaven
А
потом
прямо
на
небеса,
Cause
without
you
they're
never
going
to
let
me
in'
Ведь
без
тебя
меня
туда
никогда
не
пустят".
So
I'll
say
'why
don't
you
and
I
get
together
and
take
on
the
world
Поэтому
я
скажу:
"Почему
бы
нам
с
тобой
не
объединиться
и
не
покорить
мир
And
be
together
forever
И
быть
вместе
навсегда?
Heads
we
will
and
tails
we'll
try
again'
Орел
- да,
решка
- попробуем
еще
раз".
So
I
say
'why
don't
you
and
I
hold
each
other
Поэтому
я
говорю:
"Почему
бы
нам
с
тобой
не
обняться
And
fly
to
the
moon
И
не
улететь
на
Луну,
And
straight
on
to
heaven
А
потом
прямо
на
небеса,
Cause
without
you
they're
never
going
to
let
me
in'
Ведь
без
тебя
меня
туда
никогда
не
пустят".
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): CHAD ROBERT KROEGER
Attention! Feel free to leave feedback.