Lyrics and translation Santana feat. Michelle Branch - The Game of Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Game of Love
Игра любви
Just
what
you
want
me
to
be
Кем
ты
хочешь,
чтобы
я
был,
And
boom
you're
the
only
one
for
me
И
бум,
ты
единственная
для
меня.
So
please
tell
me
Так
скажи
мне,
пожалуйста,
Why
don't
you
come
around
no
more?
Почему
ты
больше
не
приходишь?
'Cause
right
now
Потому
что
сейчас
I'm
crying
outside
the
door
of
your
candy
store
Я
плачу
у
дверей
твоего
сладкого
магазинчика.
It
just
takes
a
little
bit
of
this
Нужно
лишь
немного
этого,
A
little
bit
of
that
Немного
того,
It
started
with
a
kiss
Всё
началось
с
поцелуя,
Now
we're
up
to
bat
Теперь
мы
на
бите.
A
little
bit
of
laughs
Немного
смеха,
A
little
bit
of
pain
Немного
боли,
I'm
telling
you
my
babe
Говорю
тебе,
милая,
It's
all
in
the
game
of
Всё
это
в
игре
Whatever
you
make
it
to
be
Которая
станет
такой,
какой
ты
её
сделаешь.
Instead
of
this
cold
lonely
sea
Вместо
этого
холодного
одинокого
моря.
So
please
baby
Так
что,
пожалуйста,
малышка,
Try
and
use
me
for
what
I'm
good
for
Попробуй
использовать
меня
для
того,
для
чего
я
гожусь.
It
ain't
saying
goodbye
Это
не
прощание,
It's
knocking
down
the
door
of
your
candy
store
Это
стук
в
дверь
твоего
сладкого
магазинчика.
It
just
takes
a
little
bit
of
this
Нужно
лишь
немного
этого,
A
little
bit
of
that
Немного
того,
It
started
with
a
kiss
Всё
началось
с
поцелуя,
Now
we're
up
to
bat
Теперь
мы
на
бите.
A
little
bit
of
laughs
Немного
смеха,
A
little
bit
of
pain
Немного
боли,
I'm
telling
you
baby
Говорю
тебе,
малышка,
It's
all
in
the
game
of
love
Всё
это
в
игре
любви,
It's
all
in
this
game
of
love
Всё
в
этой
игре
любви.
You
roll
me
Ты
вертишь
мной,
Control
me
Управляешь
мной,
Console
me
Утешаешь
меня,
Please
hold
me
Пожалуйста,
обними
меня.
You
guide
me
Ты
ведёшь
меня,
So
please
tell
me
Так
скажи
мне,
пожалуйста,
Why
don't
you
come
around
no
more?
Почему
ты
больше
не
приходишь?
'Cause
right
now
Потому
что
сейчас
I'm
dying
outside
the
door
of
your
loving
store
Я
умираю
у
дверей
твоего
магазина
любви.
It
just
take
a
little
bit
of
this
Нужно
лишь
немного
этого,
A
little
bit
of
that
Немного
того,
It
started
with
a
kiss
Всё
началось
с
поцелуя,
Now
we're
up
to
bat
Теперь
мы
на
бите.
A
little
bit
of
laughs
Немного
смеха,
A
little
bit
of
pain
Немного
боли,
I'm
telling
you
my
babe
Говорю
тебе,
милая,
It's
all
in
the
game
of
love
Всё
это
в
игре
любви,
It's
all
in
this
game
of
love
Всё
в
этой
игре
любви,
It's
all
in
the
game
of
love
Всё
это
в
игре
любви,
Let's
play
the
game
of
love
Давай
сыграем
в
игру
любви.
Control
me
Управляй
мной,
Please
hold
me
Пожалуйста,
обними
меня,
I'm
out
here
on
my
own
Я
здесь
сам
по
себе,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jr, Gregg Alexander, Richard Nowels
Attention! Feel free to leave feedback.