Lyrics and translation Santanna "O Cantador" - Tampa de Pedra
E
assim
como
a
rosa
abre
o
botão
И
так,
как
роза
открывается
кнопкой
Abra
também
seu
coração
Откройте
свое
сердце
Pra
essa
música
escutar
Ты
эту
песню
слушать
Você
bagunçou
meu
coração
Вы
bagunçou
мое
сердце
Tirou
ele
do
peito
e
sacudiu
pela
calçada
Вытащил
он
из
груди
и
рванулся
по
дорожке
Pisou
em
cima
e
esmagou
minha
razão
Он
шагнул
вверх
и
раздавил
мой
разум
Eu
já
não
era
muito
e
agora
não
sou
mais
nada
Я
был
уже
не
очень
и
теперь
не
я
больше
ничего
Pisou
em
cima
e
esmagou
minha
razão
Он
шагнул
вверх
и
раздавил
мой
разум
Eu
já
não
era
muito
e
agora
não
sou
mais
nada
Я
был
уже
не
очень
и
теперь
не
я
больше
ничего
Você
fez
de
mim
o
que
queria
Вы
сделали
из
меня
то,
что
хотел
Tirou
minha
alegria,
desmanchou
o
meu
viver
Забрал
мою
радость,
произошло
в
моей
жизни
Fez
um
buraco
dentro
da
minha
saudade
Сделал
отверстие
в
моем
saudade
E
uma
tampa
de
pedra
pra
nunca
mais
te
esquecer
И
крышка
камень,
чтоб
я
тебя
больше
никогда
не
забывать
Fez
um
buraco
dentro
da
minha
saudade
Сделал
отверстие
в
моем
saudade
E
uma
tampa
de
pedra
pra
nunca
mais
te
esquecer
И
крышка
камень,
чтоб
я
тебя
больше
никогда
не
забывать
Ô
de
casa!
Ô
de
fora!
Ô
дома!
- Ох!
Uma
esmolinha
pr'esse
pobre
bem-querer
Один
esmolinha
pr'этого
бедного
хорошо-хотеть
Pode
ser
um
beijo,
pode
ser
aquela
rosa
Это
может
быть
поцелуй,
может
быть,
та,
розовый
Eu
quero
o
cheiro
do
teu
corpo
no
meu
ser
Я
хочу,
чтобы
запах
твоего
тела,
в
моем
быть
Não
se
negue,
não
seja
tão
melindrosa
Не
проходите
мимо,
не
будьте
столь
заслонки
Tenha
piedade,
o
meu
amor
é
só
você
Сжалься,
моя
любовь-это
только
ты
Ô
de
casa!
Ô
de
fora!
Ô
дома!
- Ох!
Uma
esmolinha
pr'esse
pobre
bem-querer
Один
esmolinha
pr'этого
бедного
хорошо-хотеть
Pode
ser
um
beijo,
pode
ser
aquela
rosa
Это
может
быть
поцелуй,
может
быть,
та,
розовый
Eu
quero
o
cheiro
do
teu
corpo
no
meu
ser
Я
хочу,
чтобы
запах
твоего
тела,
в
моем
быть
Não
se
negue,
não
seja
tão
melindrosa
Не
проходите
мимо,
не
будьте
столь
заслонки
Tenha
piedade,
o
meu
amor
é
só
você
Сжалься,
моя
любовь-это
только
ты
Deixe-me
tocar
de
leve
Позвольте
мне
коснуться
легкий
Com
carinho
e
muito
zelo
С
любовью
и
очень
усердно
Tua
pele
cor
de
neve
Твоя
кожа
цвета
снега
E
o
ouro
do
teu
cabelo
И
золото
твое
волос
Você
bagunçou
meu
coração
Вы
bagunçou
мое
сердце
Tirou
ele
do
peito
e
sacudiu
pela
calçada
Вытащил
он
из
груди
и
рванулся
по
дорожке
Pisou
em
cima
e
esmagou
minha
razão
Он
шагнул
вверх
и
раздавил
мой
разум
Eu
já
não
era
muito
e
agora
não
sou
mais
nada
Я
был
уже
не
очень
и
теперь
не
я
больше
ничего
Pisou
em
cima
e
esmagou
minha
razão
Он
шагнул
вверх
и
раздавил
мой
разум
Eu
já
não
era
muito
e
agora
não
sou
mais
nada
Я
был
уже
не
очень
и
теперь
не
я
больше
ничего
Você
fez
de
mim
o
que
queria
Вы
сделали
из
меня
то,
что
хотел
Tirou
minha
alegria,
desmanchou
o
meu
viver
Забрал
мою
радость,
произошло
в
моей
жизни
Fez
um
buraco
dentro
da
minha
saudade
Сделал
отверстие
в
моем
saudade
E
uma
tampa
de
pedra
pra
nunca
mais
te
esquecer
И
крышка
камень,
чтоб
я
тебя
больше
никогда
не
забывать
Fez
um
buraco
dentro
da
minha
saudade
Сделал
отверстие
в
моем
saudade
E
uma
tampa
de
pedra
pra
nunca
mais
te
esquecer
И
крышка
камень,
чтоб
я
тебя
больше
никогда
не
забывать
Ô
de
casa!
Ô
de
fora!
Ô
дома!
- Ох!
Uma
esmolinha
pr'esse
pobre
bem-querer
Один
esmolinha
pr'этого
бедного
хорошо-хотеть
Pode
ser
um
beijo,
pode
ser
aquela
rosa
Это
может
быть
поцелуй,
может
быть,
та,
розовый
Eu
quero
o
cheiro
do
teu
corpo
no
meu
ser
Я
хочу,
чтобы
запах
твоего
тела,
в
моем
быть
Não
se
negue,
não
seja
tão
melindrosa
Не
проходите
мимо,
не
будьте
столь
заслонки
Tenha
piedade,
o
meu
amor
é
só
você
Сжалься,
моя
любовь-это
только
ты
Ô
de
casa!
Ô
de
fora!
Ô
дома!
- Ох!
Uma
esmolinha
pr'esse
pobre
bem-querer
Один
esmolinha
pr'этого
бедного
хорошо-хотеть
Pode
ser
um
beijo,
pode
ser
aquela
rosa
Это
может
быть
поцелуй,
может
быть,
та,
розовый
Eu
quero
o
cheiro
do
teu
corpo
no
meu
ser
Я
хочу,
чтобы
запах
твоего
тела,
в
моем
быть
Não
se
negue,
não
seja
tão
melindrosa
Не
проходите
мимо,
не
будьте
столь
заслонки
Tenha
piedade,
o
meu
amor
é
só
você
Сжалься,
моя
любовь-это
только
ты
Ô
de
casa!
Ô
de
fora!
Ô
дома!
- Ох!
Uma
esmolinha
pr'esse
pobre
bem-querer
Один
esmolinha
pr'этого
бедного
хорошо-хотеть
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Maciel Melo
Attention! Feel free to leave feedback.