Santanna "O Cantador" - Meu Cenário - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Santanna "O Cantador" - Meu Cenário




Nos braços de uma morena
В объятиях брюнетки
Quase morro um belo dia
Я почти умру в один прекрасный день,
Ainda me lembro
Я все еще помню
Do cenário de amor
Из сценария любви
Um lampeão aceso
Зажженная лампа
Um guarda-roupa escancarado
Зияющий гардероб
Um vestidinho amassado
Смятое маленькое платье
Debaixo de um baton
Под дубинкой
Um copo de cerveja
Стакан пива
E uma viola na parede
И альт на стене,
E uma rede
И сеть
Convidando a balançar
Приглашение качаться
Num cantinho da cama
В маленьком уголке кровати
Um rádio a meio volume
Радио на половину громкости
Um cheiro de amor
Запах любви
E de perfume pelo ar
И духи по воздуху
Numa esteira
На беговой дорожке
O meu sapato
Мой ботинок
Pisando o sapato dela
Наступая на ее обувь
Em cima da cadeira
На вершине стула
Aquela minha bela cela
Эта моя прекрасная клетка
Ao lado do meu velho
Рядом с моим стариком
Alforge de caçador
Седельная сумка охотника
Que tentação
Какое искушение
Minha morena me beijando
Моя брюнетка целует меня
Feito abelha
Сделано пчела
E a lua malandrinha
И озорная Луна
Pela brechinha da telha
По ломбарду плитки
Fotografando o meu cenário
Фотографируя мой пейзаж
De amor
Любовный
Numa esteira
На беговой дорожке
O meu sapato
Мой ботинок
Pisando o sapato dela
Наступая на ее обувь
Em cima da cadeira
На вершине стула
Aquela minha bela cela
Эта моя прекрасная клетка
Ao lado do meu velho
Рядом с моим стариком
Alforge de caçador
Седельная сумка охотника
Que tentação
Какое искушение
Minha morena me beijando
Моя брюнетка целует меня
Feito abelha
Сделано пчела
E a lua malandrinha
И озорная Луна
Pela brechinha da telha
По ломбарду плитки
Fotografando o meu cenário
Фотографируя мой пейзаж
De amor
Любовный
Nos braços de uma morena
В объятиях брюнетки
Eu quase morro um belo dia
Я почти умру в один прекрасный день
Ainda me lembro
Я все еще помню
Do cenário de amor
Из сценария любви
Um lampeão aceso
Зажженная лампа
Um guarda-roupa escancarado
Зияющий гардероб
Um vestidinho amassado
Смятое маленькое платье
Debaixo de um baton
Под дубинкой
Um copo de cerveja
Стакан пива
E uma viola na parede
И альт на стене,
E uma rede
И сеть
Convidando a balançar
Приглашение качаться
Num cantinho da cama
В маленьком уголке кровати
Um rádio a meio volume
Радио на половину громкости
Um cheiro de amor
Запах любви
E de perfume pelo ar
И духи по воздуху
Numa esteira
На беговой дорожке
O meu sapato
Мой ботинок
Pisando o sapato dela
Наступая на ее обувь
Em cima da cadeira
На вершине стула
Aquela minha bela cela
Эта моя прекрасная клетка
Ao lado do meu velho
Рядом с моим стариком
Alforge de caçador
Седельная сумка охотника
Que tentação
Какое искушение
Minha morena me beijando
Моя брюнетка целует меня
Feito abelha
Сделано пчела
E a lua malandrinha
И озорная Луна
Pela brechinha da telha
По ломбарду плитки
Fotografando o meu cenário
Фотографируя мой пейзаж
De amor
Любовный
Numa esteira
На беговой дорожке
O meu sapato
Мой ботинок
Pisando o sapato dela
Наступая на ее обувь
Em cima da cadeira
На вершине стула
Aquela minha bela cela
Эта моя прекрасная клетка
Ao lado do meu velho
Рядом с моим стариком
Alforge de caçador
Седельная сумка охотника
Que tentação
Какое искушение
Minha morena me beijando
Моя брюнетка целует меня
Feito abelha
Сделано пчела
E a lua malandrinha
И озорная Луна
Pela brechinha da telha
По ломбарду плитки
Fotografando o meu cenário
Фотографируя мой пейзаж
De amor
Любовный





Writer(s): Petrucio Antonio De Amorim


Attention! Feel free to leave feedback.