Lyrics and translation Santana - You and I
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Since
the
moment
I
spotted
you
С
того
момента,
как
я
тебя
увидел,
Like
walking
round
with
little
wings
on
my
shoes
словно
на
моих
ботинках
выросли
крылья.
My
stomach's
filled
with
the
butterflies
Бабочки
в
животе
порхают,
Oooh,
and
it's
alright
О,
и
это
прекрасно.
Bouncing
round
from
cloud
to
cloud
Паря
от
облака
к
облаку,
I
got
the
feeling
like
I'm
never
going
to
come
down
кажется,
я
никогда
не
спущусь
на
землю.
If
I
said
I
didn't
like
it,
then
you
know
I'd
lied
Если
бы
я
сказал,
что
мне
это
не
нравится,
я
бы
солгал.
Everytime
I
try
to
talk
to
you
Каждый
раз,
когда
пытаюсь
с
тобой
заговорить,
I
get
tongue-tied
язык
проглатываю.
Turns
out
that
everything
I
say
to
you
Получается,
что
всё,
что
я
тебе
говорю,
Comes
out
wrong
and
never
comes
out
right
звучит
неправильно
и
никогда
не
выходит
как
надо.
So
I'll
say,
'Why
don't
you
and
I
get
together
Поэтому
я
скажу:
"Почему
бы
нам
с
тобой
не
быть
вместе
And
take
on
the
world
and
be
together
forever?
и
покорить
весь
мир,
оставаясь
вместе
навсегда?
Heads
we
will
and
tails
we'll
try
again'
Орел
- согласна,
решка
- попробуем
еще
раз".
So
I
say,
"Why
don't
you
and
I
hold
each
other
Поэтому
я
скажу:
"Почему
бы
нам
с
тобой
не
обняться
And
fly
to
the
moon
and
straight
on
to
heaven?
и
улететь
на
Луну,
а
оттуда
прямиком
в
рай?
Cause
without
you
they're
never
going
to
let
me
in'
Ведь
без
тебя
меня
туда
никогда
не
пустят".
When's
this
fever
going
to
break?
Когда
же
эта
лихорадка
пройдет?
I
think
I've
handled
more
than
any
man
can
take
Думаю,
я
вынес
больше,
чем
любой
другой
мужчина.
I'm
like
a
love-sick
puppy
chasing
you
around
Я
как
влюбленный
щенок,
бегающий
за
тобой.
Oooh,
and
it's
alright
О,
и
это
прекрасно.
Bouncing
round
from
cloud
to
cloud
Паря
от
облака
к
облаку,
I
got
the
feeling
like
I'm
never
going
to
come
down
кажется,
я
никогда
не
спущусь
на
землю.
If
said
I
didn't
like
it,
then
you
know
I'd
lied
Если
бы
сказал,
что
мне
это
не
нравится,
я
бы
солгал.
Everytime
I
try
to
talk
to
you
Каждый
раз,
когда
пытаюсь
с
тобой
заговорить,
I
get
tongue-tied
язык
проглатываю.
Turns
out
that
everything
I
say
to
you
Получается,
что
всё,
что
я
тебе
говорю,
Comes
out
wrong
and
never
comes
out
right
звучит
неправильно
и
никогда
не
выходит
как
надо.
So
I'll
say,
'Why
don't
you
and
I
get
together
Поэтому
я
скажу:
"Почему
бы
нам
с
тобой
не
быть
вместе
And
take
on
the
world
and
be
together
forever?
и
покорить
весь
мир,
оставаясь
вместе
навсегда?
Heads
we
will
and
tails
we'll
try
again'
Орел
- согласна,
решка
- попробуем
еще
раз".
So
I
say,
'Why
don't
you
and
I
hold
each
other
Поэтому
я
скажу:
"Почему
бы
нам
с
тобой
не
обняться
And
fly
to
the
moon
and
straight
on
to
heaven?
и
улететь
на
Луну,
а
оттуда
прямиком
в
рай?
Cause
without
you
they're
never
going
to
let
me
in'
Ведь
без
тебя
меня
туда
никогда
не
пустят".
And
slowly
I
begin
to
realize
this
is
never
gonna
end
И
постепенно
я
начинаю
понимать,
что
этому
никогда
не
будет
конца.
Right
about
the
same
time
you
walk
by
Примерно
в
то
же
время
ты
проходишь
мимо,
And
I
say,
'Oh,
here
we
go
again,
oh'
и
я
говорю:
"О,
вот
опять,
о".
Everytime
I
try
to
talk
to
you
Каждый
раз,
когда
пытаюсь
с
тобой
заговорить,
I
get
tongue-tied
язык
проглатываю.
Turns
out
that
everything
I
say
to
you
Получается,
что
всё,
что
я
тебе
говорю,
Comes
out
wrong
and
never
comes
out
right
звучит
неправильно
и
никогда
не
выходит
как
надо.
So
I'll
say,
'Why
don't
you
and
I
get
together
Поэтому
я
скажу:
"Почему
бы
нам
с
тобой
не
быть
вместе
And
take
on
the
world
and
be
together
forever?
и
покорить
весь
мир,
оставаясь
вместе
навсегда?
Heads
we
will
and
tails
we'll
try
again'
Орел
- согласна,
решка
- попробуем
еще
раз".
So
I
say,
'Why
don't
you
and
I
hold
each
other
Поэтому
я
скажу:
"Почему
бы
нам
с
тобой
не
обняться
And
fly
to
the
moon
and
straight
on
to
heaven?
и
улететь
на
Луну,
а
оттуда
прямиком
в
рай?
Cause
without
you
they're
never
going
to
let
me
in'
Ведь
без
тебя
меня
туда
никогда
не
пустят".
So
I'll
say,
'Why
don't
you
and
I
get
together
Поэтому
я
скажу:
"Почему
бы
нам
с
тобой
не
быть
вместе
And
take
on
the
world
and
be
together
forever?
и
покорить
весь
мир,
оставаясь
вместе
навсегда?
Heads
we
will
and
tails
we'll
try
again'
Орел
- согласна,
решка
- попробуем
еще
раз".
So
I
say,
'Why
don't
you
and
I
hold
each
other
Поэтому
я
скажу:
"Почему
бы
нам
с
тобой
не
обняться
And
fly
to
the
moon
and
straight
on
to
heaven?
и
улететь
на
Луну,
а
оттуда
прямиком
в
рай?
Cause
without
you
they're
never
going
to
let
me
in'
Ведь
без
тебя
меня
туда
никогда
не
пустят".
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gregg Rolie
Attention! Feel free to leave feedback.