Lyrics and translation Santana feat. Romeo Santos - Margarita (Live)
Are
you
ready
to
play
Ты
готов
играть
Aposte
los
sentimientos
y
jugué
a
fuego
lento
con
amor
Я
ставлю
на
чувства,
и
я
играю
на
медленном
огне
с
любовью.
Me
enfrente
a
la
competencia
olvidando
su
indolencia
Я
сталкиваюсь
с
конкурентами,
забывая
о
своей
лености.
Hay
fue
mi
error,
por
complejo
de
quijote
fui
llevando
este
Там
была
моя
ошибка,
Кихот
комплекс
я
носил
это
Derroche
de
mal
a
peor
ni
el
de
la
ruleta
rusa
mí
rival
que
es
tan
astuta
Разорение
от
плохого
к
худшему
ни
русская
рулетка
мой
соперник,
который
так
хитр
Así
se
aprovecho
y
como
ven
no
soy
un
ángel
con
buena
intuición
Так
я
пользуюсь,
и,
как
вы
видите,
я
не
ангел
с
хорошей
интуицией
Me
lance
a
quema
ropa
y
ella
me
venció
Я
бросаю
горящую
одежду,
и
она
избивает
меня.
Jugué
con
una
diabla
que
es
experta
en
esos
juegos
del
amor
Я
играл
с
дьяволом,
который
является
экспертом
в
этих
любовных
играх
Sus
fichas
y
barajas
no
les
fallan
mas
no
tiene
compasión,
Его
фишки
и
колоды
не
подведут
их
больше
у
него
нет
сострадания,
No
fui
el
primero
ni
ultimo
que
pierde,
Я
не
был
первым
и
не
последним,
кто
проиграл.,
Y
si
ella
retornara
y
se
conmueve
И
если
бы
она
вернулась
и
тронулась
La
reto
a
otro
duelo
y
en
la
revancha
vuelvo
y
pierdo
el
corazón.
Я
вызываю
ее
на
другой
поединок,
а
в
матче-реванше
возвращаюсь
и
теряю
сердце.
Yo...
Valoro
la
mujer
por
nacer
de
una
mujer
Я
...
Я
ценю
нерожденную
женщину
женщины.
Y
aun
te
amo
en
mi
peor
momento
И
я
все
еще
люблю
тебя
в
худшем
случае.
Nadie
puede
comprender
mi
religion
por
tu
querer
Никто
не
может
понять
мою
религию
по
твоему
желанию.
Eres
mi
Diosa
y
yo
por
ti
hasta
muero
Ты
моя
богиня,
и
я
ради
тебя,
пока
не
умру.
En
cualquier
momento...
momento...
momento...
В
любой
момент
...
момент
...
момент...
En
cualquier
momento...
В
любое
время...
Soy
capaz
de
lo
incapaz
por
ti
mi
cielo
Я
способен
на
то,
что
неспособен
для
тебя,
мое
небо.
Hago
un
pacto
con
el
diablo
y
le
ofresco
Я
заключаю
договор
с
дьяволом
и
предлагаю
ему
Mi
alma
entera
sin
pensar
en
mi
futuro
Вся
моя
душа,
не
думая
о
моем
будущем.
Si
ha
de
ser
por
no
perder
tu
amor
Если
это
должно
быть
из-за
того,
что
ты
не
потеряешь
свою
любовь,
Te
regalo
tu
amistad
y
mi
fortuna,
Я
дарю
тебе
твою
дружбу
и
свое
состояние.,
Me
hago
astronauta
pa′llevarte
a
la
luna
Я
становлюсь
астронавтом,
па'Тор.
Cuando
sea,
como
sea,
si
deseas
Когда
угодно,
как
угодно,
если
хочешь.
Por
ti
nado
un
mar
profundo
Для
тебя
я
плаваю
в
глубоком
море.
Enciendo
una
velita
en
mi
armario
y
luego
reso
una
oración
Я
зажигаю
свечу
в
своем
шкафу,
а
затем
произносю
молитву
Porque
eres
mi
santa
Потому
что
ты
мой
святой.
Y
solamente
creo
en
Dios
И
я
верю
только
в
Бога.
Y
en
ti
mi
amor
И
в
тебе
моя
любовь.
Eres
mi
santa...
mi
santa
Ты
мой
святой
...
мой
святой.
Pongo
en
ti
toda
mi
fe
Я
вкладываю
в
тебя
всю
свою
веру.
Me
arrodillo
a
tu
mercé
Я
преклоняю
колени
перед
твоим
мерсом.
Y
aun
que
hablen
nunca
me
arrepiento
И
даже
если
они
говорят,
Я
никогда
не
жалею
об
этом.
Mi
sacramento
fue
en
tu
cama,
Мое
таинство
было
в
твоей
постели.,
Bautizandome
en
tus
aguas,
Крестясь
в
твоих
водах,,
Por
ti
ayuno
y
no
me
importa
el
tiempo
Для
тебя
я
пост,
и
мне
все
равно
время.
En
cualquier
momento...
momento...
momento...
В
любой
момент
...
момент
...
момент...
Yo
no
sé
peliar
pero
por
ti
es
posible...
Я
не
умею
драться,
но
для
тебя
это
возможно...
Que
desafie
hasta
un
leon
si
me
lo
pides
Пусть
бросит
вызов
даже
Льву,
если
ты
попросишь
меня
об
этом.
Me
convierto
en
tu
tarzan
tu
eres
quien
manda
Я
становлюсь
твоим
Тарзаном,
ты
тот,
кто
командует.
En
este
humilde
corazón
В
этом
скромном
сердце
Mi
devocion
por
vos
siempre
pondre
primero
Моя
преданность
тебе
всегда
будет
на
первом
месте.
No
hay
otro
hombre
que
te
ame
como
Romeo
Нет
другого
мужчины,
который
любит
тебя,
как
Ромео.
Tu
eres
angel
celestial,
mi
pan,
mi
vino
Ты
ангел
небесный,
мой
хлеб,
мое
вино.
Y
en
tu
templo
quiero
morir
И
в
твоем
храме
я
хочу
умереть.
Te
enciendo
una
velita
en
mi
armario
Я
зажигаю
тебе
маленькую
свечу
в
моем
шкафу,
Y
luego
reso
una
oración
А
потом
я
произношу
молитву.
Porque
eres
mi
santa
Потому
что
ты
мой
святой.
Y
solamente
creo
en
Dios
И
я
верю
только
в
Бога.
Y
en
ti
mi
amor
И
в
тебе
моя
любовь.
Tu
eres
mi
santa...
Tu
eres
mi
santa...
Tu
eres
mi
Diosa.
Ты
моя
святая...
ты
моя
святая
...
Ты
моя
богиня.
Te
enciendo
una
velita
en
mi
armario
y
luego
reso
una
oración
Я
зажигаю
тебе
маленькую
свечу
в
своем
шкафу,
а
затем
произносю
молитву
Porque
eres
mi
santa
Потому
что
ты
мой
святой.
Y
solamente
creo
en
Dios...
И
я
верю
только
в
Бога...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Romeo Santos
Attention! Feel free to leave feedback.