Lyrics and translation Santanna, o Cantador - Estrela Menina
Estrela Menina
Девочка-звезда
Nem
toda
estrela
tem
o
brilho
dos
teus
olhos
Ни
у
одной
звезды
нет
такого
блеска,
как
в
твоих
глазах,
Nem
toda
flor
cheira
igual
a
você
Ни
один
цветок
не
пахнет
так,
как
ты.
Nem
todo
beijo
tem
o
calor
do
teu
beijo
Ни
один
поцелуй
не
сравнится
по
накалу
с
твоим,
Que
me
alucina,
que
me
ensina
a
te
querer
Который
сводит
меня
с
ума,
который
учит
меня
любить
тебя.
Nem
toda
mão
acaricia
como
a
tua
Ни
одна
рука
не
ласкает
так,
как
твоя,
Nem
toda
a
ausência
fez
de
mim
um
sonhador
Ни
одна
разлука
не
делала
меня
таким
мечтателем.
Nem
todo
corpo
tem
o
calor
do
teu
corpo
Ни
одно
тело
не
сравнится
по
жару
с
твоим,
Que
fez
de
mim
escravo
do
teu
amor
Которое
сделало
меня
рабом
твоей
любви.
Espera
menina,
que
eu
chego
lá
Жди
меня,
девочка
моя,
я
доберусь
туда,
Me
espera,
me
espera
que
eu
vou
te
esperar
Жди
меня,
жди
меня,
я
буду
ждать
тебя.
Quem
sabe
um
dia,
espiando
a
fonte
Может
быть,
однажды,
глядя
на
фонтан,
Feliz
eu
te
conto
os
segredos
do
mar
Счастливый,
я
расскажу
тебе
тайны
моря.
Espera
menina,
que
eu
chego
lá
Жди
меня,
девочка
моя,
я
доберусь
туда,
Me
espera,
me
espera
que
eu
vou
te
esperar
Жди
меня,
жди
меня,
я
буду
ждать
тебя.
Quem
sabe
um
dia,
espiando
a
fonte
Может
быть,
однажды,
глядя
на
фонтан,
Feliz
eu
te
conto
os
segredos
do
mar
Счастливый,
я
расскажу
тебе
тайны
моря.
Nem
toda
estrela
tem
o
brilho
dos
teus
olhos
Ни
у
одной
звезды
нет
такого
блеска,
как
в
твоих
глазах,
Nem
toda
flor
cheira
igual
a
você
Ни
один
цветок
не
пахнет
так,
как
ты.
Nem
todo
beijo
tem
o
calor
do
teu
beijo
Ни
один
поцелуй
не
сравнится
по
накалу
с
твоим,
Que
me
alucina,
que
me
ensina
a
te
querer
Который
сводит
меня
с
ума,
который
учит
меня
любить
тебя.
Nem
toda
mão
acaricia
como
a
tua
Ни
одна
рука
не
ласкает
так,
как
твоя,
Nem
toda
a
ausência
fez
de
mim
um
sonhador
Ни
одна
разлука
не
делала
меня
таким
мечтателем.
Nem
todo
corpo
tem
o
calor
do
teu
corpo
Ни
одно
тело
не
сравнится
по
жару
с
твоим,
Que
fez
de
mim
escravo
do
teu
amor
Которое
сделало
меня
рабом
твоей
любви.
Espera
menina,
que
eu
chego
lá
Жди
меня,
девочка
моя,
я
доберусь
туда,
Me
espera,
me
espera
que
eu
vou
te
esperar
Жди
меня,
жди
меня,
я
буду
ждать
тебя.
Quem
sabe
um
dia,
espiando
a
fonte
Может
быть,
однажды,
глядя
на
фонтан,
Feliz
eu
te
conto
os
segredos
do
mar
Счастливый,
я
расскажу
тебе
тайны
моря.
Espera
menina,
que
eu
chego
lá
Жди
меня,
девочка
моя,
я
доберусь
туда,
Me
espera,
me
espera
que
eu
vou
te
esperar
Жди
меня,
жди
меня,
я
буду
ждать
тебя.
Quem
sabe
um
dia,
espiando
a
fonte
Может
быть,
однажды,
глядя
на
фонтан,
Feliz
eu
te
conto
os
segredos
do
mar
Счастливый,
я
расскажу
тебе
тайны
моря.
Espera
menina,
que
eu
chego
lá
Жди
меня,
девочка
моя,
я
доберусь
туда,
Me
espera,
me
espera
que
eu
vou
te
esperar
Жди
меня,
жди
меня,
я
буду
ждать
тебя.
Quem
sabe
um
dia,
espiando
a
fonte
Может
быть,
однажды,
глядя
на
фонтан,
Feliz
eu
te
conto
os
segredos
do
mar
Счастливый,
я
расскажу
тебе
тайны
моря.
Espera
menina,
que
eu
chego
lá
Жди
меня,
девочка
моя,
я
доберусь
туда,
Me
espera,
me
espera
que
eu
vou
te
esperar
Жди
меня,
жди
меня,
я
буду
ждать
тебя.
Quem
sabe
um
dia,
espiando
a
fonte
Может
быть,
однажды,
глядя
на
фонтан,
Feliz
eu
te
conto
os
segredos
do
mar
Счастливый,
я
расскажу
тебе
тайны
моря.
Espera
menina,
que
eu
chego
lá
Жди
меня,
девочка
моя,
я
доберусь
туда,
Me
espera,
me
espera
que
eu
vou
te
esperar
Жди
меня,
жди
меня,
я
буду
ждать
тебя.
Quem
sabe
um
dia,
espiando
a
fonte...
Может
быть,
однажды,
глядя
на
фонтан...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tonho Materia
Attention! Feel free to leave feedback.