Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Theruvilakku
Straßenlaterne
Theruvilakku
Velichathula,
Im
Licht
der
Straßenlaterne,
Naanga
Munneri
Varuvom
Uyarathula,
Werden
wir
aufsteigen
in
die
Höhe,
Vaazhndha
Kooda
Varumaiyila,
Auch
wenn
wir
in
Armut
leben,
Varalaru
Padaippom
Intha
Nagarathula,
Schreiben
wir
Geschichte
in
dieser
Stadt.
Welcome
To
My
Hood,
Willkommen
in
meiner
Hood,
Ithuthane
Namma
Idham,
Das
ist
doch
unser
Ort,
Azhukku
Sakkadai
Irundhalum,
Auch
wenn
es
dreckige
Abwasserkanäle
gibt,
Enga
Manam
Sutha
Manam,
Unsere
Herzen
sind
rein.
Kannu
Podathe
Namma
Idam,
Wirf
keinen
bösen
Blick
auf
unseren
Ort,
Cityila
Naduvula
Jaathi
Matham,
Kaste
und
Religion
mitten
in
der
Stadt,
Ellaam
Thaandi
Onna
Vaazhuvome,
Über
all
das
hinaus
leben
wir
zusammen,
Theruvula
Kondaattam
Nikkaathu
Inga,
Die
Feier
auf
der
Straße
hört
hier
nicht
auf,
Hip
Hop
Kalaachaaram
Ingae,
Hip-Hop-Kultur
ist
hier,
Unnal
Mudiyum
Thozha
Balathoda,
Du
schaffst
das,
Freund,
mit
Stärke,
Vaada
Mele
Mele
Sevurukkulle
Paaru,
Komm,
höher
und
höher,
schau
hinter
die
Mauern,
Pala
Oviyamthaan
Unnai
Katrum,
Viele
Gemälde
werden
dich
lehren.
Nee
Paakuriye
Namma
Idathula,
Du
siehst
an
unserem
Ort,
Pala
Maatram
Veettukkul,
Viele
Veränderungen,
im
Haus
Irundhaal
Pulambi
Pulambi,
Nur
zu
klagen
und
zu
jammern,
Irundha
Mattum
Pathathe,
Das
allein
reicht
nicht.
Unakkenna
Thevai
Thozha,
Was
brauchst
du,
Freund,
Athaiyum
Neeyum
Endrum
Marakkathe,
Vergiss
auch
das
niemals.
Munna
Dhan
Neeyum
Vanthu,
Wenn
du
nach
vorne
kommst,
Unn
Idam
Dhan
Munnae
Varum,
Wird
dein
Ort
vorankommen.
Otrumaiyaga
Ninnu
Paaru,
Steh
vereint
da,
sieh
nur,
Athupola
Illa
Oru
Balam,
Es
gibt
keine
Stärke
wie
diese.
En
Raagam
Thaniyaaga,
Meine
Melodie
allein,
Isaiyoda
Kettukko,
Hör
sie
dir
mit
der
Musik
an,
En
Paadal
Unnidathil,
Mein
Lied
an
deinem
Ort,
Nanban
Phone
Il
Kettukko,
Hör
es
auf
dem
Handy
eines
Freundes
an.
Puratchiya
Pesum
Bodhu,
Wenn
von
Revolution
die
Rede
ist,
Atha
Neeyum
Kettukko,
Hör
auch
du
darauf.
Nambikkai
Illaiyendral,
Wenn
du
keinen
Glauben
hast,
Inge
Vanthu
Paathukko,
Komm
her
und
überzeuge
dich
selbst.
Theruvilakku
Velichathula,
Im
Licht
der
Straßenlaterne,
Naanga
Munneri
Varuvom
Uyarathula,
Werden
wir
aufsteigen
in
die
Höhe,
Vaazhndha
Kooda
Varumaiyila,
Auch
wenn
wir
in
Armut
leben,
Varalaru
Padaippom
Intha
Nagarathula,
Schreiben
wir
Geschichte
in
dieser
Stadt.
Thala
Kuninja
Kaalam
Poyi,
Die
Zeit
der
gesenkten
Köpfe
ist
vorbei,
Nenja
Nimithi
Ippa
Vaazhuromla,
Jetzt
leben
wir
mit
erhobener
Brust,
nicht
wahr?
Othumaiya
Irukkura
Varaikkum,
Solange
wir
vereint
sind,
Yaaru
Uthaviyum
Thevaiyilla,
Brauchen
wir
niemandes
Hilfe.
Maadi
Mela
Maadi
Illaattiyum,
Auch
ohne
Stockwerk
über
Stockwerk,
Onna
Iruppom
Therukkodiyila,
Sind
wir
zusammen
an
der
Straßenecke.
Uzhaippa
Nambi
Vaazhura
Naanga,
Wir,
die
wir
im
Vertrauen
auf
unsere
Arbeit
leben,
Saathi
Paakkura
Saathi
Illa,
Sind
keine
Kaste,
die
auf
Kasten
schaut.
Samathuvam
Pirandhida
Viduthalai,
Damit
Gleichheit
geboren
wird,
damit
Freiheit
Kidaithida
Thozha
Kaiyinainthu
Poraadu,
Erhalten
wird,
Freund,
schließe
dich
an
und
kämpfe.
Kanavudal
Palithidum
Sarithiram
Thiruthuvom,
Träume
werden
wahr,
wir
werden
die
Geschichte
umschreiben,
Uyarnthu
Nirkum
Ini
Nam
Naadu,
Hoch
wird
unsere
Nation
nun
stehen.
Unavu
Aadai
Veedu
Pola
Kalviyum,
Wie
Essen,
Kleidung,
Wohnung
ist
auch
Bildung
Unathu
Adippadai
Thevai,
Dein
Grundbedürfnis.
Athai
Nee
Unarnthu
Padithu,
Erkenne
das,
lerne,
Paritchai
Mudithu
Yeru
Medai
Vaangu,
Beende
die
Prüfungen,
steige
auf
die
Bühne,
erhalte
Kaithattal
Parisu,
Applaus,
den
Preis.
Theruvilakku
Velichathula,
Im
Licht
der
Straßenlaterne,
Naanga
Munneri
Varuvom
Uyarathula,
Werden
wir
aufsteigen
in
die
Höhe,
Vaazhndha
Kooda
Varumaiyila,
Auch
wenn
wir
in
Armut
leben,
Varalaru
Padaippom
Intha
Nagarathula,
Schreiben
wir
Geschichte
in
dieser
Stadt.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Logan, Dopeadelicz
Attention! Feel free to leave feedback.