Santiago Cruz Feat Fonseca - Mariposas en la panza - (Con Fonseca) (Versión Acústica En Vivo) - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Santiago Cruz Feat Fonseca - Mariposas en la panza - (Con Fonseca) (Versión Acústica En Vivo)




Mariposas en la panza - (Con Fonseca) (Versión Acústica En Vivo)
Butterflies in the stomach - (With Fonseca) (Live Acoustic Version)
Ella se enamoro
You fell in love
Tenia 75 y como una adolescente
You were 75 and like a teenager
Entiende que se puede vivir de amor
You understand that you can live on love
Y siente mariposas en la panza
And you feel butterflies in your stomach
Cuando se lo encuentra
When you find him
Ella lo enamoro
You made me fall in love
80 inviernos le han pasado
80 winters have passed for me
Y hoy se siente renovado
And today I feel renewed
Con la idea de que el amor
With the idea that love
Jamas los tuvo abandonados
Never left us abandoned
Y espero el dia adecuado
And I wait for the right day
Para encontrarse
To meet you
Quizas su piel este marchita
Maybe your skin is withered
Pero sus latidos gritan
But your heartbeats scream
Para sentir
To feel
Nunca es tarde
It's never too late
Ella espera ilusionada
You wait with hope
Que le lleve a caminar
That I'll take you for a walk
Para vivir
To live
Nunca es tarde
It's never too late
Y el le dice que es hermosa
And I tell you that you are beautiful
Que le llena el corazon
That you fill my heart
Para sentir
To feel
Nunca es tarde
It's never too late
Y ella lleva pañoleta
And you wear a headscarf
Y se siente muy coqueta
And you feel very flirty
Para vivir
To live
Nunca es tarde
It's never too late
Y el le lleva su sombrero
And I bring you my hat
Cuando ya se ha ido el sol
When the sun has already set
Es el primer amor
It's the first love
Ninguno de los dos habia entregado
Neither of us had ever given
A nadie su pasado
Our past to anyone
Hoy sus manos se ven temblar
Today our hands are shaking
Son complices de años dorados
They are accomplices of golden years
Con su cuerpos ya cansados
With our tired bodies
Sus ojos plenos de amor
Our eyes full of love
Ya habia perdido la esperanza
I had lost hope
De saber de que se trata
Of knowing what it's like
Pasar los dias de a dos
To spend days together
No importa se ha tartado
It doesn't matter if it's been a long time
Tal vez este fue el dia adecuado
Maybe this was the right day
Para encontrarse
To meet
Quizas su piel este marchita
Maybe your skin is withered
Pero sus latidos gritan
But your heartbeats scream
Para sentir
To feel
Nunca es tarde
It's never too late
Ella espera ilusionada
You wait with hope
Que le lleve a caminar
That I'll take you for a walk
Para vivir
To live
Nunca es tarde
It's never too late
Y el le dice que es hermosa
And I tell you that you are beautiful
Que le llena el corazon
That you fill my heart
Para sentir
To feel
Nunca es tarde
It's never too late
Y ella lleva pañoleta
And you wear a headscarf
Y se siente muy coqueta
And you feel very flirty
Para vivir
To live
Nunca es tarde
It's never too late
Y el le lleva su sombrero
And I bring you my hat
Cuando ya se ha ido el sol
When the sun has already set
Cuando ya se ha ido el sol
When the sun has already set





Writer(s): Santiago Cruz


Attention! Feel free to leave feedback.