Santanita - La Bella del Tamunangue - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Santanita - La Bella del Tamunangue




La Bella del Tamunangue
The Beauty of Tamunangue
Anda dile al tamborero que me aligere los sones
Go tell the drummer to lighten up the tones
Kalumba bella, a la bella bella ay bella la bella, bella, bella va
Kalumba bella, to the beautiful girl ay beautiful the beautiful, beautiful, beautiful goes
Porque si el tiene los hijos, yo tengo dos corazones
Because if he has children, I have two hearts
Kalumba bella, a la bella bella ay bella la bella, bella, bella va
Kalumba bella, to the beautiful girl ay beautiful the beautiful, beautiful, beautiful goes
Que me voy, que me voy, yo vine por ver no más
I'm leaving, I'm leaving, I came to see
Kiribi, kiribi, kiribi, caballito blanco vení pa' 'ca
Kiribi, kiribi, kiribi, white horse come here
Que me voy, que me voy, yo vine por ver no más
I'm leaving, I'm leaving, I came to see
Kiribi, kiribi, kiribi, caballito blanco vení pa' 'ca
Kiribi, kiribi, kiribi, white horse come here
El cura que te casó, te dijo en la sacristía
The priest who married you, told you in the sacristy
Kalumba bella, a la bella bella ay bella la bella, bella, bella va
Kalumba bella, to the beautiful girl ay beautiful the beautiful, beautiful, beautiful goes
Ahí te dejo esa caimana, para que le coja cría
There I leave you that caiman, so that it may breed
Kalumba bella, a la bella bella ay bella la bella, bella, bella va
Kalumba bella, to the beautiful girl ay beautiful the beautiful, beautiful, beautiful goes
Que me voy, que me voy, yo vine por ver no más
I'm leaving, I'm leaving, I came to see
Kiribi, kiribi, kiribi, caballito blanco vení pa' ca
Kiribi, kiribi, kiribi, white horse come here
Que me voy, que me voy, yo vine por ver no más
I'm leaving, I'm leaving, I came to see
Kiribi, kiribi, kiribi, caballito blanco vení pa' ca
Kiribi, kiribi, kiribi, white horse come here
Dame una poquita de agua, damela de esa en totuma
Give me a little bit of water, give it to me in that gourd
Kalumba bella, a la bella bella ay bella la bella, bella, bella va
Kalumba bella, to the beautiful girl ay beautiful the beautiful, beautiful, beautiful goes
Porque si tiene un huequito, se me moja la corbata
Because if it has a little hole, it will wet my tie
Kalumba bella, a la bella bella ay bella la bella, bella, bella va
Kalumba bella, to the beautiful girl ay beautiful the beautiful, beautiful, beautiful goes
Que me voy, que me voy, yo vine por ver no más
I'm leaving, I'm leaving, I came to see
Kiribi, kiribi, kiribi, caballito blanco vení pa' ca
Kiribi, kiribi, kiribi, white horse come here
Que me voy, que me voy, yo vine por ver no más
I'm leaving, I'm leaving, I came to see
Kiribi, kiribi, kiribi, caballito blanco vení pa' ca
Kiribi, kiribi, kiribi, white horse come here
Una pena quita pena, un dolor quita dolor
One sorrow takes away another, one pain takes away another
Kalumba bella, a la bella bella ay bella la bella, bella, bella va
Kalumba bella, to the beautiful girl ay beautiful the beautiful, beautiful, beautiful goes
Un clavo saca otro clavo, pero no un clavo de amor
One nail pulls out another, but not a nail of love
Kalumba bella, a la bella bella ay bella la bella, bella, bella va
Kalumba bella, to the beautiful girl ay beautiful the beautiful, beautiful, beautiful goes
Que me voy, que me voy, yo vine por ver no más
I'm leaving, I'm leaving, I came to see
Kiribi, kiribi, kiribi, caballito blanco vení pa' ca
Kiribi, kiribi, kiribi, white horse come here
Que me voy, que me voy, yo vine por ver no más
I'm leaving, I'm leaving, I came to see
Kiribi, kiribi, kiribi, caballito blanco vení pa' ca
Kiribi, kiribi, kiribi, white horse come here
Que me voy, que me voy, yo vine por ver no más
I'm leaving, I'm leaving, I came to see
Kiribi, kiribi, kiribi, caballito blanco vení pa' ca
Kiribi, kiribi, kiribi, white horse come here
Que me voy, que me voy, yo vine por ver no más
I'm leaving, I'm leaving, I came to see





Writer(s): Dr


Attention! Feel free to leave feedback.