Lyrics and translation Santiago Cruz feat. Fonseca - Mariposas en la Panza (Con Fonseca) [Versión Acústica en Vívo]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mariposas en la Panza (Con Fonseca) [Versión Acústica en Vívo]
Бабочки в животе (с Fonseca) [Акустическая версия вживую]
Quiero
pedir
un
aplauso
por
favor
para
Fonseca
Пожалуйста,
давайте
поаплодируем
Fonseca
Bienvenido
Добро
пожаловать
Ella
se
enamoró
Она
влюбилась
Tenía
75
y
como
una
adolescente
Ей
75,
и
она
как
подросток
Entiende
que
se
puede
vivir
de
amor
Понимает,
что
можно
жить
любовью
Y
siente
mariposas
en
la
panza
И
чувствует
бабочек
в
животе
Cuando
se
lo
encuentra
Когда
встречает
его
Ella
lo
enamoró
Он
влюбил
её
в
себя
80
inviernos
le
han
pasado
80
зим
прошло
для
него
Y
hoy
se
siente
renovado
И
сегодня
он
чувствует
себя
обновленным
Con
la
idea
de
que
el
amor
С
мыслью
о
том,
что
любовь
Jamás
los
tuvo
abandonados
Никогда
не
покидала
их
Y
espero
el
día
adecuado
И
ждал
подходящего
дня
Para
encontrarse
Чтобы
встретиться
Quizás
su
piel
esté
marchita
Возможно,
её
кожа
увяла
Pero
sus
latidos
gritan
Но
её
сердце
кричит
Nunca
es
tarde
Никогда
не
поздно
Y
ella
espera
ilusionada
И
она
с
надеждой
ждет
Que
le
lleve
a
caminar
Что
он
позовет
её
на
прогулку
Nunca
es
tarde
Никогда
не
поздно
Y
él
le
dice
que
es
hermosa
И
он
говорит
ей,
что
она
прекрасна
Que
le
llena
el
corazón
Что
она
наполняет
его
сердце
Nunca
es
tarde
Никогда
не
поздно
Y
ella
lleva
pañoleta
И
она
носит
платок
Pues
se
siente
muy
coqueta
Ведь
она
чувствует
себя
такой
кокеткой
Nunca
es
tarde
Никогда
не
поздно
Y
él
le
lleva
su
sombrero
И
он
приносит
ей
свою
шляпу
Cuando
ya
se
ha
ido
el
sol
Когда
солнце
уже
село
Es
el
primer
amor
Это
первая
любовь
Ninguno
de
los
dos
había
entregado
Никто
из
них
двоих
не
отдавал
A
nadie
su
pasado
Никому
свое
прошлое
Hoy
sus
manos
se
ven
temblar
Сегодня
их
руки
дрожат
Son
cómplices
de
años
dorados
Они
сообщники
золотых
лет
Hoy
su
cuerpos
ya
cansados
Сегодня
их
тела
уже
устали
Sus
ojos
plenos
de
amor
Их
глаза
полны
любви
Que
había
perdido
la
esperanza
Которая
потеряла
надежду
De
saber
de
qué
se
trata
Узнать,
что
это
такое
Pasar
los
días
de
a
dos
Проводить
дни
вдвоем
No
importa
si
ha
tardado
Неважно,
сколько
времени
прошло
Tal
vez
este
fue
el
día
adecuado
Возможно,
это
был
подходящий
день
Para
encontrarse
Чтобы
встретиться
Quizás
su
piel
esté
marchita
Возможно,
её
кожа
увяла
Pero
sus
latidos
gritan
Но
её
сердце
кричит
Nunca
es
tarde
Никогда
не
поздно
Y
ella
espera
ilusionada
И
она
с
надеждой
ждет
Que
la
lleve
a
caminar
Что
он
позовет
её
на
прогулку
Nunca
es
tarde
Никогда
не
поздно
Y
él
le
dice
que
es
hermosa
И
он
говорит
ей,
что
она
прекрасна
Que
le
llena
el
corazón
Что
она
наполняет
его
сердце
Nunca
es
tarde
Никогда
не
поздно
Y
ella
lleva
pañoleta
И
она
носит
платок
Pues
se
siente
muy
coqueta
Ведь
она
чувствует
себя
такой
кокеткой
Nunca
es
tarde
Никогда
не
поздно
Y
él
le
lleva
su
sombrero
И
он
приносит
ей
свою
шляпу
Cuando
ya
se
ha
ido
el
sol,
ohh
Когда
солнце
уже
село,
ох
Cuando
ya
se
ha
ido
el
sol
Когда
солнце
уже
село
Muchas
gracias
Большое
спасибо
Es
un
honor
estar
aquí
esta
noche,
muchas
gracias
Для
меня
большая
честь
быть
здесь
сегодня
вечером,
большое
спасибо
Gracias
hermano
Спасибо,
брат
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Santiago Cruz
Attention! Feel free to leave feedback.