Lyrics and translation Santiago Cruz - Sin preguntar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sin preguntar
Без вопросов
Siento
que
doy
vueltas
sin
parar
y
no
estás
Чувствую,
что
кружусь
на
месте
без
тебя,
Es
solo
un
día
más
oscuro
que
el
de
atrás
Это
просто
день,
темнее
предыдущего.
Creí
poderlo
soportar,
no
entendí
Думал,
что
смогу
выдержать,
не
понимал,
Que
te
llevaste
media
vida
sin
pedir
Что
ты
забрала
с
собой
половину
моей
жизни,
не
спросив.
Dejando
el
cielo
a
reventar
Оставляя
небо
разрываться
на
части,
Y
a
mí,
callando
a
gritos
mi
ansiedad
А
меня,
заглушающего
криками
свою
тревогу.
No
te
fuiste
para
siempre
pero
hoy
no
estás
Ты
не
ушла
навсегда,
но
сегодня
тебя
нет.
Y
me
escondo
de
la
noche
sin
hablar
И
я
прячусь
от
ночи,
молча,
Sin
preguntar
Без
вопросов.
¿Por
qué
me
siento
en
el
infierno
Почему
я
чувствую
себя
в
аду,
Y
te
pierdo
en
el
espejo
y
al
final?
И
теряю
тебя
в
зеркале,
и
в
конце
концов?
Siete
días
voy
despierto
y
sigo
en
alta
mar
Семь
дней
я
не
сплю
и
продолжаю
быть
в
открытом
море,
Revelando
de
mi
sueños
sin
hablar
Раскрывая
свои
сны,
молча,
Sin
preguntar
Без
вопросов.
¿Por
qué
te
siento
cerca
y
lejos
Почему
я
чувствую
тебя
близко
и
далеко,
Y
te
pierdo
en
el
espejo
sin
hablar?
И
теряю
тебя
в
зеркале,
не
говоря
ни
слова?
Siento
que
das
vueltas
sin
parar,
¿dónde
estás?
Чувствую,
что
ты
кружишься
без
остановки,
где
ты?
Y
escribo
cada
pensamiento
sin
saber
И
пишу
каждую
мысль,
не
зная,
Cuanto
más
tengo
que
caer
Как
низко
мне
ещё
предстоит
пасть,
Y
sentir
que
al
esperarte
se
hace
tarde
para
mi
И
чувствовать,
что
ожидание
тебя
становится
слишком
поздним
для
меня,
Que
hoy
me
consumo
al
ir
sin
ti
Что
сегодня
я
сгораю,
идя
без
тебя,
Y
ya
quiero
saber
si
te
perdí
И
я
уже
хочу
знать,
потерял
ли
я
тебя.
No
te
fuiste
para
siempre
pero
hoy
no
estás
Ты
не
ушла
навсегда,
но
сегодня
тебя
нет.
Y
me
escondo
de
la
noche
sin
hablar
И
я
прячусь
от
ночи,
молча,
Sin
preguntar
Без
вопросов.
¿Por
qué
me
siento
en
el
infierno
Почему
я
чувствую
себя
в
аду,
Y
te
pierdo
en
el
espejo
y
al
final?
И
теряю
тебя
в
зеркале,
и
в
конце
концов?
Siete
días
voy
despierto
y
sigo
en
alta
mar
Семь
дней
я
не
сплю
и
продолжаю
быть
в
открытом
море,
Revelando
de
mi
sueños
sin
hablar
Раскрывая
свои
сны,
молча,
Sin
preguntar
Без
вопросов.
¿Por
qué
te
siento
cerca
y
lejos
Почему
я
чувствую
тебя
близко
и
далеко,
Y
me
pierdo
en
el
espejo
sin
hablar?
И
теряюсь
в
зеркале,
не
говоря
ни
слова?
Sin
hablar
Не
говоря
ни
слова,
Sin
preguntar
Без
вопросов.
¿Por
qué
me
siento
en
el
infierno
Почему
я
чувствую
себя
в
аду,
Y
te
pierdo
en
el
espejo
y
al
final?
И
теряю
тебя
в
зеркале,
и
в
конце
концов?
Siete
días
voy
despierto
y
sigo
en
alta
mar
Семь
дней
я
не
сплю
и
продолжаю
быть
в
открытом
море,
Revelando
de
mi
sueños
sin
hablar
Раскрывая
свои
сны,
молча,
Sin
preguntar
Без
вопросов.
¿Por
qué
te
siento
cerca
y
lejos
Почему
я
чувствую
тебя
близко
и
далеко,
Y
me
pierdo
en
el
espejo
sin
hablar?
И
теряюсь
в
зеркале,
не
говоря
ни
слова?
Sin
preguntar
Без
вопросов.
Hoy
no
estás
Сегодня
тебя
нет.
Sin
preguntar
Без
вопросов.
Sin
hablar
Не
говоря
ни
слова.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Santiago Cruz
Album
Sentidos
date of release
12-10-2010
Attention! Feel free to leave feedback.