Santi - Verdades a Medias - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Santi - Verdades a Medias




Verdades a Medias
Полуправда
Pide disculpas por lo que has destruido
Извинись за то, что ты разрушила,
No se te ocurra volver a nunca más
Даже не думай больше ко мне возвращаться.
Cuando renuncio a estar frente a ti de rodillas
Я больше не стану перед тобой на колени.
eres quien dice que el suelo frío no está
Ты говоришь, что холодного пола нет,
Y eso me lleva a echar hoy por tierra el dolor
И это заставляет меня сегодня забыть о боли.
No había un sitio mejor
Лучшего места не было.
Será que la amistad se ahogó en tu sangre fría
Похоже, наша дружба утонула в твоей холодности,
Que tu fidelidad se refugió en la mía
А твоя верность нашла приют в моей.
No te acompaño ya porque no hay más razones
Я больше не буду с тобой, потому что нет больше причин.
Pobres verdades a medias, son media verdad
Жалкая полуправда это всего лишь половина правды.
Mi corazón agotado me ha dado el aviso
Мое измученное сердце предупредило меня.
Siempre obstinado, siempre así mismo fiel
Всегда упрямый, всегда верный себе,
Te has convertido en el viento helado de Octubre
Ты стала ледяным октябрьским ветром.
Mejor aliado no tuve
Лучшего союзника у меня не было.
Será que la amistad se ahogó en tu sangre fría
Похоже, наша дружба утонула в твоей холодности,
Que tu fidelidad se refugió en la mía
А твоя верность нашла приют в моей.
No te acompaño ya porque no hay más razones
Я больше не буду с тобой, потому что нет больше причин.
Pobres verdades a medias, son media verdad
Жалкая полуправда это всего лишь половина правды.
Y mueren las frases a medias por no ser verdad
И умирают недосказанные фразы, потому что не являются правдой.
Ah ah ah
Ах, ах, ах.
Tirémoslo todo, deprisa que poco te importa
Давай все бросим, быстро, тебе все равно.
Incluso la rabia se ha ido
Даже гнев ушел,
Al ver que no es nada lo poco que queda
Когда я увидел, как мало осталось.
Cuánta violencia usaste al decirme te quiero
Сколько жестокости ты использовала, говоря мне люблю тебя".
Fue inútil como un disparo
Это было бесполезно, как выстрел в пустоту.
Será que la amistad se ahogó en tu sangre fría
Похоже, наша дружба утонула в твоей холодности,
Que tu fidelidad se refugió en la mía
А твоя верность нашла приют в моей.
Ya no querré cambiar todas tus convicciones
Я больше не хочу менять твои убеждения.
Mueren las frases a medias por ser la mitad
Недосказанные фразы умирают, потому что это лишь половина.






Attention! Feel free to leave feedback.