Lyrics and translation Santiago Cruz - Otra Mañana Más
Otra Mañana Más
Ещё утро без тебя
Otra
mañana
más
y
tú
no
estás,
Ещё
утро
без
тебя,
и
я
не
сосчитал,
Y
ya
perdí
la
cuenta
Сколько
раз
уже
звонил,
De
las
veces
que
intenté
llamarte.
Сколько
раз
хотел
позвать
тебя
назад.
Otra
mañana
gris
en
la
ciudad
Ещё
одно
унылое
утро
в
городе,
Y
todo
me
da
vueltas,
И
всё
перевернулось,
No
resulta
aquello
de
olvidarte.
Мне
так
сложно
забыть.
Ven,
directo
y
sin
rodeos,
ven,
Приходи,
прямо
и
без
обиняков,
приходи,
Que
adentro
todo
se
derrumba,
Ведь
внутри
всё
рушится,
Sabemos
de
quién
fue
la
culpa.
Мы
оба
знаем,
кто
виноват.
Ven,
no
tienes
que
pensarlo,
ven,
Приходи,
не
раздумывай,
приходи,
Seguro
a
ti
también
te
asusta
Наверняка
и
тебя
пугает
Volver
a
andar
la
misma
ruta.
Снова
идти
по
тому
же
пути.
Ven,
que
se
hace
tarde.
Приходи,
уже
поздно.
Ven,
que
lo
intentamos,
Приходи,
попробуем
снова,
Tal
vez
algo
aprendimos
del
pasado.
Может,
мы
чему-то
научились
в
прошлом.
Ven
para
salvarme.
Приходи,
чтобы
спасти
меня.
Ven
y
nos
lanzamos,
Приходи,
и
мы
начнём
заново,
Tal
vez
algo
aprendimos
del
pasado.
Может,
мы
чему-то
научились
в
прошлом.
Otra
mañana
y
no
sé
a
dónde
estás,
Ещё
утро,
и
я
не
знаю,
где
ты,
Y
ya
perdí
la
cuenta.
Я
уже
сбился
со
счёта.
Sabes
bien
dónde
encontrarme
Ты
прекрасно
знаешь,
где
меня
найти,
Porque
yo
perdí
tu
rastro.
Потому
что
я
потерял
тебя.
Sabes
cómo
lastimarme
Ты
знаешь,
как
сделать
больно,
Y
yo
sé
qué
es
lo
que
te
hace
daño.
А
я
знаю,
что
ранит
тебя.
Solo
ven.
Просто
приходи.
Solo
ven.
Просто
приходи.
Solo
ven.
Просто
приходи.
Solo
ven.
Просто
приходи.
Ven,
que
se
hace
tarde.
Приходи,
уже
поздно.
Ven,
que
lo
intentamos,
Приходи,
попробуем
снова,
Tal
vez
algo
aprendimos
del
pasado.
Может,
мы
чему-то
научились
в
прошлом.
Ven
para
salvarme.
Приходи,
чтобы
спасти
меня.
Ven
y
nos
lanzamos,
Приходи,
и
мы
начнём
заново,
Tal
vez
algo
aprendimos
del
pasado.
Может,
мы
чему-то
научились
в
прошлом.
Otra
mañana
y
no
sé
a
dónde
estás.
Ещё
утро,
и
я
не
знаю,
где
ты.
Otra
mañana
más
y
tú
no
estás.
Ещё
одно
утро
без
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andres Felipe Ramirez Castaneda, Santiago Cruz
Attention! Feel free to leave feedback.