Lyrics and translation Santi Valencia feat. Harry Nach, Young Kieff, Liah Veliz & Sebastian Jallen - No Love Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Love Remix
Ремикс "Нет любви"
Si
digo
que
te
quiero
yo
te
miento
Если
скажу,
что
люблю
тебя,
совру
Hace
tiempo
que
ya
no
estoy
pa'
ti
Давно
уже
я
не
для
тебя
Si
querías
relación
baby
lo
siento
Если
хотела
отношений,
малышка,
прости
Ya
no
siento,
lo
debo
asumir
Чувств
больше
нет,
должен
признать
Para
el
amor
soy
un
idiota
В
любви
я
идиот
Admito
que
no
sé
querer
Признаю,
не
умею
любить
He
tenido
mil
derrotas
Тысячи
поражений
позади
Y
ya
no
creo
en
ninguna
mujer
И
ни
одной
женщине
больше
не
верю
Para
el
amor
soy
un
idiota
В
любви
я
идиот
Que
ha
sufrido
mil
derrotas
Который
познал
тысячи
поражений
A
veces
me
dan
ganas
de
intentarlo
y
se
me
van
Иногда
хочется
попробовать
снова,
но
желание
уходит
Disculpa
si
yo
te
hice
mal
Прости,
если
причинил
тебе
боль
Para
el
amor
baby
soy
un
idiota
В
любви,
малышка,
я
идиот
Que
ha
sufrido
mil
y
una
derrotas
Который
познал
тысячу
и
одно
поражение
A
veces
me
dan
ganas
de
intentarlo
y
se
me
van
Иногда
хочется
попробовать
снова,
но
желание
уходит
Disculpa
si
yo
te
hice
mal
Прости,
если
причинил
тебе
боль
Por
una
ruptura
es
que
soy
así
Из-за
разрыва
я
такой
No
sé
tú
pero
ya
no
quiero
na'
Не
знаю
как
ты,
но
я
больше
ничего
не
хочу
Ya
no
vuelva'
a
llamar,
no
te
quiero
ver
ma'
Не
звони
больше,
не
хочу
тебя
видеть
Ya
no
tire'
pa'
aca
mai
Больше
не
приходи
сюда
Dime
lo
que
sientes
mami
pero
no
me
mienta'
Скажи,
что
чувствуешь,
малышка,
но
не
ври
No
estamos
pa'
juego
sal
del
cuento
cenicienta
Мы
не
для
игр,
выходи
из
сказки,
Золушка
Podría
intentarlo
si
me
dices
que
algo
sientas
Мог
бы
попробовать,
если
бы
ты
сказала,
что
что-то
чувствуешь
Pero
si
me
vienes
mala
otra
me
calienta
Но
если
ты
приходишь
с
плохим
настроем,
другая
меня
согреет
Y
baby
tú,
pa'
mi
no
existes
И,
малышка,
ты
для
меня
не
существуешь
Pa'
mi
no
existes
Для
меня
не
существуешь
Pa'
mí
te
moriste
Для
меня
ты
умерла
Y
baby
tú,
pa'
mi
no
existes
И,
малышка,
ты
для
меня
не
существуешь
Pa'
mi
no
existes
Для
меня
не
существуешь
Pa'
mí
te
moriste
Для
меня
ты
умерла
Me
llama
a
las
3 de
la
mañana
Звонит
в
3 часа
ночи
Cuando
quiero
estar
sola
solita
aquí
en
mi
cama
Когда
я
хочу
быть
один
в
своей
постели
Me
llama
y
dice
que
me
necesita
Звонит
и
говорит,
что
нуждается
во
мне
Que
como
yo
no
existe
aquí
en
la
vida
Что
таких,
как
я,
больше
нет
в
жизни
Baby
yo
no
quiero
hablar
de
amor
Малышка,
я
не
хочу
говорить
о
любви
Que
por
tu
parte
solo
tengo
decepción
От
тебя
одни
разочарования
Yo
ya
no
quiero
mal
de
amores
no
me
envíes
corazones
Я
больше
не
хочу
любовных
страданий,
не
присылай
сердечки
En
verdad
no
me
interesa
te
saqué
de
mi
cabeza
Правда,
мне
всё
равно,
я
выкинул
тебя
из
головы
Oye
baby,
yo
ya
no
estoy
puesta
pa'
ti
Слушай,
малышка,
я
больше
не
готов
к
тебе
Lo
nuestro
no
resultó
y
esto
ya
se
terminó
У
нас
не
получилось,
и
это
уже
конец
Oye
baby,
yo
ya
no
estoy
puesta
pa'
ti
Слушай,
малышка,
я
больше
не
готов
к
тебе
Lo
nuestro
no
resultó
y
esto
ya
se
terminó
У
нас
не
получилось,
и
это
уже
конец
Para
el
amor
soy
una
idiota
В
любви
я
идиотка
Que
ha
vivido
mil
derrotas
Которая
познала
тысячи
поражений
A
veces
me
dan
ganas
de
intentarlo
y
se
me
van
Иногда
хочется
попробовать
снова,
но
желание
уходит
Ya
no
quiero
sufrir
más
Больше
не
хочу
страдать
Dime
quien
soy
yo
sin
música
para
vivir
Скажи,
кто
я
без
музыки,
чтобы
жить
Me
dijeron
disfruta
de
la
vida
antes
de
morir
Мне
говорили:
"Наслаждайся
жизнью,
прежде
чем
умрешь"
Yo
no
quiero
amarrarme
al
amor
ese
es
el
problema
Я
не
хочу
привязываться
к
любви,
вот
в
чем
проблема
Que
si
el
amor
existe,
yo
nunca
he
creído
Что
если
любовь
существует,
я
никогда
не
верил
En
ninguno
de
esos
temas
Ни
в
одну
из
этих
тем
Ya
no
creo
en
el
destino
Я
больше
не
верю
в
судьбу
La
piedra
en
la
que
tropiezas
forma
parte
del
camino
Камень,
о
который
спотыкаешься,
часть
пути
Maldito
el
día
en
el
que
el
amor
vino
Будь
проклят
тот
день,
когда
пришла
любовь
Pero
te
superé
y
ahora
to'a
la
mala
vibra
yo
elimino
Но
я
тебя
преодолел,
и
теперь
всю
плохую
энергию
я
уничтожаю
Solo
quiero
vivir
y
soñar
Я
просто
хочу
жить
и
мечтать
Que
el
amor
solo
me
va
a
llegar
Что
любовь
сама
меня
найдет
Solo
quiero
disfrutarme
to'
el
camino
Я
просто
хочу
наслаждаться
всем
путем
Soy
un
vuelo
con
rumbo
sin
destino
Я
- полет
с
курсом
без
пункта
назначения
Ahora
solamente
genero
pero
si
te
soy
sincero
Сейчас
я
просто
зарабатываю,
но
если
быть
честным
Desde
que
te
fuiste
sigo
siendo
el
mismo
bandolero
С
тех
пор,
как
ты
ушла,
я
все
тот
же
бандит
Y
no
niego
que
te
extraño
И
не
отрицаю,
что
скучаю
по
тебе
Mi
cara
no
es
la
misma
en
el
espejo
del
baño
Мое
лицо
не
то
же
самое
в
зеркале
ванной
Pero
nena
es
que
estoy
claro
que
si
un
poco
me
preparo
Но,
детка,
я
понимаю,
что
если
немного
подготовлюсь
Voy
a
lograr
lo
que
quiero,
después
no
lo
encuentres
raro
Я
достигну
того,
чего
хочу,
потом
не
удивляйся
Y
ahora
disfruto,
con
nadie
ya
discuto
А
сейчас
я
наслаждаюсь,
ни
с
кем
не
спорю
El
amor
'ta
de
luto
lo
emocional
lo
tengo
en
paro
Любовь
в
трауре,
эмоциональное
у
меня
в
застое
Y
no
preguntes
qué
nos
pasó,
si
sabes
que
pasa
И
не
спрашивай,
что
с
нами
случилось,
если
знаешь,
что
происходит
Lo
nuestro
se
quemó
como
un
faso
de
raza
Наше
сгорело,
как
косяк
расы
Ma,
no
te
niego
me
pones
en
tensión
muy
mal
Ма,
не
отрицаю,
ты
меня
очень
напрягаешь
Para
el
amor
soy
un
idiota
В
любви
я
идиот
Que
ha
sufrido
mil
derrotas
Который
познал
тысячи
поражений
A
veces
me
dan
ganas
de
intentarlo
y
se
me
van
Иногда
хочется
попробовать
снова,
но
желание
уходит
Disculpa
si
yo
te
hice
mal
Прости,
если
причинил
тебе
боль
Para
el
amor
baby
soy
un
idiota
В
любви,
малышка,
я
идиот
Que
ha
sufrido
mil
y
una
derrotas
Который
познал
тысячу
и
одно
поражение
A
veces
me
dan
ganas
de
intentarlo
y
se
me
van
Иногда
хочется
попробовать
снова,
но
желание
уходит
Disculpa
si
yo
te
hice
mal
Прости,
если
причинил
тебе
боль
El
amor
no
me
resulta,
siempre
al
final
me
insultan
Любовь
у
меня
не
получается,
в
конце
концов
меня
всегда
оскорбляют
Sus
padres
dicen
que
soy
mala
junta
Ее
родители
говорят,
что
я
плохая
компания
Pero
no
soy
de
ocultar,
¿Que
puedo
hacer?
Но
я
не
из
тех,
кто
скрывается,
что
я
могу
поделать?
Si
la
calle
me
gusta,
ella
me
vio
nacer
Если
мне
нравится
улица,
она
меня
родила
Making
money
pa'
lo
que
quiera
gastar
Зарабатываю
деньги,
чтобы
тратить
на
что
хочу
Pero
lástima
que
el
amor
no
se
pueda
comprar
Но
жаль,
что
любовь
нельзя
купить
No
sé,
pero
a
veces
pienso
que
no
se
me
va
a
dar
Не
знаю,
но
иногда
думаю,
что
у
меня
не
получится
Quiero
una
nena
que
me
acompañe
a
fumar
Хочу
девчонку,
которая
будет
со
мной
курить
Una
pa'
darle
todo
lo
que
me
pida
Ту,
которой
я
дам
все,
что
она
попросит
No
quiero
encontrar
el
amor
de
mi
vida
Не
хочу
найти
любовь
всей
своей
жизни
Solamente
quiero
una
salida
Просто
хочу
выход
Un
apoyo
pa'
to'as
mis
caídas
Поддержку
во
всех
моих
падениях
Quiero
tener
a
mí
mujer
preferida
Хочу
иметь
свою
любимую
женщину
Yo
sé
que
esta
por
ahí
escondida
Я
знаю,
что
она
где-то
там
прячется
Para
el
amor
soy
un
idiota
В
любви
я
идиот
Que
ha
vivido
mil
derrotas
Который
познал
тысячи
поражений
A
veces
me
dan
ganas
de
intentarlo
y
se
me
van
Иногда
хочется
попробовать
снова,
но
желание
уходит
Ya
no
quiero
sufrir
más
Больше
не
хочу
страдать
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.